Quand on est ensemble
France Gall Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Quand on est ensemble toute la nuit
Nous dormons jusqu'au matin
La main dans la main
En dormant si tu as rêvé de moi
Moi j'ai rêvé de toi

Quand on est ensemble
Le soleil vient de bonne heure dès le matin
Dénouer nos mains
Et très vite nous invite sous le ciel clair
À sauter dans la mer

Quand on est ensemble

Comme elle est douce la plage
Surtout à la fin du jour
J'ai trouvé un coquillage
Où l'on écoute l'amour
Oh oui l'amour

J'ai le cœur qui tremble
De ces baisers
Que tu as su me donner
Au creux des rochers

Et nos jeux
Ne sont que rires d'enfants
Qui résonnent longtemps
Où vont les lavandes

Bientôt la dernière voile
Bientôt le dernier pêcheur
Quand s'allument les étoiles
Nous n'avons plus qu'un seul cœur
Plus qu'un seul cœur

Le soir se fait tendre
Et doucement
Nous reprenons le chemin
Qui mène à demain

À demain
Qui tous les deux nous conduit
Au même paradis




Quand on est ensemble
Quand on est ensemble

Overall Meaning

The song "Quand on est ensemble" by France Gall talks about the beauty of being together throughout the night, accompanied by tender moments and playful laughter. The lyrics depict the couple's peacefulness as they sleep the entire night holding each other's hand. Even if they dream of different things, they are still connected through their love for each other. The following morning, they continue to hold hands as they watch the sunrise, and then they run into the sea with childish joy. The song brings a nostalgic feeling as the couple reminisces about their happy moments. They pause to listen to the peaceful sound of the sea and embrace each other to the point where their two hearts become one. They continue to enjoy their playful moments until the sun sets, after which they take a walk on the beach, enjoying the warm sensations of the night.


Overall, the song "Quand on est ensemble" creates an atmosphere of love and romance, accompanied by beautiful scenery and moments of joy and happiness. The listeners can easily imagine themselves in the shoes of the couple, experiencing such a beautiful moment with their loved ones.


Line by Line Meaning

Quand on est ensemble toute la nuit
When we're together all night long


Nous dormons jusqu'au matin, La main dans la main
We sleep until morning, holding hands


En dormant si tu as rêvé de moi, Moi j'ai rêvé de toi
While sleeping, if you dreamt of me, I dreamt of you


Quand on est ensemble, Le soleil vient de bonne heure dès le matin
When we're together, the sun rises early in the morning


Dénouer nos mains, Et très vite nous invite sous le ciel clair, À sauter dans la mer
We let go of our hands and quickly jump into the clear sea


Comme elle est douce la plage, Surtout à la fin du jour, J'ai trouvé un coquillage, Où l'on écoute l'amour, Oh oui l'amour
How sweet the beach is, especially at the end of the day, I found a seashell where we listen to love, oh yes, love


J'ai le cœur qui tremble, De ces baisers, Que tu as su me donner, Au creux des rochers
My heart trembles from the kisses you gave me in the rocky cove


Et nos jeux, Ne sont que rires d'enfants, Qui résonnent longtemps, Où vont les lavandes
Our games are just children's laughter, echoing for a long time, where the lavender goes


Bientôt la dernière voile, Bientôt le dernier pêcheur, Quand s'allument les étoiles, Nous n'avons plus qu'un seul cœur, Plus qu'un seul cœur
Soon the last sail, soon the last fisherman, when the stars light up, we only have one heart left, only one heart


Le soir se fait tendre, Et doucement, Nous reprenons le chemin, Qui mène à demain
The evening becomes tender, and we slowly take the path that leads to tomorrow


À demain, Qui tous les deux nous conduit, Au même paradis, Quand on est ensemble, Quand on est ensemble
See you tomorrow, which leads us both to the same paradise, when we're together, when we're together




Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: Michel Berger

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Chantal56

Comme je voudrais être encore en 1966 et échapper à notre époque de fous... Adorable chanson.

Claudus1943

Vous pourrez trouver une restauration de meilleure qualité sur mon autre chaine:
https://vimeo.com/225639173

Márcio Emerson

Meu amigo, está com ótima qualidade o vídeo.

Márcio Emerson

Eu gostaria de ter vivi essa maravilhosa época, hoje está horrível.

Maria Romero

Esta es mi canción, ella es mi inspiración, me identifico mucho con ella, con su música, gracias France Gall, un beso al cielo 😘💖

Kuekator

Wonderful song! Wonderful voice! Wonderful woman!

Николай _

Старая добрая Франция 60-х с красивой инструментальной музыкой и голосами! Где же всё это? Не повторится такое больше никогда.

Floyd Flowers

Beautiful song from a talented lady. The most beautiful singer from that era none can compare.

Micaï. Claude.

France Gall 1966: adorable,merveilleuse chanson.

Alexandre Pereira

Je suis en train de découvrir France Gall et j'adore cette période !

More Comments

More Versions