Already in his youth, Frans Bauer wanted to become a singer after he was inspired by Julio Iglesias, Elvis Presley and Koos Alberts (a Dutch singer). Bauer's own singing career started in 1987 when he recorded his first single, "Ben Je Jong" (Are You Young), under supervision of Dutch producers Rudi Schreijenberg and Emile Hartkamp.
In January 1992 he met his later wife-to-be, Mariska van Rossenberg. He was a local celebrity before rising to national fame due to the national television show "All You Need Is love" in early 1992, where he was to choose two female fans for a date. In 1994 he had his first national hit with "Als Sterren Aan De Hemel Staan". In 1997 he conquered Germany with his album "Weil Ich Dich Liebe".
Frans Bauer's fame kept growing to the point where he had his own reality show called "De Bauers", in which his daily life, including his family life, was followed. Bauer has also designed clothing for the Vroom & Dreesmann retail chain, based in The Netherlands.
He has won several awards and honours in The Netherlands, including a knighthood ("Ridder in de Orde van Oranje-Nassau") due to his charitable work and the "Gouden Televizier-Ring" for the reality show that has been running on Dutch television the year previously.
In 2006 he was struck by an infection on his vocal cords. He recovered after surgery.
Ik pluk de sterren uit de hemel
Frans Bauer Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Maar nee, ik wil jou nog niet kwijt
Ik zeg het jou... maar al te graag
Ik heb de kriebels in mijn maag
Zoals je bent... zoals je doet
Zo maak je heel mijn dag weer goed
Zolang jij nog maar van mij houdt
refrain:
Ik pluk de sterren uit de hemel
Als jij maar even naar me lacht
Want in jouw mooie blauwe ogen
Straalt er 'n lichtje dag en nacht
Jij hoeft geen woorden meer te zeggen
Kijk mij alleen maar even aan
Dan hoef je niets meer uit te leggen
Ik kan de hele wereld aan
En wat ik voel... is zo apart
Het zit verborgen in mijn hart
Het zit op slot... maar niet voor jou
De sleutel is bestemd voor jou
En wat je zegt... klinkt als 'n lied
Die melodie vergeet ik niet
Het is te mooi... om waar te zijn
Ons leven is één groot refrein
refrain
Jij hoeft geen woorden meer te zeggen
Kijk mij alleen maar even aan
Dan hoef je niets meer uit te leggen
Ik kan de hele wereld aan
Frans Bauer's song "Ik pluk de sterren uit de hemel" is a song about a man who has been with his partner for a while but doesn’t want to lose her. He expresses his love and admiration for her by stating that she makes his day even when she makes mistakes. He describes how her beautiful blue eyes shine bright like stars and how he feels when she looks at him with love. The lyrics are simple and straightforward, capturing the essence of love and devotion that the singer has for his partner. The song's lyrics also mention that the singer's feelings are both special and unique, and he has locked them in his heart, symbolizing the deep affection he has for his partner.
Line by Line Meaning
Ik ken jou nu... 'n hele tijd
I have known you for quite some time
Maar nee, ik wil jou nog niet kwijt
But no, I don't want to lose you yet
Ik zeg het jou... maar al te graag
I tell you... more than willingly
Ik heb de kriebels in mijn maag
I have butterflies in my stomach
Zoals je bent... zoals je doet
The way you are... the way you act
Zo maak je heel mijn dag weer goed
That's how you make my day better
Al maak je soms... ook best 'n fout
Even if you sometimes make a mistake
Zolang jij nog maar van mij houdt
As long as you still love me
refrain:
Chorus
Ik pluk de sterren uit de hemel
I pluck the stars from the sky
Als jij maar even naar me lacht
When you just smile at me
Want in jouw mooie blauwe ogen
Because in your beautiful blue eyes
Straalt er 'n lichtje dag en nacht
A light shines day and night
Jij hoeft geen woorden meer te zeggen
You don't need to say anything anymore
Kijk mij alleen maar even aan
Just look at me for a moment
Dan hoef je niets meer uit te leggen
Then you don't have to explain anything
Ik kan de hele wereld aan
I can conquer the whole world
En wat ik voel... is zo apart
And what I feel... is so different
Het zit verborgen in mijn hart
It's hidden in my heart
Het zit op slot... maar niet voor jou
It's locked... but not for you
De sleutel is bestemd voor jou
The key is meant for you
En wat je zegt... klinkt als 'n lied
And what you say... sounds like a song
Die melodie vergeet ik niet
I won't forget that melody
Het is te mooi... om waar te zijn
It's too beautiful... to be true
Ons leven is één groot refrein
Our life is one big chorus
Contributed by Skyler W. Suggest a correction in the comments below.