Besides the highly successful "Poupée de Cire, Poupée de Son", she also notably sung "Les Sucettes" and "Baby Pop". In France, she was perhaps more known for the chanson songs she sang in the late-70s through the mid-80s, many of them written by her husband, Michel Berger, who died in 1992. In 1987, she had some additional international success with her Ella Fitzgerald tribute "Ella, elle l'a". She still recorded music into the new millennium.
France Gall died on 7 january 2018 at age 70 in a hospital in Paris.
Ne Sois Pas Si Bête
France Gall Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Mais avec les filles, il ne craint plus rien
Chaque fois qu'on danse, il nous snob un peu
Et dans ses bras, oui dans ses bras
Il nous tient des propos, comme ça
Ne sois pas si bête, bête, bête
Serre-moi plus fort, et plus fort encore
Car tu es encore une petite fille pour moi
Il nous raccompagne, jusqu'à notre porte
Sans nous embrasser, le Diable l'emporte
C'est presqu'une offense, c'est un drôle de jeu
Quand dans ses bras, oui dans ses bras
Il nous tient des propos, comme ça
Ne sois pas si bête, bête, bête
Serre-moi plus fort, et plus fort encore
Ne t'en fais pas, ne crains rien de moi
Car tu es encore une petite fille pour moi
Il croyait vraiment qu'il était le plus malin
Mais heureusement, il n'en était rien
Un soir de vacances, qu'il m'accompagnait
Moi je l'ai pris, oui dans mes bras
En lui disant Chéri, crois-moi
Ne sois pas si bête, bête, bête
Serre-moi plus fort, et plus fort encore
Ne t'en fais pas, ne crains rien de moi
Car tu es encore un petit garçon pour moi
Voyant qu'il était trop bête, bête, bête
Il m'a embrassé
Encore embrassé et depuis c'est lui qui est mené
Mené par le bout du nez
The song "Ne sois pas si bête" by France Gall is a playful take on a teenage romance. The lyrics describe a boy who is shy around his friends but outgoing with girls, particularly when dancing. He makes teasing comments to the girls he dances with, but when he walks them home at night, he doesn't try to kiss them. France Gall sings to him, urging him not to be so foolish and to hold her tighter while assuring him that he is still a little boy to her- referring to the age gap between them (she was 17 and him, her lover, around 14 at the time).
The first verse sets up the character of the boy as someone who is timid around certain people, but the opposite around girls. The second verse introduces the tension of the relationship between the boy and the girl. He walks her home, but doesn't kiss her. Finally, the third verse describes how the girl takes the initiative and makes a move, causing the boy to finally kiss her and fall under her spell.
Overall, "Ne sois pas si bête" captures the youthful energy and uncertainty of teen romance, where the smallest gestures can mean everything. France Gall sings with a playful flirtatiousness, using her voice to lure in the hesitant boy.
Line by Line Meaning
Il est très timide, avec ses copains
He is very shy with his friends.
Mais avec les filles, il ne craint plus rien
But he is not afraid of anything with girls.
Chaque fois qu'on danse, il nous snob un peu
Every time we dance, he snubs us a little.
Et dans ses bras, oui dans ses bras
And in his arms, yes in his arms.
Il nous tient des propos, comme ça
He tells us things like that.
Ne sois pas si bête, bête, bête
Don't be so stupid, stupid, stupid.
Serre-moi plus fort, et plus fort encore
Hold me tighter, and even tighter.
Ne t'en fais pas, ne crains rien de moi
Don't worry, don't be afraid of me.
Car tu es encore une petite fille pour moi
Because you are still a little girl to me.
Il nous raccompagne, jusqu'à notre porte
He walks us home to our door.
Sans nous embrasser, le Diable l'emporte
Without kissing us, the devil take him.
C'est presqu'une offense, c'est un drôle de jeu
It's almost an offense, it's a strange game.
Quand dans ses bras, oui dans ses bras
When in his arms, yes in his arms.
Il nous tient des propos, comme ça
He tells us things like that.
Il croyait vraiment qu'il était le plus malin
He really thought he was the smartest.
Mais heureusement, il n'en était rien
But luckily he wasn't.
Un soir de vacances, qu'il m'accompagnait
One holiday evening, when he was with me.
Moi je l'ai pris, oui dans mes bras
I took him, yes in my arms.
En lui disant Chéri, crois-moi
Telling him, sweetheart, believe me.
Ne sois pas si bête, bête, bête
Don't be so stupid, stupid, stupid.
Serre-moi plus fort, et plus fort encore
Hold me tighter, and even tighter.
Ne t'en fais pas, ne crains rien de moi
Don't worry, don't be afraid of me.
Car tu es encore un petit garçon pour moi
Because you are still a little boy to me.
Voyant qu'il était trop bête, bête, bête
Seeing that he was too stupid, stupid, stupid.
Il m'a embrassé
He kissed me.
Encore embrassé et depuis c'est lui qui est mené
Kissed again and since then he's the one being led.
Mené par le bout du nez
Led by the nose.
Contributed by Jonathan L. Suggest a correction in the comments below.
@Juaan1311
Il est très timide, avec ses copains
Mais avec les filles, il ne craint plus rien
Chaque fois qu'on danse, il nous snob un peu
Et dans ses bras, oui dans ses bras
Il nous tient des propos, comme ça
Ne sois pas si bête, bête, bête
Serre-moi plus fort, et plus fort encore
Ne t'en fais pas, ne crains rien de moi
Car tu es encore une petite fille pour moi
Il nous raccompagne, jusqu'à notre porte
Sans nous embrasser, le Diable l'emporte
C'est presqu'une offense, c'est un drôle de jeu
Quand dans ses bras, oui dans ses bras
Il nous tient des propos, comme ça
Ne sois pas si bête, bête, bête
Serre-moi plus fort, et plus fort encore
Ne t'en fais pas, ne crains rien de moi
Car tu es encore une petite fille pour moi
Il croyait vraiment qu'il était le plus malin
Mais heureusement, il n'en était rien
Un soir de vacances, qu'il m'accompagnait
Moi je l'ai pris, oui dans mes bras
En lui disant chéri, crois-moi
Ne sois pas si bête, bête, bête
Serre-moi plus fort, et plus fort encore
Ne t'en fais pas, ne crains rien de moi
Car tu es encore un petit garçon pour moi
Voyant qu'il était trop bête, bête, bête
Il m'a embrassé
Encore embrassé et depuis c'est lui qui est mené
Mené par le bout du nez.
@sethcahn1931
He is very shy with his friends
But with the girls, he no longer fears anything
Every time we dance, he snubs us a little
And in his arms, yes in his arms
He talks to us like this
Don't be so dumb, dumb, dumb
Hold me tighter, and tighter
Don't worry, don't be afraid of me
'Cause you're still a little girl to me
He accompanies us, to our door
Without kissing us, the Devil prevails
It's almost an offense, it's a funny game
When in his arms, yes in his arms
He talks to us like this
Don't be so dumb, dumb, dumb
Hold me tighter, and tighter
Don't worry, don't be afraid of me
'Cause you're still a little girl to me
He really believed he was the smartest
But fortunately it was not.
One holiday evening, when he accompanied me
I took him, yes in my arms
Telling him darling, believe me
Don't be so dumb, dumb, dumb
Hold me tighter, and tighter
Don't worry, don't be afraid of me
'Cause you're still a little boy to me
Seeing he was too dumb, dumb, dumb
He kissed me
Kissed again and since then he's been led
Led by the tip of the nose.
@SullyDownHereOnEarth
This music is timeless her earliest years have a catalogue of songs that are undeniable pieces of artistic genius.
@407arcade
Vraiment super d écouter cette vidéo, et le son des années 60 est spécial, Clair et l effect de réverbération, les arrangements de cette chanson est bien agencé et quel belle voix, bisou France Gall.
@didierpellon8054
Quelle innocence, moi qui suis de la génération de France Gall.La vie était beaucoup plus simple et tellement éloignée des turpitudes actuelles.A cette époque pas question de séparatisme Islamique et de zones de non droit....Nier l'évidence est un crime,dont on connaît déjà les prémices ( attentats et autres)..Espérons que les complices de cette évolution auront un jour à en répondre...
@ThierryLEFAIT-or6de
@@didierpellon8054👍👌👏🫶
@user-wf4kv4hz9c
@@didierpellon8054 totalement d accord avec vous on etait heureux
@lincbond442
Beautiful! The first of many great songs by this talented young lady.
@marciogaroupa9110
Ouvindo ela pela primeira vez !!!!!!! e gostei muito
@pierrevignal8849
Encore merci Anastasio Eric pour cette vidéo. A regarder et écouter sans modération en 2022 comme en 1963. 59 ans et pas une ride (sauf sur mon visage) !
@Juaan1311
Il est très timide, avec ses copains
Mais avec les filles, il ne craint plus rien
Chaque fois qu'on danse, il nous snob un peu
Et dans ses bras, oui dans ses bras
Il nous tient des propos, comme ça
Ne sois pas si bête, bête, bête
Serre-moi plus fort, et plus fort encore
Ne t'en fais pas, ne crains rien de moi
Car tu es encore une petite fille pour moi
Il nous raccompagne, jusqu'à notre porte
Sans nous embrasser, le Diable l'emporte
C'est presqu'une offense, c'est un drôle de jeu
Quand dans ses bras, oui dans ses bras
Il nous tient des propos, comme ça
Ne sois pas si bête, bête, bête
Serre-moi plus fort, et plus fort encore
Ne t'en fais pas, ne crains rien de moi
Car tu es encore une petite fille pour moi
Il croyait vraiment qu'il était le plus malin
Mais heureusement, il n'en était rien
Un soir de vacances, qu'il m'accompagnait
Moi je l'ai pris, oui dans mes bras
En lui disant chéri, crois-moi
Ne sois pas si bête, bête, bête
Serre-moi plus fort, et plus fort encore
Ne t'en fais pas, ne crains rien de moi
Car tu es encore un petit garçon pour moi
Voyant qu'il était trop bête, bête, bête
Il m'a embrassé
Encore embrassé et depuis c'est lui qui est mené
Mené par le bout du nez.
@sethcahn1931
He is very shy with his friends
But with the girls, he no longer fears anything
Every time we dance, he snubs us a little
And in his arms, yes in his arms
He talks to us like this
Don't be so dumb, dumb, dumb
Hold me tighter, and tighter
Don't worry, don't be afraid of me
'Cause you're still a little girl to me
He accompanies us, to our door
Without kissing us, the Devil prevails
It's almost an offense, it's a funny game
When in his arms, yes in his arms
He talks to us like this
Don't be so dumb, dumb, dumb
Hold me tighter, and tighter
Don't worry, don't be afraid of me
'Cause you're still a little girl to me
He really believed he was the smartest
But fortunately it was not.
One holiday evening, when he accompanied me
I took him, yes in my arms
Telling him darling, believe me
Don't be so dumb, dumb, dumb
Hold me tighter, and tighter
Don't worry, don't be afraid of me
'Cause you're still a little boy to me
Seeing he was too dumb, dumb, dumb
He kissed me
Kissed again and since then he's been led
Led by the tip of the nose.