Besides the highly successful "Poupée de Cire, Poupée de Son", she also notably sung "Les Sucettes" and "Baby Pop". In France, she was perhaps more known for the chanson songs she sang in the late-70s through the mid-80s, many of them written by her husband, Michel Berger, who died in 1992. In 1987, she had some additional international success with her Ella Fitzgerald tribute "Ella, elle l'a". She still recorded music into the new millennium.
France Gall died on 7 january 2018 at age 70 in a hospital in Paris.
Le temps de la rentrée
France Gall Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Lorsque reviens le temps
Le temps de la rentrée
Les vacances et la vie
Nous avais séparés
Je vais te retrouver
Emmenant mon amour
Le temps de la rentrée
Il va me redonner
Nos baisers envolés
Dans le grand ciel d'été
Je ne pensais sur les rochers
Et les plages ensoleillées
Qu'à toi à la rentrée
Toi tu étais parti
Aux Îles Canaries
Moi près de Saint-Tropez
Ces vacances perdues
Qui n'en finissaient plus
Sont enfin terminées
Je comptais sur mes doigts
Les heures qui me restaient
Me séparant de toi
Surtout les jours de pluie
Et Dieu sait s'il a plu
Au paradis perdu
Dans un baiser je te redis
Chéri il n'y a pas
De vacances sans toi
Déjà le vent d'automne
Les feuilles qui frissonnent
Me rapprochent de toi
Et quand viendra l'hiver
Qu'est-ce que ça peut me faire
Moi j'ai chaud dans tes bras
Si l'on se moque de moi
Si les gens n'aiment pas
Lorsque finit l'été
Moi j'aimerai toujours
Emmenant mon amour
Le temps de la rentrée
Le temps de la rentrée
Le temps de la rentrée
The song "Le temps de la rentrée" by France Gall tells the story of a couple who were separated during the summer holidays but are now eagerly anticipating the return to school and the reunion of their love. The lyrics express the desire for the time of the return, a time of new beginnings and fresh starts, to come quickly so they can be reunited once more. The singer reflects on the lost time spent away from their loved one and how they never stopped thinking about them. They longed for the day when they can be together again and feel the warmth of their embrace.
France Gall's voice in this song is smooth, sweet and light. It's a song about teenage love and the emotions associated with it. The song is a familiar one to France and is often played during the back-to-school season. It is a symbol of a fresh start, exciting new beginnings, and time moving on. Through these lyrics, the singer articulates the theme of the importance of the love that exists between two people, how it keeps them together even when they are apart, and how it can provide comfort even in the coldest of seasons.
Line by Line Meaning
Moi j'aimerai longtemps
I wish it could last forever
Lorsque reviens le temps
When the time comes again
Le temps de la rentrée
Back to school time
Les vacances et la vie
The holidays and life
Nous avais séparés
Separated us
Je vais te retrouver
I'm going to find you again
Moi j'aimerai toujours
I will always love
Emmenant mon amour
Taking my love with me
Il va me redonner
It will give me back
Nos baisers envolés
Our vanished kisses
Dans le grand ciel d'été
In the big summer sky
Je ne pensais sur les rochers
I thought only of you on the rocks
Et les plages ensoleillées
And the sunny beaches
Qu'à toi à la rentrée
Only about seeing you again
Toi tu étais parti
You had gone
Aux Îles Canaries
To the Canary Islands
Moi près de Saint-Tropez
Me near Saint-Tropez
Ces vacances perdues
These lost vacations
Qui n'en finissaient plus
That seemed to never end
Sont enfin terminées
Are finally over
Je comptais sur mes doigts
I counted on my fingers
Les heures qui me restaient
The remaining hours without you
Me séparant de toi
Separating me from you
Surtout les jours de pluie
Especially on rainy days
Et Dieu sait s'il a plu
And God knows if it rained
Au paradis perdu
In the lost paradise
Dans un baiser je te redis
In a kiss, I tell you again
Chéri il n'y a pas
Darling, there's no
De vacances sans toi
Vacation without you
Déjà le vent d'automne
Already the fall wind
Les feuilles qui frissonnent
The leaves that tremble
Me rapprochent de toi
Bring me closer to you
Et quand viendra l'hiver
And when winter comes
Qu'est-ce que ça peut me faire
What does it matter to me
Moi j'ai chaud dans tes bras
I'm warm in your arms
Si l'on se moque de moi
If people mock me
Si les gens n'aiment pas
If people don't like
Lorsque finit l'été
When summer ends
Moi j'aimerai toujours
I will always love
Emmenant mon amour
Taking my love with me
Le temps de la rentrée
Back to school time
Le temps de la rentrée
Back to school time
Le temps de la rentrée
Back to school time
Contributed by Brayden F. Suggest a correction in the comments below.
Shaaron
La versión en español :D
"El tiempo de regreso a la escuela"
Me va a encantar mucho tiempo
Cuando llegue el momento
Volver a la escuela
Vacaciones y vida
Nos habíamos separado
Te encontraré
Siempre me encantará
Llevando mi amor lejos
Volver a la escuela
Me va a devolver
Nuestros besos en vuelo
En el gran cielo de verano
No pensé en las rocas
Y las playas soleadas
Sólo para ti en la parte de atrás de la escuela
Te habías ido
En las Islas Canarias
Yo cerca de Saint-Tropez
Estas vacaciones perdidas
Que nunca terminó
Finalmente se han completado
Contaba con mis dedos
Las horas que me quedaban
Separándome de ti
Especialmente en días lluviosos
Y Dios sabe si llovió
Al paraíso perdido
En un beso te digo otra vez
Cariño, no hay nada
Vacaciones sin ti
Ya el viento otoñal
Las hojas que se estremecen
Acérqueme más cerca de ti
Y cuando llegue el invierno
¿Qué me importa?
Tengo calor en tus brazos
Si me estoy burlando
Si la gente no le gusta
Cuando termine el verano
Siempre me encantará
Llevando mi amor lejos
Volver a la escuela
Volver a la escuela
Volver a la escuela
ray w
I, for one, will always love
When the time comes
To go back to school
Holidays and life
Had parted us
Now I'm going to see you again
I, for one, will always love
How it brings back my love -
Going back to school
It will return to me once more
The kisses that we saw fly
Into the vast summer sky
I would be thinking, standing on rocky shores
And sunny beaches
Only of you, back at school
Well you, you had left
For the Canaries,
With me near Saint Tropez
These holidays past
Which would never end
Are finally over
I would count on my fingers
The hours that remained
Keeping me from you
Especially the rainy days
And Lord knows it has rained
Over that lost paradise
With a kiss I'll remind you -
'Darling, there is no such thing
As a holiday without you'
Already the autumn breeze,
The shivering leaves,
Draw me towards you
And when winter comes
Where is the harm?
I will be warm enough in your arms
If people tease me
If they don't like
When summer ends
Well I, for one, will always love,
How it brings back my love -
Going back to school.
Gonçalo Alex Silva
Moi j'aimerai longtemps
Lorsque reviens le temps
Le temps de la rentrée
Les vacances et la vie
Nous avais séparés
Je vais te retrouver
Moi j'aimerai toujours
Emmenant mon amour
Le temps de la rentrée
Il va me redonner
Nos baisers envolés
Dans le grand ciel d'été
Je ne pensais sur les rochers
Et les plages ensoleillées
Qu'à toi à la rentrée
Toi tu étais parti
Aux Îles Canaries
Moi près de Saint-Tropez
Ces vacances perdues
Qui n'en finissaient plus
Sont enfin terminées
Je comptais sur mes doigts
Les heures qui me restaient
Me séparant de toi
Surtout les jours de pluie
Et Dieu sait s'il a plu
Au paradis perdu
Dans un baiser je te redis
Chéri il n'y a pas
De vacances sans toi
Déjà le vent d'automne
Les feuilles qui frissonnent
Me rapprochent de toi
Et quand viendra l'hiver
Qu'est-ce que ça peut me faire
Moi j'ai chaud dans tes bras
Si l'on se moque de moi
Si les gens n'aiment pas
Lorsque finit l'été
Moi j'aimerai toujours
Emmenant mon amour
Le temps de la rentrée
Le temps de la rentrée
Le temps de la rentrée
Richard Antrum
google translated to English
I will love for a long time
When the time returns
Back to school time
Vacation and life
We had separated
I will find you
I will always love
Taking my love
Back to school time
He will give me back
Our flown kisses
In the great summer sky
I never thought about the rocks
And the sunny beaches
That to you at the start of the school year
You were gone
In the Canary Islands
Me near Saint-Tropez
These lost vacations
That never ended
Are finally over
I was counting on my fingers
The hours that I had left
Parting from you
Especially on rainy days
And god knows if it rained
In paradise lost
In a kiss I tell you again
Darling there is no
Vacation without you
Already the autumn wind
The leaves that quiver
Bring me closer to you
And when will winter come
What can it do to me
I'm hot in your arms
If people laugh at me
If people don't like
When summer ends
I will always love
Taking my love
Back to school time
Back to school time
Back to school time
P. Alves#1964
Moi j'aimerai longtemps
Lorsque reviens le temps
Le temps de la rentrée
Les vacances et la vie
Nous avais séparés
Je vais te retrouver
Moi j'aimerai toujours
Emmenant mon amour
Le temps de la rentrée
Il va me redonner
Nos baisers envolés
Dans le grand ciel d'été
Je ne pensais sur les rochers
Et les plages ensoleillées
Qu'à toi à la rentrée
Toi tu étais parti
Aux Îles Canaries
Moi près de Saint-Tropez
Ces vacances perdues
Qui n'en finissaient plus
Sont enfin terminées
Je comptais sur mes doigts
Les heures qui me restaient
Me séparant de toi
Surtout les jours de pluie
Et Dieu sait s'il a plu
Au paradis perdu
Dans un baiser je te redis
Chéri il n'y a pas
De vacances sans toi
Déjà le vent d'automne
Les feuilles qui frissonnent
Me rapprochent de toi
Et quand viendra l'hiver
Qu'est-ce que ça peut me faire
Moi j'ai chaud dans tes bras
Si l'on se moque de moi
Si les gens n'aiment pas
Lorsque finit l'été
Moi j'aimerai toujours
Emmenant mon amour
Le temps de la rentrée
Le temps de la rentrée
Le temps de la rentrée
Shaaron
La versión en español :D
"El tiempo de regreso a la escuela"
Me va a encantar mucho tiempo
Cuando llegue el momento
Volver a la escuela
Vacaciones y vida
Nos habíamos separado
Te encontraré
Siempre me encantará
Llevando mi amor lejos
Volver a la escuela
Me va a devolver
Nuestros besos en vuelo
En el gran cielo de verano
No pensé en las rocas
Y las playas soleadas
Sólo para ti en la parte de atrás de la escuela
Te habías ido
En las Islas Canarias
Yo cerca de Saint-Tropez
Estas vacaciones perdidas
Que nunca terminó
Finalmente se han completado
Contaba con mis dedos
Las horas que me quedaban
Separándome de ti
Especialmente en días lluviosos
Y Dios sabe si llovió
Al paraíso perdido
En un beso te digo otra vez
Cariño, no hay nada
Vacaciones sin ti
Ya el viento otoñal
Las hojas que se estremecen
Acérqueme más cerca de ti
Y cuando llegue el invierno
¿Qué me importa?
Tengo calor en tus brazos
Si me estoy burlando
Si la gente no le gusta
Cuando termine el verano
Siempre me encantará
Llevando mi amor lejos
Volver a la escuela
Volver a la escuela
Volver a la escuela
Maria yanelly cabrales leos
me gusta la cancion pero no la escula ._.xd
Shaaron
@Maria yanelly cabrales leos JAJAJAJAJAJA escuela* , x2 xd
Maria yanelly cabrales leos
@Shaaron xd
perdon error mio xd
ray w
I, for one, will always love
When the time comes
To go back to school
Holidays and life
Had parted us
Now I'm going to see you again
I, for one, will always love
How it brings back my love -
Going back to school
It will return to me once more
The kisses that we saw fly
Into the vast summer sky
I would be thinking, standing on rocky shores
And sunny beaches
Only of you, back at school
Well you, you had left
For the Canaries,
With me near Saint Tropez
These holidays past
Which would never end
Are finally over
I would count on my fingers
The hours that remained
Keeping me from you
Especially the rainy days
And Lord knows it has rained
Over that lost paradise
With a kiss I'll remind you -
'Darling, there is no such thing
As a holiday without you'
Already the autumn breeze,
The shivering leaves,
Draw me towards you
And when winter comes
Where is the harm?
I will be warm enough in your arms
If people tease me
If they don't like
When summer ends
Well I, for one, will always love,
How it brings back my love -
Going back to school.
GilbertfromPRinTX
Thank you
Bidane Martinez-Huerta
its honest shame this song isnt longer...its a bop
Gonçalo Alex Silva
Moi j'aimerai longtemps
Lorsque reviens le temps
Le temps de la rentrée
Les vacances et la vie
Nous avais séparés
Je vais te retrouver
Moi j'aimerai toujours
Emmenant mon amour
Le temps de la rentrée
Il va me redonner
Nos baisers envolés
Dans le grand ciel d'été
Je ne pensais sur les rochers
Et les plages ensoleillées
Qu'à toi à la rentrée
Toi tu étais parti
Aux Îles Canaries
Moi près de Saint-Tropez
Ces vacances perdues
Qui n'en finissaient plus
Sont enfin terminées
Je comptais sur mes doigts
Les heures qui me restaient
Me séparant de toi
Surtout les jours de pluie
Et Dieu sait s'il a plu
Au paradis perdu
Dans un baiser je te redis
Chéri il n'y a pas
De vacances sans toi
Déjà le vent d'automne
Les feuilles qui frissonnent
Me rapprochent de toi
Et quand viendra l'hiver
Qu'est-ce que ça peut me faire
Moi j'ai chaud dans tes bras
Si l'on se moque de moi
Si les gens n'aiment pas
Lorsque finit l'été
Moi j'aimerai toujours
Emmenant mon amour
Le temps de la rentrée
Le temps de la rentrée
Le temps de la rentrée
Richard Antrum
google translated to English
I will love for a long time
When the time returns
Back to school time
Vacation and life
We had separated
I will find you
I will always love
Taking my love
Back to school time
He will give me back
Our flown kisses
In the great summer sky
I never thought about the rocks
And the sunny beaches
That to you at the start of the school year
You were gone
In the Canary Islands
Me near Saint-Tropez
These lost vacations
That never ended
Are finally over
I was counting on my fingers
The hours that I had left
Parting from you
Especially on rainy days
And god knows if it rained
In paradise lost
In a kiss I tell you again
Darling there is no
Vacation without you
Already the autumn wind
The leaves that quiver
Bring me closer to you
And when will winter come
What can it do to me
I'm hot in your arms
If people laugh at me
If people don't like
When summer ends
I will always love
Taking my love
Back to school time
Back to school time
Back to school time
Céssar B
Primera vez que escucho esta cancion y me encanto, muy ritmica, simplemente fascinante esta hermosa mujer con su inigualable voz...Por siempre F.G.