Aimez-Nous On Vous Aime
Frank Michael Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
On vous court après
Est-ce que vous savez
Qu'on ne dort jamais
Quand vous nous quittez?
De Lisbonne
On vous téléphone
Mais vous êtes à Rome
Avec un autre homme
Vous nous rendez fous
Et surtout, surtout
De plus en plus jaloux
Et misérables
Nous avons tant besoin d'amour
Il faudrait que vos bras nous entourent
Aimez nous, on vous aime
Aimez nous, on vous aime
Aimez nous Mesdames
Loin de vous les femmes
Nos cœurs sont en larmes
Aimez nous, on vous aime
Aimez nous, on vous aime
Aimez nous Mesdames
Loin de vous les femmes
Nous sommes perdus
On vous couvre
De roses rouges
Et laissons des pleurs
Et des mots douceur
Sur vos répondeurs
On vous crie
Et l'on vous écrit
Que sans vous la vie
Ne peut nous suffire
Ne veut plus rien dire
On est prêt à tout
Oui, à tout pour vous
Pour être aimés de vous
La vie entière
Venez vite à notre secours
Loin de vous on est loin de l'amour
Aimez nous, on vous aime
Aimez nous, on vous aime
Aimez nous Mesdames
Loin de vous les femmes
Nos cœurs sont en larmes
Aimez nous, on vous aime
Aimez nous, on vous aime
Aimez nous Mesdames
Loin de vous les femmes
Nous sommes perdus
Loin de vous les femmes
On n'existe plus
(Aimez nous, on vous aime)
(Aimez nous, on vous aime)
The lyrics of Frank Michael's song Aimez-Nous On Vous Aime depict the story of men obsessed with the love of women, who they chase non-stop and can't live without. These men feel miserable and jealous when they are not with their object of affection, and constantly crave their attention and love. They cover their women with roses, plead with them through phone calls and texts, but still feel lost without them. The song is a poignant expression of the yearning for love and the pain of rejection.
The lyrics in Aimez-Nous On Vous Aime describe the emotional state of the persons in love, who are completely consumed by their obsession. The first paragraph talks about how their love interest is constantly on their mind, and they lose sleep when they are not with them. The second verse discusses how they would go to any length to get their attention and how it hurts to see them with someone else. The chorus repeats the plea to love them back, as they are already devoted to their partners. The final verse expresses how they feel invisible and incomplete without the women they love.
Line by Line Meaning
Sans arrêt
On vous court après
Est-ce que vous savez
Qu'on ne dort jamais
Quand vous nous quittez?
We are constantly chasing after you, do you realize that we never sleep when you leave us?
De Lisbonne
On vous téléphone
Un soir à Vérone
Mais vous êtes à Rome
Avec un autre homme
We call you from Lisbon, and one night from Verona, but you're in Rome with another man, driving us crazy and making us increasingly jealous and miserable.
Vous nous rendez fous
Et surtout, surtout
De plus en plus jaloux
Et misérables
Nous avons tant besoin d'amour
Il faudrait que vos bras nous entourent
You drive us crazy, making us more and more jealous and miserable. We need love so much, it's necessary for your arms to surround us.
Aimez nous, on vous aime
Aimez nous, on vous aime
Aimez nous Mesdames
Loin de vous les femmes
Nos cœurs sont en larmes
Love us, we love you. Ladies, love us, as without you women, our hearts are in tears.
On vous couvre
De roses rouges
Et laissons des pleurs
Et des mots douceur
Sur vos répondeurs
We cover you with red roses and leave tears and sweet words on your answering machine.
On vous crie
Et l'on vous écrit
Que sans vous la vie
Ne peut nous suffire
Ne veut plus rien dire
We scream and write to you, saying that life without you is not enough, and it doesn't mean anything anymore.
On est prêt à tout
Oui, à tout pour vous
Pour être aimés de vous
La vie entière
Venez vite à notre secours
Loin de vous on est loin de l'amour
We are ready to do anything for you, absolutely anything to be loved by you forever. Please come to our rescue. Without you, we are far from love.
Loin de vous les femmes
On n'existe plus
Without you women, we don't exist anymore.
(Aimez nous, on vous aime)
(Aimez nous, on vous aime)
(Love us, we love you.)(Love us, we love you.)
Writer(s): Frank Michael, Michel Eugene Jourdan, Rene Alfred F Jonet
Contributed by Skyler C. Suggest a correction in the comments below.