Le chant des sirènes 2
Fréro Delavega Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

J'offre un sourire sur ces années
Passées à grandir au pied des dunes
Quand je m'exile sous le ciel étoilé
Pour tutoyer la lagune

Qu'importe l'adage
Les mauvais présages
Les sables mouvants
Le cœur à l'ouvrage
Je tourne les pages
Pour tromper le temps

Quand viennent les peines
Les mauvais temps
Les peurs me reprennent
Et au loin j'entends
Le chant des sirènes
Les chagrins d'antan
Mais seule la lumière
Peut tromper le temps

Et que tournent les pages
Et que viennent les âges

Passé l'hiver
Le printemps s'est penché
Sur nos chemins de fortunes
L'onde légère et la brise parfumée
Ont chassées mon amertume
Qu'importe l'adage
Les mauvais présages
Les sables mouvants

Le cœur à l'ouvrage
Je tourne les pages
Pour tromper le temps

Quand viennent les peines
Les mauvais temps
Les peurs me reprennent
Et au loin j'entends
Le chant des sirènes
Chagrins d'antan
Mais seule la lumière
Peut tromper le temps

Quand viennent les peines
Les mauvais temps
Les peurs me reprennent
Et au loin j'entends
Le chant des sirènes
Les chagrins d'antan
Mais seule la lumière
Peut tromper le temps

Quand viennent les peines
Les mauvais temps
Les peurs me reprennent
Et au loin j'entends
Le chant des sirènes
Les chagrins d'antan
Mais seule la lumière
Peut tromper le temps





Et que tournent les pages
Et que viennent les âges

Overall Meaning

The lyrics to Fréro Delavega's song "Le chant des sirènes 2" speak about finding happiness and contentment in the face of adversity. The opening lines express gratitude for the past and the memories associated with it, acknowledging that difficult times and challenges have been part of the journey of growing up. However, the singer suggests that there is a way to overcome these obstacles by seeking solace in the stars and the serenity of the lagoon.


The chorus repeats the idea of turning the page and moving forward, even in the face of difficulty. The singer acknowledges that tough times will come, and old sorrows may resurface, but insists that only the light can push away the darkness and allow them to move on. The themes of resilience and hope are woven throughout the song, emphasizing the idea that even in the hardest of times, there is always the possibility of finding happiness.


Line by Line Meaning

J'offre un sourire sur ces années
I look back on my past with a smile


Passées à grandir au pied des dunes
Years spent growing up near the sand dunes


Quand je m'exile sous le ciel étoilé
When I exile myself under the starry sky


Pour tutoyer la lagune
To approach the lagoon


Qu'importe l'adage
Regardless of the saying


Les mauvais présages
The bad omens


Les sables mouvants
The quicksands


Le cœur à l'ouvrage
The heart at work


Je tourne les pages
I turn the pages


Pour tromper le temps
To deceive time


Quand viennent les peines
When troubles come


Les mauvais temps
The bad weather


Les peurs me reprennent
The fears take hold of me again


Et au loin j'entends
And in the distance, I hear


Le chant des sirènes
The song of the sirens


Les chagrins d'antan
The sorrows of the past


Mais seule la lumière
But only the light


Peut tromper le temps
Can deceive time


Passé l'hiver
After winter


Le printemps s'est penché
Spring leaned in


Sur nos chemins de fortunes
On our paths of fortune


L'onde légère et la brise parfumée
The light wave and the scented breeze


Ont chassées mon amertume
They chased away my bitterness


Et que viennent les âges
And as the ages go by




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: FLORIAN GARCIA, JEREMY FREROT, MATHIEU LADEVEZE, ROMAIN JOUTARD, JULIEN GRENIER

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

@Slai3er_

Enfants des parcs, gamins des plages
Le vent menace les châteaux de sable façonnés de mes doigts
Le temps n'épargne personne hélas
Les années passent, l'écho s'évade sur la Dune du Pyla
Au gré des saisons, des photomatons
Je m'abandonne à ces lueurs d'autrefois
Au gré des saisons, des décisions, je m'abandonne
Quand les souvenirs s'en mêlent, les larmes me viennent
Et le chant des sirènes me replonge en hiver
Oh mélancolie cruelle, harmonie fluette, euphorie solitaire
Tadalalala, tadalalala
Tadalalala, tadalala
Combien de farces, combien de frasques
Combien de traces, combien de masques
Avons-nous laissé là-bas
Poser les armes, prendre le large
Trouver le calme dans ce vacarme avant que je ne m'y noie
Au gré des saisons, des photomatons
Je m'abandonne à ces lueurs d'autrefois
Au gré des saisons, des décisions, je m'abandonne
Quand les souvenirs s'en mêlent, les larmes me viennent
Et le chant des sirènes me replonge en hiver
Oh mélancolie cruelle, harmonie fluette, euphorie solitaire
Oh
Oh
Quand les souvenirs s'en mêlent, les larmes me viennent
Et le chant des sirènes me replonge en hiver
Oh mélancolie cruelle, harmonie fluette, euphorie solitaire
Quand les souvenirs s'en mêlent, les larmes me viennent
Et le chant des sirènes me replonge en hiver
Oh mélancolie cruelle, harmonie fluette, euphorie solitaire
Tadalalala, tadalalala
Tadalalala, tadalala
Tadalalala, tadalalala
Tadalalala, tadalala



@BrandonSanctius

The singing of the Sirens.

Children on the parks, kids on the beaches,
The wind threatens the sand castles,
Built with my fingers,
Time doesn't spare anyone, sadly,
The years pass, the echo slips away,
On the dunes of Pyla...
 
At the mercy of the seasons, of photo booths,
I surrender to these glimmers of the past,
At the mercy of the seasons, of decisions,
I surrender myself,
When memories get mixed up,
The tears come to me
And the singing of the Sirens brings me back in winter,
Oh cruel melancholy
Slender harmony,
Lonely euphoria.

How many jokes, how many pranks?
How many scars, how many masks?
Have we left behind there?
Put down your guns, run away
Find peace in this racket,
Before I drown there.

At the mercy of the seasons, of photo booths.
I surrender to these glimmers of the past,
At the mercy of the seasons, of decisions,
I surrender myself.
When memories get mixed up,
The tears come to me,
And the singing of the Sirens brings me back in winter,
Oh cruel melancholy,
Slender harmony,
Lonely euphoria.



All comments from YouTube:

@Lala-qd1ep

Moi qui réécoute la chanson après plusieurs années après pour la nostalgie… et qui comprend enfin les paroles, la chanson semblait tellement plus joyeuse quand j’étais petite 🥲

@ilariodufourd8124

tu viens de tik tok nan

@Louac

@@ilariodufourd8124 moi oui !

@jaderobles9343

Le chant des 🚑 pas des 🧜‍♀️

@mayasdejavu2075

@@ilariodufourd8124 je croyais être là seule qui vient de tiktok mdr

@Lala-qd1ep

@@ilariodufourd8124 PTDR LITTÉRALEMENT J’AVAIS FINI DUR DELAVEGA TOK J’ai grv mis du temps à comprendre en plus

50 More Replies...

@benraki2157

Je ne sais pas si aujourd'hui il y a encore des personnes comme moi, qui bercé par cette belle et douce mélodie revienne pour être ébloui une fois de plus par ce pure merveille !!

@eden.256

Oui c'est vrai sais une pure merveille 😂😂😂

@marinalegall2114

Oui

@dodoria2856

on est lààà

More Comments

More Versions