Already in his youth, Frans Bauer wanted to become a singer after he was inspired by Julio Iglesias, Elvis Presley and Koos Alberts (a Dutch singer). Bauer's own singing career started in 1987 when he recorded his first single, "Ben Je Jong" (Are You Young), under supervision of Dutch producers Rudi Schreijenberg and Emile Hartkamp.
In January 1992 he met his later wife-to-be, Mariska van Rossenberg. He was a local celebrity before rising to national fame due to the national television show "All You Need Is love" in early 1992, where he was to choose two female fans for a date. In 1994 he had his first national hit with "Als Sterren Aan De Hemel Staan". In 1997 he conquered Germany with his album "Weil Ich Dich Liebe".
Frans Bauer's fame kept growing to the point where he had his own reality show called "De Bauers", in which his daily life, including his family life, was followed. Bauer has also designed clothing for the Vroom & Dreesmann retail chain, based in The Netherlands.
He has won several awards and honours in The Netherlands, including a knighthood ("Ridder in de Orde van Oranje-Nassau") due to his charitable work and the "Gouden Televizier-Ring" for the reality show that has been running on Dutch television the year previously.
In 2006 he was struck by an infection on his vocal cords. He recovered after surgery.
Ich will mit Dir tanzen
Frans Bauer Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Hab? meinen ganzen Mut genommen und ich hab? ihr zugelacht.
Ihre Augen war? n wie Feuer, ihre Lippen Rot wie Blut, So wie ein Vulkan, der in Flammen stand, kam die Nacht nur heute vor.? Ich will mit dir tanzen?, hab? ich zu ihr gesagt, wie auf Wolken schweben beim Flamengo del Amor.
Ich will mit dir tanzen, durch die warme Sonnernacht, schenk? mir deine Sehnsucht bis der neue Tag erwacht. Über uns war? n tausend Sterne und der Rhythmus ging ins Blut, ich hielt sie in meinen Armen und sie tanzte wirklich gut.
Irgendwann wollt? ich sie küssen, doch dann sagte sie:? Senor, mein Herz gehört heut? nur der Musik? und das kam mir spanisch vor.? Ich will mit dir tanzen?, hab? ich zu ihr gesagt, wie auf Wolken schweben beim Flamengo del Amor.
Ich will mit dir tanzen, durch die warme Sonnernacht, schenk? mir deine Sehnsucht bis der neue Tag erwacht.? Ich will mit dir tanzen?, hab? ich zu ihr gesagt, wie auf Wolken schweben beim Flamengo del Amor.
Ich will mit dir tanzen, durch die warme Sonnernacht, schenk? mir deine Sehnsucht bis der neue Tag erwacht.? Ich will mit dir tanzen?, hab? ich zu ihr gesagt, wie auf Wolken schweben beim Flamengo del Amor.
Ich will mit dir tanzen, durch die warme Sonnernacht, schenk? mir deine Sehnsucht bis der neue Tag erwacht.
The lyrics of Frans Bauer's "Ich will mit dir tanzen" describe a summer fiesta where the singer sees a woman for the first time, and takes the courage to smile at her. The woman has fiery eyes and red lips, and the night was exceptional, just like a volcano in flames. The singer expresses his desire to dance with her, to float on clouds while dancing to the rhythm of Flamengo del Amor. The night was warm and under the sky full of stars, he held her in his arms as they danced. The singer wanted to kiss the woman, but she told him that her heart only belonged to the music. Nonetheless, the singer continues to express his yearning to dance with her, to share the warmth of the night until the new day arrives.
The song is an ode to love, dance, and spontaneity. The singer is drawn to the woman's beauty and feels an instant attraction towards her. He takes a chance and approaches her, and they dance the night away. The lyrics also highlight the importance of music in love, how it can bring two strangers together and create an unforgettable experience. The lyrics are full of imagery, portraying the warm summer night, the fiery eyes of the woman, and dancing on clouds.
Line by Line Meaning
Auf der Fiesta letzten Sommer, sah ich sie zum ersten Mal.
At the party last summer, I saw her for the first time.
Hab meinen ganzen Mut genommen und ich hab ihr zugelacht.
I gathered all my courage and smiled at her.
Ihre Augen war?n wie Feuer, ihre Lippen Rot wie Blut, So wie ein Vulkan, der in Flammen stand, kam die Nacht nur heute vor.
Her eyes were like fire, her lips were red like blood. The night felt like a volcano erupting in flames, only happening today.
Ich will mit dir tanzen, hab ich zu ihr gesagt, wie auf Wolken schweben beim Flamengo del Amor.
I said to her, 'I want to dance with you, like floating on clouds during the Flamengo del Amor.'
Ich will mit dir tanzen, durch die warme Sonnernacht, schenk mir deine Sehnsucht bis der neue Tag erwacht.
I want to dance with you through the warm summer night, share your longing with me until the new day awakens.
Über uns war?n tausend Sterne und der Rhythmus ging ins Blut, ich hielt sie in meinen Armen und sie tanzte wirklich gut.
There were thousands of stars above us, the rhythm flowed through our veins. I held her in my arms and she danced really well.
Irgendwann wollt ich sie küssen, doch dann sagte sie: Senor, mein Herz gehört heut? nur der Musik? und das kam mir spanisch vor.
At some point, I wanted to kiss her, but then she said: 'Sir, today my heart belongs only to the music' and that sounded suspicious to me.
Ich will mit dir tanzen, hab ich zu ihr gesagt, wie auf Wolken schweben beim Flamengo del Amor.
I said to her, 'I want to dance with you, like floating on clouds during the Flamengo del Amor.'
Ich will mit dir tanzen, durch die warme Sonnernacht, schenk mir deine Sehnsucht bis der neue Tag erwacht.
I want to dance with you through the warm summer night, share your longing with me until the new day awakens.
Ich will mit dir tanzen, hab ich zu ihr gesagt, wie auf Wolken schweben beim Flamengo del Amor.
I said to her, 'I want to dance with you, like floating on clouds during the Flamengo del Amor.'
Ich will mit dir tanzen, durch die warme Sonnernacht, schenk mir deine Sehnsucht bis der neue Tag erwacht.
I want to dance with you through the warm summer night, share your longing with me until the new day awakens.
Ich will mit dir tanzen, hab ich zu ihr gesagt, wie auf Wolken schweben beim Flamengo del Amor.
I said to her, 'I want to dance with you, like floating on clouds during the Flamengo del Amor.'
Ich will mit dir tanzen, durch die warme Sonnernacht, schenk mir deine Sehnsucht bis der neue Tag erwacht.
I want to dance with you through the warm summer night, share your longing with me until the new day awakens.
Contributed by Declan G. Suggest a correction in the comments below.
beammeup scotty
Cuuuuuuuuuuuuuuuuuuuute
Joy Lüttecke
Hepa