La Fiesta
Franco & L'Orchestre T.P.O.K. Jazz Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Ouais, c'était la mierda, mierda, mierda
J'ai payé la cuenta, cuenta, cuenta
Aujourd'hui, c'est la fiesta, fiesta, fiesta
J'me barre en week-end avec ma binta

On était comme des animaux, on a frôlé la mort
On a connu la merde mais t'inquiètes pas l'mental est fort
J't'avoues que des fois j'me perd, j'veux pas d'ton disque d'or
J'veux ma part et c'est tout après selem je prends la porte
Y a plus rien de fascinant à squatter mon bâtiment
Le reste à quoi ça sert? Et en vrai ça m'prend la tête
J'ai mes raisons malgré mes torts, hey
J'deviens de plus en plus fort, ouais

J'ai toujours fait ce qu'il fallait, pour toi ma belle
L'argent sale m'appelle, mais j'ai tout lâché, tout lâché
Ouais, c'était la mierda, mierda, mierda
J'ai payé la cuenta, cuenta, cuenta
Aujourd'hui, c'est la fiesta, fiesta, fiesta
J'me barre en week-end avec ma binta
Au quartier, j'ai trop zoné
J'ai perdu mon temps à charbonner
Maintenant, j'ai tout abandonné
Ma chérie pour toi j'ai tout donné, tout donné

Frérot, j'ai plus les mots
On s'fait du mal inconsciemment et tous les jours ça recommence
T'façon on est bons qu'à ça, bons qu'à faire du sale
J'ai enterré mon cœur pour pas finir comme les autres
Elle arrête pas d'me dire qu'elle connaît mon passé par cœur
Elle veut pas que j'la laisse en pleur
Elle m'dit qu'elle a trop souffert, trop souffert

J'ai toujours fait ce qu'il fallait, pour toi ma belle
L'argent sale m'appelle, mais j'ai tout lâché, tout lâché
Ouais, c'était la mierda, mierda, mierda
J'ai payé la cuenta, cuenta, cuenta
Aujourd'hui, c'est la fiesta, fiesta, fiesta
J'me barre en week-end avec ma binta
Au quartier, j'ai trop zoné
J'ai perdu mon temps à charbonner
Maintenant, j'ai tout abandonné
Ma chérie pour toi j'ai tout donné, tout donné

Allez, allez bye, allez bye laissez moi
Là j'm'évade poto j'mets les voiles
Avec elle j'me vois dans les étoiles
Là j'mets les voiles, j'mets les voiles, j'mets les voiles
Allez, allez bye, allez bye, laissez moi
Là j'm'évade poto j'mets les voiles
Avec elle j'me vois dans les étoiles
Là j'mets les voiles, j'mets les voiles, j'mets les voiles

Ouais, c'était la mierda, mierda, mierda
J'ai payé la cuenta, cuenta, cuenta
Aujourd'hui, c'est la fiesta, fiesta, fiesta
J'me barre en week-end avec ma binta
Au quartier, j'ai trop zoné
J'ai perdu mon temps à charbonner




Maintenant, j'ai tout abandonné
Ma chérie pour toi j'ai tout donné, tout donné

Overall Meaning

The lyrics in Franco & L'Orchestre T.P.O.K. Jazz's song La fiesta speaks to the celebration and joy of leaving behind a previous life that was filled with struggle and hardship. The phrase "c'était la mierda" which translates to "it was sh*t" is repeated throughout the song as a way to emphasize the singer's previous struggles. However, with the bill paid, and the weekend ahead, the atmosphere becomes festive and celebratory, and the singer declares that they are leaving with their love interest ("ma binta") to enjoy the weekend.


The song is also reflective of the mental and emotional toll of past struggles on the singer. The line "On était comme des animaux, on a frôlé la mort" (we were like animals, we brushed with death) is an acknowledgement of the severity of what the singer went through. The lyric "J't'avoues que des fois j'me perd, j'veux pas d'ton disque d'or, J'veux ma part et c'est tout après selem je prends la porte" is a statement on the singer's desire for respect and recognition for their experiences, rather than materialistic fame.


Overall, the song captures the duality of life and the ability to celebrate in the midst of adversity. It acknowledges the pain and hardship of the past while celebrating the beauty and possibility of the present.


Line by Line Meaning

Ouais, c'était la mierda, mierda, mierda
Yes, it was shit, shit, shit


J'ai payé la cuenta, cuenta, cuenta
I paid the bill, bill, bill


Aujourd'hui, c'est la fiesta, fiesta, fiesta
Today is the fiesta, fiesta, fiesta


J'me barre en week-end avec ma binta
I'm leaving for the weekend with my girlfriend


On était comme des animaux, on a frôlé la mort
We were like animals, we almost died


On a connu la merde mais t'inquiètes pas l'mental est fort
We've been through shit, but don't worry, we're mentally strong


J't'avoues que des fois j'me perd, j'veux pas d'ton disque d'or
I admit sometimes I get lost, I don't want your gold record


J'veux ma part et c'est tout après selem je prends la porte
I want my share and that's it, then I'm out the door


Y a plus rien de fascinant à squatter mon bâtiment
There's nothing fascinating about hanging out in my building anymore


Le reste à quoi ça sert? Et en vrai ça m'prend la tête
What's the point of the rest? Honestly, it's annoying me


J'ai mes raisons malgré mes torts, hey
I have my reasons despite my mistakes, hey


J'deviens de plus en plus fort, ouais
I'm becoming stronger and stronger, yeah


J'ai toujours fait ce qu'il fallait, pour toi ma belle
I've always done what was necessary, for you my beauty


L'argent sale m'appelle, mais j'ai tout lâché, tout lâché
Dirty money calls me, but I gave it all up, all of it


Au quartier, j'ai trop zoné
In the neighborhood, I hung out too much


J'ai perdu mon temps à charbonner
I wasted my time hustling


Maintenant, j'ai tout abandonné
Now, I've abandoned everything


Ma chérie pour toi j'ai tout donné, tout donné
My darling, I've given you everything, everything


Frérot, j'ai plus les mots
Brother, I have no more words


On s'fait du mal inconsciemment et tous les jours ça recommence
We hurt ourselves unconsciously and it starts all over every day


T'façon on est bons qu'à ça, bons qu'à faire du sale
Anyway, we're good at that, good at doing dirt


J'ai enterré mon cœur pour pas finir comme les autres
I buried my heart so I wouldn't end up like the others


Elle arrête pas d'me dire qu'elle connaît mon passé par cœur
She keeps telling me she knows my past by heart


Elle veut pas que j'la laisse en pleur
She doesn't want me to leave her crying


Elle m'dit qu'elle a trop souffert, trop souffert
She tells me she's suffered too much, too much


Allez, allez bye, allez bye laissez moi
Come on, bye, bye, let me go


Là j'm'évade poto j'mets les voiles
Now I'm escaping, bro, I'm setting sail


Avec elle j'me vois dans les étoiles
With her, I see myself among the stars


Là j'mets les voiles, j'mets les voiles, j'mets les voiles
Now I'm setting sail, setting sail, setting sail




Lyrics © JUSTON RECORDS, WAGRAM PUBLISHING, SOC SONY ATV ALLEGRO MUSIC PUBLISHING FRANCE
Written by: Mohamed Alt El Kaid

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@aunties5798

I have always, will always, forever long Franco Music. I saw these guys perform at Makere University in the early 80's. They are irreplaceable. Rest in Peace the great one.

@erickojee1316

Nice long lasting
Music

@alexisnzambe9778

J'ai souvent des larmes quand j'écoute cette musique du TP OK JAZZ,des oeuvres d'anthologie qui marquent d'une empreinte indélébile la mémoire des mélomanes de la bonne musique.j'avais 8 ans lorsque ces images étaient réalisées et la chemise que l'artiste musicien Ndombe Opertun porte a fini sa vie chez nous à Matete pcq c'était notre oncle maternel propre.Vraiment les artistes ne meurent pas...

@jaydechose8046

On est ensemble. Moi français mundele de 35 ans, j’apprends le lingala avec OK Jazz et me délecte de cette musique unique, la seule capable d’être à la fois mélancolique et joyeuse, la seule qui vous rend nostalgique si vous êtes en joie et heureux quand vous êtes triste. Un joyaux offert au monde par le Congo. Merci

@baxonkariuki1964

this was pure talent...i get lost in another world when i listen to these great men.....n the instruments seem to talk to each other...

@jean-willynyoka3763

One of the most talented in the DRC 30 years ago...

@robertkwendo1963

@@jean-willynyoka3763 easy and sweet

@chrisogonas

TPOK Music and performance touch me in very special way. These folks gave their all in music; no wonder their music is timeless and continue to reign the airwaves around the world. Gorgeous!

@swabrinabeka-gs9qk

After doing my early morning Sunday jogging, what a wonderful time taking tea and enjoying rumba music with TP OK Jazz!

@IsaacMwamboneke

@@swabrinabeka-gs9qk llllllo

More Comments

More Versions