Already in his youth, Frans Bauer wanted to become a singer after he was inspired by Julio Iglesias, Elvis Presley and Koos Alberts (a Dutch singer). Bauer's own singing career started in 1987 when he recorded his first single, "Ben Je Jong" (Are You Young), under supervision of Dutch producers Rudi Schreijenberg and Emile Hartkamp.
In January 1992 he met his later wife-to-be, Mariska van Rossenberg. He was a local celebrity before rising to national fame due to the national television show "All You Need Is love" in early 1992, where he was to choose two female fans for a date. In 1994 he had his first national hit with "Als Sterren Aan De Hemel Staan". In 1997 he conquered Germany with his album "Weil Ich Dich Liebe".
Frans Bauer's fame kept growing to the point where he had his own reality show called "De Bauers", in which his daily life, including his family life, was followed. Bauer has also designed clothing for the Vroom & Dreesmann retail chain, based in The Netherlands.
He has won several awards and honours in The Netherlands, including a knighthood ("Ridder in de Orde van Oranje-Nassau") due to his charitable work and the "Gouden Televizier-Ring" for the reality show that has been running on Dutch television the year previously.
In 2006 he was struck by an infection on his vocal cords. He recovered after surgery.
Mijn Hart Gaat Zo Tekeer
Frans Bauer Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Ik ben toch zo gelukkig is dit nog normaal
Ik voel me nu zo goed
'K Zou je willen zeggen wat jouw blik steeds met me doet
Maar ik durf het niet
'K Wil ook niet blijven dromen tot een ander jou ook ziet
Dus ik grijp m'n kans
Wie weet wil jij ook een romance
Mijn hart gaat zo tekeer
Als ik jou zie dan heb ik het niet meer
Mijn hart gaat zo tekeer
Ik ben verliefd en wil niet dat je mij negeert
Mijn hart gaat zo tekeer
Tegen jou heb ik toch geen verweer
Ik hou van jou maar wat wil jij
Ik wou maar dat jij dat nu tegen me zei (la la la)
Schat laat mij niet staan
Ik wil met jou het mooie avontuur wel aan
Dus reik mij nu je hand
Stap maar in het bootje naar het onbekende land
Echt alles wil ik doen
Ik ga te voet naar Romen alleen maar voor één zoen
Dus kijk me even aan
Ik hoop dat jij ervoor wil gaan
Mijn hart gaat zo tekeer
Als ik jou zie dan heb ik het niet meer
Mijn hart gaat zo tekeer
Ik ben verliefd en wil niet dat je mij negeert
Mijn hart gaat zo tekeer
Tegen jou heb ik toch geen verweer
Ik hou van jou maar wat wil jij
Ik wou maar dat jij dat nu tegen me zei
Mijn hart gaat zo tekeer
Als ik jou zie dan heb ik het niet meer
Mijn hart gaat zo tekeer
Ik ben verliefd en wil niet dat je mij negeert
Mijn hart gaat zo tekeer
Tegen jou heb ik toch geen verweer
Ik hou van jou maar wat wil jij
Ik wou maar dat jij dat nu tegen me zei
Ik hou van jou maar wat wil jij
Ik wou maar dat jij dat nu tegen me zei
In this song, Frans Bauer expresses his overwhelming happiness and infatuation towards someone. He describes how he shines with joy and questions if it's even normal to feel this way. His emotions are so strong that he wants to express what the other person's gaze does to him, but he's afraid to do so. He doesn't want to continue dreaming about a future where someone else notices her charms, so he decides to take a chance and see if there could be a romance between them.
The chorus emphasizes the intensity of his feelings. His heart races and goes wild whenever he sees her, and he can't handle it. He's deeply in love and hopes that she won't ignore his affection. He feels defenseless against her and admits that he loves her, but he's uncertain about what she wants. He wishes she would just tell him how she feels.
Frans pleads with his love interest not to leave him alone, expressing his willingness to embark on a beautiful adventure with her. He asks her to take his hand and step into the unknown, symbolized by a boat journey. He's willing to do anything for her, even walk to Rome just for a single kiss. He looks into her eyes and hopes that she will reciprocate his feelings and be willing to give their potential relationship a chance.
The repetition of the chorus emphasizes his intense emotions and his desire for her to reveal her true feelings. He not only loves her but also wants to know what she wants from him. He longs for her to openly express her feelings for him, wishing she would just say it.
Line by Line Meaning
Kijk hoe ik hier straal
Observe how I radiate happiness and joy in this moment
Ik ben toch zo gelukkig is dit nog normaal
I am incredibly happy, is this level of happiness still considered normal?
Ik voel me nu zo goed
I am currently feeling so content and satisfied
'K Zou je willen zeggen wat jouw blik steeds met me doet
I wish to express how your gaze consistently affects me
Maar ik durf het niet
However, I lack the courage to do so
'K Wil ook niet blijven dromen tot een ander jou ook ziet
I also do not wish to continue dreaming until someone else notices you as well
Dus ik grijp m'n kans
Therefore, I am seizing this opportunity
Wie weet wil jij ook een romance
Perhaps you also desire a romantic connection
Schat laat mij niet staan
My dear, please do not leave me behind
Ik wil met jou het mooie avontuur wel aan
I am willing to embark on a beautiful adventure with you
Dus reik mij nu je hand
So, extend your hand to me now
Stap maar in het bootje naar het onbekende land
Step into the boat to the unknown land
Echt alles wil ik doen
I am willing to do anything
Ik ga te voet naar Romen alleen maar voor één zoen
I am even willing to walk to Rome just for a single kiss
Dus kijk me even aan
So, please look at me for a moment
Ik hoop dat jij ervoor wil gaan
I hope that you are willing to pursue this as well
Ik hou van jou maar wat wil jij
I love you, but what are your desires?
Ik wou maar dat jij dat nu tegen me zei (la la la)
I wish that you would tell me that now
Als ik jou zie dan heb ik het niet meer
When I see you, I become overwhelmed
Ik ben verliefd en wil niet dat je mij negeert
I am in love and do not want you to ignore me
Tegen jou heb ik toch geen verweer
I am defenseless against you
Mijn hart gaat zo tekeer
My heart is uncontrollable
Ik hou van jou maar wat wil jij
I love you, but what are your desires?
Ik wou maar dat jij dat nu tegen me zei
I wish that you would tell me that now
Ik hou van jou maar wat wil jij
I love you, but what are your desires?
Ik wou maar dat jij dat nu tegen me zei
I wish that you would tell me that now
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Gert Tuinstra
Groot respect voor deze grote zanger! Hij flikt het gewoon weer!!!Geweldige jongen!! Het us hem zo gegunt!!
Tantetellie
Echt een super liedje en een prachtig clip. Super gedaan, Frans!
Dik Heintzbergen
Youre back Frans!!!!! Super nummer weer,hier zaten we op te wachten. Helemaaal top!!!!!!!!
Marianne MG
Fantastisch !! En mijn hart maakt altijd een sprongetje van vreugde Frans ;)
DirkJan Ranzijn
Te gek dat deze clip is opgenomen in een van de mooiste circussen van Europa ! Ons eigen Nationale Circus Herman Renz !
Kees Tel
Prachtige blazers, en een heel leuk vrolijk nummer Frans! TOP Dit is ECHTE Nederlandse muziek.
Jopie Hinten
Weer een super mooi nummer Frans.
Andre Maijers
Heerlijk gezellig nummer! Groet; Andre M.
Tilly Winkels
het blijft een heerlijk gezellig liedje
Piet van Vondel
Mooie tekst Frans! Vrolijk lied.