Saurai-je
Francoise Hardy Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Saurai-je un jour te comprendre?
Et saurai-je aussi t'aimer?
Tout ce que tu peux attendre
Vais-je te l'apporter?

Saurai-je te faire oublier
Ce que furent d'autres pour toi
En venant te procurer
Les plus grandes des joies?

Car tout ce que je veux
Tout ce que je souhaite
C'est de te rendre heureux
Le temps que tu acceptes

Saurai-je bien correspondre
Au moindre de tes espoirs?
Pourrai-je ainsi te répondre
Sans jamais te décevoir?

Et lorsque le jour viendra
Où tu s'en devras finir




Deviendrai-je alors, pour toi
Ton plus beau souvenir?

Overall Meaning

The lyrics to Françoise Hardy's song "Saurai-je" are contemplative and filled with questions about the singer's ability to understand and love her partner. The first verse begins with the question, "Will I one day understand you?" The singer wonders if she will be able to comprehend the depths of her partner's personality and emotions. In the next line, she questions whether she will be able to love her partner as well. The singer is unsure of her feelings and questions her ability to be the kind of partner her loved one needs.


The second verse continues the theme of uncertainty. The singer's partner has a past she worries she won't be able to make her forget. The singer also hopes to be able to bring her partner the happiness and joy she desires. The third verse takes a slightly different turn where the singer's concerns focus on not being able to live up to her partner's expectations. She wonders if she will be able to correspond to all of her partner's hopes without ever disappointing them.


The song concludes with the worrying thought of what will happen when it all ends. The singer questions whether, when it's over, she will be her partner's most beautiful memory. The song is an expression of deep uncertainty and insecurity that will resonate with anyone struggling to understand and express their emotions.


Line by Line Meaning

Saurai-je un jour te comprendre?
Will I ever understand you?


Et saurai-je aussi t'aimer?
And will I also know how to love you?


Tout ce que tu peux attendre
Everything that you may expect


Vais-je te l'apporter?
Will I be able to bring it to you?


Saurai-je te faire oublier
Will I be able to make you forget


Ce que furent d'autres pour toi
What others have been for you


En venant te procurer
By coming to provide you


Les plus grandes des joies?
With the greatest joys?


Car tout ce que je veux
Because all I want


Tout ce que je souhaite
All that I wish for


C'est de te rendre heureux
Is to make you happy


Le temps que tu acceptes
As long as you accept it


Saurai-je bien correspondre
Will I be able to meet


Au moindre de tes espoirs?
Even your smallest hopes?


Pourrai-je ainsi te répondre
Will I be able to answer to you


Sans jamais te décevoir?
Without ever disappointing you?


Et lorsque le jour viendra
And when the day comes


Où tu s'en devras finir
When you will have to leave


Deviendrai-je alors, pour toi
Will I then become, for you


Ton plus beau souvenir?
Your most beautiful memory?




Contributed by Gianna P. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions