Bye Bye My Love
Frans Bauer Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Dit was een zomer als nooit tevoor daar in dat verre land
We liepen bij een volle maan
Verliefd over het strand
We spraken niet dezelfde taal
Maar liefde zei genoeg
Het is misschien een oud verhaal
Dit afscheid kwam te vroeg
Bye bye my love adieu auf wiedersehn
Ik laat je hier nu weer alleen
Al doet dit afscheid mij wel heel veel pijn
Toch kan ik niet voor altijd bij je zijn
Maar als ik thuiskom schrijf ik jou een brief
Waarin ik zeg ik heb je lief
Bye bye my love adieu auf wiedersehn

Ik blader door mijn fotoboek
Mijn hart is daar bij jou
Geen ander waar ik nog naar zoek
Ik wacht gewoon op jou
De zon die smolt ons tot een paar
Al moest ik ook weer gaan
Je zwaaide met een trieste blik
Door jou liet ik een traan

Bye bye my love adieu auf wiedersehn
Ik laat je hier nu weer alleen
Al doet dit afscheid mij wel heel veel pijn
Toch kan ik niet voor altijd bij je zijn
Maar als ik thuiskom schrijf ik jou een brief
Waarin ik zeg ik heb je lief
Bye bye my love adieu auf wiedersehn

Die mooie tijd raak ik nooit meer uit mijn gedachten kwijt
Die veertien dagen gingen wel wat vlug
Maar ik kom terug

Bye bye my love adieu auf wiedersehn
Ik laat je hier nu weer alleen
Al doet dit afscheid mij wel heel veel pijn
Toch kan ik niet voor altijd bij je zijn
Maar als ik thuiskom schrijf ik jou een brief
Waarin ik zeg ik heb je lief
Bye bye my love adieu auf wiedersehn
Bye bye my love adieu auf wiedersehn

Overall Meaning

In "Bye Bye My Love," Frans Bauer captures a moment of poignant nostalgia and heart-wrenching love, experienced during a brief summer romance in a distant land. The opening lines describe a magical summer evening illuminated by a full moon, where the couple walks hand in hand along the beach. The phrase “verliefd over het strand” invokes a romantic imagery of carefree love, suggesting that the beauty of the surroundings amplifies their connection. Despite the barriers posed by different languages, love transcends words, as demonstrated by the line “Maar liefde zei genoeg,” emphasizing the universal nature of love that speaks beyond verbal communication. The bittersweet note of the memories crescendos with the acknowledgement that their story sees an early and unexpected conclusion, leading into the reflections on their imminent parting.


As the chorus echoes the sentiment of goodbye, it weaves a fabric of sorrow intertwined with hope. The repetition of “Bye bye my love adieu auf wiedersehn” reinforces not only the finality of the moment but also a promise of a future connection, even if separated by physical distance. The phrase captures the cycle of farewells that lovers face, illustrating how leaving someone special impacts the heart profoundly. The lyric “Al doet dit afscheid mij wel heel veel pijn” underscores the emotional weight of the departure, while the resolve to remain connected through writing a letter upon returning home signals a commitment to love that endures despite separation. The promise in the letter to express love is a powerful gesture, asserting that the feelings cultivated during their time together will remain untouched, serving as a beacon of hope for eventual reunification.


Moving into the second verse, the act of reminiscing through a photo album evokes a sense of longing and attachment. The imagery of “bladeren door mijn fotoboek” speaks to the human need to preserve memories, suggesting that each image serves as a reminder of their shared experiences. The heartache of leading a life without the other is palpable, as the singer confesses, “Geen ander waar ik nog naar zoek,” indicating that the love felt is singular and incomparable. It’s a deep-seated yearning, suggesting that while the singer must face reality, no one else can fill the void of their beloved. As the sunset of their vacation looms near, the narrative takes on a deeper emotional resonance, emphasizing the transient nature of their joy and the inevitability of parting.


The final verses return to the core theme of the unforgettable nature of their shared time. The fleeting two weeks feel surreal in retrospect—“Die veertien dagen gingen wel wat vlug”—yet they leave an indelible mark on the singer’s heart. It reflects the complexity of human emotions surrounding love, especially how certain memories can linger vividly even with the passage of time. The repetition of “Bye bye my love adieu auf wiedersehn” serves both as a mantra of acceptance and a gentle reminder of love's endurance. In expressing these sentiments, the song captures the essence of romance where moments may be fleeting, but genuine affection and cherished memories have the power to endure beyond physical separations, promising a reunion that is based on unwavering commitment. The listener is left with a tender sense of hope, even in the wake of parting, emphasizing that true love never truly vanishes, even across distances.


Line by Line Meaning

Dit was een zomer als nooit tevoor daar in dat verre land
This was a summer unlike any other, in that distant land.


We liepen bij een volle maan
We walked under the full moon.


Verliefd over het strand
In love, strolling along the beach.


We spraken niet dezelfde taal
We did not speak the same language.


Maar liefde zei genoeg
But love spoke volumes.


Het is misschien een oud verhaal
It might be an age-old tale.


Dit afscheid kwam te vroeg
This goodbye came all too soon.


Bye bye my love adieu auf wiedersehn
Farewell, my love; until we meet again.


Ik laat je hier nu weer alleen
I leave you here all alone once more.


Al doet dit afscheid mij wel heel veel pijn
Though this farewell causes me great pain.


Toch kan ik niet voor altijd bij je zijn
Yet I cannot stay with you forever.


Maar als ik thuiskom schrijf ik jou een brief
But when I return home, I will write you a letter.


Waarin ik zeg ik heb je lief
In which I will express my love for you.


Bye bye my love adieu auf wiedersehn
Farewell, my love; until we meet again.


Ik blader door mijn fotoboek
I flip through my photo album.


Mijn hart is daar bij jou
My heart remains with you.


Geen ander waar ik nog naar zoek
There is no one else I seek.


Ik wacht gewoon op jou
I simply wait for you.


De zon die smolt ons tot een paar
The sun melted us into a couple.


Al moest ik ook weer gaan
Even though I had to leave again.


Je zwaaide met een trieste blik
You waved with a sorrowful gaze.


Door jou liet ik een traan
Because of you, I shed a tear.


Bye bye my love adieu auf wiedersehn
Farewell, my love; until we meet again.


Ik laat je hier nu weer alleen
I leave you here all alone once more.


Al doet dit afscheid mij wel heel veel pijn
Though this farewell causes me great pain.


Toch kan ik niet voor altijd bij je zijn
Yet I cannot stay with you forever.


Maar als ik thuiskom schrijf ik jou een brief
But when I return home, I will write you a letter.


Waarin ik zeg ik heb je lief
In which I will express my love for you.


Bye bye my love adieu auf wiedersehn
Farewell, my love; until we meet again.


Die mooie tijd raak ik nooit meer uit mijn gedachten kwijt
I will never erase those beautiful times from my memory.


Die veertien dagen gingen wel wat vlug
Those fourteen days flew by quickly.


Maar ik kom terug
But I will return.


Bye bye my love adieu auf wiedersehn
Farewell, my love; until we meet again.


Ik laat je hier nu weer alleen
I leave you here all alone once more.


Al doet dit afscheid mij wel heel veel pijn
Though this farewell causes me great pain.


Toch kan ik niet voor altijd bij je zijn
Yet I cannot stay with you forever.


Maar als ik thuiskom schrijf ik jou een brief
But when I return home, I will write you a letter.


Waarin ik zeg ik heb je lief
In which I will express my love for you.


Bye bye my love adieu auf wiedersehn
Farewell, my love; until we meet again.


Bye bye my love adieu auf wiedersehn
Farewell, my love; until we meet again.




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found