Vibrations
Françoise Hardy Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Des pistes verglassées
À peine esquissées
Tous ces slaloms
M'épuisent, m'assomment
J'en ai assez

Des signaux inversés
Des portes cadenassées
Des jeux de cache-cache
Des coups
Qui gâchent
Tout

Faut que t'écartes
Tes quatre murs
Qu'on s'éclate
Sans rupture
Qu'on ait besoin
De se faire du bien

Faut qu'on parte
À l'air pur
Qu'on se colmate
Nos blessures
J'ai tant besoin
Qu'on se fasse du bien
Enfin

Je veux des vibrations
À l'unisson

Cellules grises dégrisées
Seuil limite frisé
Je me sens en cage
Comme un otage
J'en ai assez

Des citrons pressées
Et autres panacées
J'en ai ma claque
Je m'en fous
Je plaque
Tout
Pour nous

Faut qu'on abatte
Les murs
Qu'on s'éclate
Et que ça dure
Qu'on ait besoin
De créer des liens

Faut qu'on parte
Sous l'azur
Qu'on adapte
Nos pointures
J'ai tant besoin
Qu'on se fasse du bien
Enfin

Je veux des vibrations
À l'unisson
Au diapason

Entre les différences
Sources et de l'attirance
Et des problèmes de fond
Je cherche des vibrations
Pour faire le pont

Des vibrations
À l'unisson




Des vibrations
Au diapason

Overall Meaning

The lyrics to Françoise Hardy's song "Vibrations" describe feelings of confinement and frustration with the monotony and limitations of daily life. The opening lines use winter sports imagery to suggest a sense of being stuck, with "icy paths" and "slaloms" that exhaust and overwhelm the singer. This imagery is extended to include barricaded doors and games of hide-and-seek, further emphasizing the idea of being trapped and unable to escape.


The second verse introduces the idea of seeking something different, something that will free the singer from their confinement. This is conveyed through the metaphor of needing to clear away "four walls" and find ways to "have fun" without interruption or restriction. The singer then repeats the phrase "I want vibrations" several times, suggesting a need for some kind of powerful experience or connection that will break up the monotony of their life and bring them into harmony with others.


The final verse expands on this desire for connection, describing a search for "common ground" amidst differences and obstacles. The repeated use of the phrase "vibrations in unison" emphasizes the idea of unity and shared experience, and the song concludes with a sense of hope and longing for a better future.


Line by Line Meaning

Des pistes verglassées
I feel like I'm on slippery slopes


À peine esquissées
They barely even exist yet


Tous ces slaloms
All these twists and turns


M'épuisent, m'assomment
They exhaust and overwhelm me


J'en ai assez
I've had enough


Des signaux inversés
Mixed signals


Des portes cadenassées
Locked doors


Des jeux de cache-cache
Games of hide and seek


Des coups
Blows


Qui gâchent
That spoil everything


Tout
Completely


Faut que t'écartes
You need to let go


Tes quatre murs
Your four walls


Qu'on s'éclate
We need to have fun


Sans rupture
Without breaking apart


Qu'on ait besoin
We need to


De se faire du bien
Do good for ourselves


Faut qu'on parte
We need to go


À l'air pur
To the clean air


Qu'on se colmate
To heal


Nos blessures
Our wounds


J'ai tant besoin
I need so much


Qu'on se fasse du bien
That we do good for ourselves


Enfin
Finally


Je veux des vibrations
I want to feel the vibrations


À l'unisson
In harmony


Cellules grises dégrisées
Gray cells cleared


Seuil limite frisé
The limit is fringed


Je me sens en cage
I feel trapped


Comme un otage
Like a hostage


Des citrons pressées
Lemon juice


Et autres panacées
And other remedies


J'en ai ma claque
I've had it up to here


Je m'en fous
I don't care


Je plaque
I'm leaving everything behind


Tout
Everything


Pour nous
For us


Faut qu'on abatte
We need to tear down


Les murs
The walls


Qu'on s'éclate
We need to have fun


Et que ça dure
And that it lasts


De créer des liens
To create connections


Sous l'azur
Under the azure sky


Qu'on adapte
To adapt


Nos pointures
Our sizes


Des différences
Differences


Sources et de l'attirance
Of attraction


Et des problèmes de fond
And deep-rooted problems


Je cherche des vibrations
I'm seeking vibrations


Pour faire le pont
To bridge the gap


Au diapason
In harmony




Contributed by Ava V. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions