Au Revoir
Forster Mark Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

In diesem Haus, wo ich wohn'
Hier ist alles so gewohnt, so
Zum Kotzen vertraut
Mann, jeder Tag ist so gleich
Ich zieh' Runden durch meinen Teich
Ich will nur noch hier raus
Ich brauch' mehr Platz und frischen Wind, ich
Muss schnell woanders hin, sonst
Wachs' ich hier fest
Ich mach 'nen Kopfsprung durch die Tür
Ich lass' alles hinter mir
Hab' was Großes im Visier
Ich komm' nie zurück zu mir

Es gibt nichts, was mich hält, au revoir
Vergesst, wer ich war
Vergesst meinen Namen
Es wird nie mehr sein, wie es war
Ich bin weg, au au (au au)
Au revoir (au au, au au)
Au revoir (au au, au au)
Au revoir (au au, au au)
Au revoir (au au, au au)

Auf Wiedersehen? Auf keinen
Ich hab' meine Sachen gepackt, ich hau' rein
Sonst wird das für mich immer nur dieser Traum bleiben
Ich brauch Freiheit, ich geh' auf Reisen
Ich mach' alles das, was ich verpasst hab
Fahr mit 'nem Gummiboot bis nach Alaska
Ich spring' in Singapur in das kalte Wasser
Ich such' das Weite und dann tank' ich neue Kraft da
Ich seh' Orte, von den' andere nie hörten
Und ich fühl' mich wie Humboldt oder Steve Irwin
Ich setz' mich im Dschungel auf den Maya-Thron
Auf den Spuren von Messner, Indiana Jones
Der Phönix macht jetzt 'n Abflug
Au revoir, meine Freunde, macht's gut
Ich sag' dem alten Leben: „Tschüss, Affe tot, Klappe zu“
Wie die Kinder in Indien, ich mach' 'n Schuh

Es gibt nichts, was mich hält, au revoir
Vergesst, wer ich war
Vergesst meinen Namen
Es wird nie mehr sein, wie es war
Ich bin weg, au au (au au)
Au revoir (au au, au au)
Au revoir (au au, au au)
Au revoir (au au, au au, au au)

Es gibt nichts, was mich hält, au revoir (au au)
Au revoir (au au)
Au revoir (au au)

Es wird nie mehr sein, wie es war (au au)
Ich bin weg, au au (au au)
Au revoir (au au, au au)
Au revoir (au au, au au)
Au revoir (au au, au au)




Au revoir (au au, au au)
Ah

Overall Meaning

The song "Au Revoir" by Forster Mark tells the story of someone who is feeling trapped and suffocated by their current circumstances. The first verse describes the feeling of being stuck in a place where everything is the same every day, making the singer feel sick and wanting to escape. They need more space and a change of scenery, or they fear that they'll become stagnant with no way out. The second verse is about the singer leaving their old life behind and starting fresh with new adventures. They want to explore places that others have never seen before and feel free like a famous explorer. The chorus "Au revoir" means "goodbye" and the singer is saying goodbye to their old life, leaving it behind for a new chapter.


The song is a powerful metaphor for the struggles of adulthood and the need for change and adventure. It evokes feelings of restlessness and the desire to move on and explore new things. Overall, the message is about breaking free from the old and seeking out new experiences.


Line by Line Meaning

In diesem Haus, wo ich wohn
The singer is currently living in a familiar and mundane place.


Ist alles so gewohnt
Everything in the house feels familiar.


So zum Kotzen vertraut
The familiarity is so overwhelming that it's almost nauseating.


Mann, jeder Tag ist so gleich
Every day feels the same and unexciting.


Ich zieh Runden durch mein' Teich
The artist is going through the same routine every day (like swimming in a pond).


Ich will nur noch hier raus
The singer is desperate to leave this place.


Ich brauch mehr Platz und frischen Wind
The singer wants to experience something new and exciting.


Ich muss schnell woanders hin
The artist feels an urgency to leave this place as soon as possible.


Sonst wachs ich hier fest
The artist fears that if they remain in this place, they'll never experience anything new.


Ich mach 'nen Kopfsprung durch die Tür
The artist is determined to leave with great force.


Ich lass alles hinter mir
The singer wants to leave behind every mundane and familiar thing.


Hab was Großes im Visier
The artist has their sights set on something big and exciting.


Ich komm nie zurück zu mir
The singer knows that once they leave this place, they'll never be the same again.


Es gibt nichts, was mich hält, au revoir
There's nothing holding the singer back from leaving this place.


Vergesst, wer ich war
The singer wants everyone to forget who they were in this place.


Vergesst meinen Nam'n
The artist wants to be completely free from their past identity.


Es wird nie mehr sein, wie es war
The artist knows that once they leave, things will never be the same again.


Ich bin weg, au au
The singer is leaving and saying goodbye.


Au, au, au revoir
Farewell.


Auf Wiederseh'n
Goodbye.


Auf kein'
No one in particular.


Ich hab meine Sachen gepackt, ich hau rein
The artist has packed their bags and is leaving soon.


Sonst wird das für mich immer nur dieser Traum bleiben
Leaving is the only way for the singer to turn their dream into reality.


Ich brauch Freiheit, ich geh auf Reisen
The artist wants to experience true freedom by traveling and exploring different places.


Ich mach alles das, was ich verpasst hab
The singer is going to do things they've missed out on while being stuck in the same mundane routine.


Fahr mit 'nem Gummiboot bis nach Alaska
The singer wants to go on a grand adventure like traveling to Alaska on a rubber boat.


Ich spring in Singapur in das kalte Wasser
The singer is willing to take risks and try new things (like swimming in cold water in Singapore).


Ich such das Weite und dann tank ich neue Kraft da
The artist wants to find a new and unfamiliar place to find inspiration and recharge.


Ich seh Orte, von den' andere nie hörten
The artist is excited to explore unknown and unheard-of places.


Ich fühl mich wie Humboldt oder Steve Irwin
The singer feels like an explorer or adventurer like Humboldt or Steve Irwin.


Ich setz mich im Dschungel auf den Maya-Thron
The singer wants to immerse themselves in an unfamiliar culture by sitting on the Maya throne in the jungle.


Auf den Spuren von Messner, Indiana Jones
The artist wants to follow in the footsteps of other famous adventurers and explorers.


Der Phönix macht jetzt 'n Abflug
The artist is like a phoenix and is spreading their wings to fly away.


Au revoir, meine Freunde, macht's gut
The artist is saying farewell to their friends before leaving.


Ich sag dem alten Leben Tschüss, Affe tot, Klappe zu
The singer is leaving their old life behind and ending a chapter of their life.


Wie die Kinder in Indien, ich mach 'n Schuh
The artist is referencing children in India who make shoes and is saying they will also make something new and tangible on their adventure.


Es gibt nichts, was mich hält, au revoir
The singer is emphasizing again that there's nothing holding them back from leaving.


Au, au, au revoir
Farewell.


Es wird nie mehr sein, wie es war
The singer acknowledges that once they leave, things will be different and they will have changed.


Ich bin weg, au, au
The artist is leaving and saying goodbye again.


Au, au, au revoir
Farewell.


Au revoir
Farewell.


Au revoir
Farewell.


Au revoir
Farewell.




Lyrics © BMG Rights Management, Sony/ATV Music Publishing LLC, Peermusic Publishing
Written by: Daniel Nitt, Mark Cwiertnia, Paul Wuerdig, Philipp Steinke, Ralf Christian Mayer

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@ld_ld_001

👇Jemand aus 2024 da?

@user-mh9us9fd9i

Ja

@user-no1mv8oc8w

Ich ja

@alexandrahenkel328

Ja

@diesdasananas345

normal

@hasselnuss25880

ja

@ThelovelyFox

F**k wie die Zeit vergeht. schon wieder 5 Jahre alt das Lied.

@sidotheking19811

Jetzt sieht man mal,wie schnell es geht mit dem alt werden 😂

@capstonebg6739

@@sidotheking19811 Ich will jung bleiben!!!

@capstonebg6739

Rosen sind rot
Alter ist Schrott
jeder wird tot😔

More Comments

More Versions