Avant la Bagarre
France Gall Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Pour bien fêter mes 20 ans
Tu as voulu venir ici
Là où je venais souvent
Avec mes amis

Je te dis fais attention
Si nous allons dans cet endroit
Je reverrai ce garçon
Mon flirt d'autrefois

Avant la bagarre
Je te préviens
Avant la bagarre
Réfléchis bien
Car il est bien plus grand que toi
Reste assis non non n'y va pas, n'y va pas

Ne fais pas ces yeux méchants
Non car tu ne lui fais pas peur
C'est toi le seul maintenant
Que j'ai dans mon cœur

Avant la bagarre
Je te préviens
Avant la bagarre
Réfléchit bien
Car il est bien plus grand que toi
Reste assis non non n'y va pas, n'y va pas

Je n'aime pas ton regard
Je sens bien que ça va chauffer
Maintenant il est trop tard
Pour vous séparer

Oh voici la bagarre
Que tu cherchais
Pendant la bagarre
Moi je m'en vais

Que le vainqueur de ce combat
Téléphone demain chez moi




Que le vainqueur de ce combat
Téléphone demain chez moi

Overall Meaning

In France Gall's song "Avant la Bagarre" (Before the Fight), the singer warns her lover to be cautious before bringing him to the place where she used to hang out with her friends. She tells him that if they go there, she will see the boy she used to flirt with. She warns him about the boy's size and potential to start a fight. She urges him not to provoke the boy, telling him to stay seated and avoid a confrontation.


However, the singer's lover doesn't seem to listen to her warnings. He becomes aggressive towards the boy, and a fight breaks out. Despite the singer's pleas for him to stop, the fight continues until the end of the song. The singer then tells the winner of the fight to call her the next day.


The song is a cautionary tale about love and violence. It's a warning to not let your emotions get the best of you, especially in situations where violence can quickly escalate. It's an interesting commentary on the gender dynamics of relationships, with the singer warning her lover about a potential fight despite being unable to physically protect him.


Line by Line Meaning

Pour bien fêter mes 20 ans Tu as voulu venir ici Là où je venais souvent Avec mes amis
To celebrate my 20th birthday properly, you wanted to come to this place where I used to come often with my friends.


Je te dis fais attention Si nous allons dans cet endroit Je reverrai ce garçon Mon flirt d'autrefois
I'm telling you to be careful if we go to this place because I might see that boy I used to flirt with.


Avant la bagarre Je te préviens Avant la bagarre Réfléchis bien Car il est bien plus grand que toi Reste assis non non n'y va pas, n'y va pas
Before the fight, I'm warning you to think twice because he's much bigger than you, so don't go and just stay seated.


Ne fais pas ces yeux méchants Non car tu ne lui fais pas peur C'est toi le seul maintenant Que j'ai dans mon cœur
Don't give him a mean look because he's not afraid of you, and you're the only one in my heart now.


Je n'aime pas ton regard Je sens bien que ça va chauffer Maintenant il est trop tard Pour vous séparer
I don't like the way you're looking at him, and I can sense that a confrontation is coming. It's too late to stop it now.


Oh voici la bagarre Que tu cherchais Pendant la bagarre Moi je m'en vais
Here comes the fight that you were looking for. While it happens, I'm leaving.


Que le vainqueur de ce combat Téléphone demain chez moi Que le vainqueur de ce combat Téléphone demain chez moi
Whoever wins this fight, call me tomorrow at my place.




Contributed by Caden K. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

ThatMoonShroom

Pour bien fêter mes vingt ans
Tu as voulu venir ici
Là où je venais souvent
Avec mes amis

{To celebrate my twentieth birthday just right
You wanted to come here
To the place that I've often visited
With other boys}

Je te dis fais attention
Si nous allons dans cet endroit
Je reverrai ce garçon
Mon flirt d'autrefois

{I'm telling you--watch out
If we walk in here,
I'll run into that boy
I used to date...}

Avant la bagarre
Je te préviens
Avant la bagarre
Réfléchis bien
Car il est bien plus grand que toi
Reste assis non non n'y va pas, n'y va pas

{Before you two start fighting
I'm warning you--
Before you two start fighting
Think about it hard--
Because he's a lot bigger than you
Stay in your seat, don't go over there, don't go over there}

Ne fais pas ces yeux méchants
Non car tu ne lui fais pas peur
C'est toi le seul maintenant
Que j'ai dans mon cœur

{Don't give him a dirty look
No--because you won't scare him
And now you're the only one
I've given my heart to}

Avant la bagarre
Je te préviens
Avant la bagarre
Réfléchit bien
Car il est bien plus grand que toi
Reste assis non non n'y va pas, n'y va pas

{Before you two start fighting
I'm warning you--
Before you two start fighting
Think about it hard--
Because he's a lot bigger than you
Stay in your seat, don't go over there, don't go over there}

Je n'aime pas ton regard
Je sens bien que ça va chauffer
Maintenant il est trop tard
Pour vous séparer

{I don't like the look you're giving him
I can tell that trouble is brewing
And now it's too late
To separate you two}

Oh voici la bagarre
Que tu cherchais
Pendant la bagarre
Moi je m'en vais

{Here's the fight
You were looking for
While you two fight,
I'm getting out of here}

Que le vainqueur de ce combat
Téléphone demain chez moi
Que le vainqueur de ce combat
Téléphone demain chez moi

{The winner of this battle
Should call me tomorrow
The winner of this battle
Should call me tomorrow}



All comments from YouTube:

Peter Chambers

France Gall lights up the world with that beautiful voice and, indeed, herself.

Love her to bits ♥️

lincbond442

I discovered France Gall and her music about 2 years ago. My life has been so much better and happier ever since. She is a beacon of light and beauty in this very tumultuous world today.

Paulus Moran Ferz

Now, She is dead :(... Ella ya murió :(, pero era hermosisima

Peter Melnikov

@Paulus Moran Ferz she still lives with us through her songs

Lucie

Une chanteuse comme on n'en fait plus....
Chapeau bas, France !

Jesse Owens

France Gall......Like an Angel

ThatMoonShroom

Pour bien fêter mes vingt ans
Tu as voulu venir ici
Là où je venais souvent
Avec mes amis

{To celebrate my twentieth birthday just right
You wanted to come here
To the place that I've often visited
With other boys}

Je te dis fais attention
Si nous allons dans cet endroit
Je reverrai ce garçon
Mon flirt d'autrefois

{I'm telling you--watch out
If we walk in here,
I'll run into that boy
I used to date...}

Avant la bagarre
Je te préviens
Avant la bagarre
Réfléchis bien
Car il est bien plus grand que toi
Reste assis non non n'y va pas, n'y va pas

{Before you two start fighting
I'm warning you--
Before you two start fighting
Think about it hard--
Because he's a lot bigger than you
Stay in your seat, don't go over there, don't go over there}

Ne fais pas ces yeux méchants
Non car tu ne lui fais pas peur
C'est toi le seul maintenant
Que j'ai dans mon cœur

{Don't give him a dirty look
No--because you won't scare him
And now you're the only one
I've given my heart to}

Avant la bagarre
Je te préviens
Avant la bagarre
Réfléchit bien
Car il est bien plus grand que toi
Reste assis non non n'y va pas, n'y va pas

{Before you two start fighting
I'm warning you--
Before you two start fighting
Think about it hard--
Because he's a lot bigger than you
Stay in your seat, don't go over there, don't go over there}

Je n'aime pas ton regard
Je sens bien que ça va chauffer
Maintenant il est trop tard
Pour vous séparer

{I don't like the look you're giving him
I can tell that trouble is brewing
And now it's too late
To separate you two}

Oh voici la bagarre
Que tu cherchais
Pendant la bagarre
Moi je m'en vais

{Here's the fight
You were looking for
While you two fight,
I'm getting out of here}

Que le vainqueur de ce combat
Téléphone demain chez moi
Que le vainqueur de ce combat
Téléphone demain chez moi

{The winner of this battle
Should call me tomorrow
The winner of this battle
Should call me tomorrow}

くりはらさきこ

Merci beaucoup!
I have her CD without French subtitles

Freedom Loving Loyalist

I'm amazed at how this is over 50 years old. 😍

Nicole Beck

Un talent inné.... Adorable France Gall.... 🤗❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️

More Comments

More Versions