Wenn ein Stern am Himmel steht
Frans Bauer Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Es war im letzten Sommer, sie hieß´ Jessica.
Mein Herz stand in Flammen, verliebt wie ich war.
Und wir fragten die Sternewas das Schicksal verspricht, doch der Traum von uns beiden, der erfüllte sich nicht. Refr.: Und wenn ein Stern am Himmel steht, dann denke ich nur an dich.
Vertraut seh´ ich dein Gesichtvor mir und träume.
Und wenn ein Stern am Himmel steht, dann kommt´s mir wie gestern vor, als ich dir zum Abschied schwor, ich komm´ bald wieder. Wir tranken die Liebe, so wie süßen Wein.
Und doch wußten wir beide, es wird nie mehr so sein.
Denn du sagtest ganz leiseunter Tränen zu mir:"Glaub´ nur an die Sterne, ja dann bin ich bei dir". Refr.: Und wenn ein Stern am Himmel steht, dann denke ich nur an dich.
Vertraut seh´ ich dein Gesichtvor mir und träume.
Und wenn ein Stern am Himmel steht, dann kommt´s mir wie gestern vor, als ich dir zum Abschied schwor, ich komm´ bald wieder. Einsam, allein in der Nachtschau´ ich zum Firmamentund ich weiß ganz genau, ich brauche dich. Refr.: Und wenn ein Stern am Himmel steht, dann denke ich nur an dich.
Vertraut seh´ ich dein Gesichtvor mir und träume.




Und wenn ein Stern am Himmel steht, dann kommt´s mir wie gestern vor, als ich dir zum Abschied schwor, ich komm´ bald wieder.
Als ich dir zum Abschied schwor, ich komm´ bald wieder.

Overall Meaning

The lyrics to "Wenn ein Stern am Himmel steht" (When a Star is in the Sky) by Frans Bauer tell the story of a summer romance that ended too soon. The singer, reminiscing about his time with a girl named Jessica, recalls how he was deeply in love with her, but despite asking the stars for guidance, their relationship was not meant to be. When a star appears in the sky, he thinks of her and dreams of being reunited. They shared a love as sweet as wine, but it was not enough to keep them together. Jessica left him with tears in her eyes, telling him to believe in the stars, and that's what the singer still does. He looks up at the sky, feeling lonely and longing for her. The chorus repeats, expressing his thoughts and feelings whenever he sees a star in the sky.


The song is a poignant reminder of the power of love, the hope it brings, and the longing it creates when it's lost. The lyrics are simple yet effective, creating vivid images of the two lovers' brief time together and the haunting memory that lingers. The melody is gentle and nostalgic, perfectly complementing the lyrics.


Line by Line Meaning

Es war im letzten Sommer, sie hieß´ Jessica.
In the previous summer, I met a girl named Jessica.


Mein Herz stand in Flammen, verliebt wie ich war.
I was deeply in love, my heart was burning with passion.


Und wir fragten die Sterne was das Schicksal verspricht, doch der Traum von uns beiden, der erfüllte sich nicht.
We asked the stars what fate had in store for us, but our dream of being together never came true.


Und wenn ein Stern am Himmel steht, dann denke ich nur an dich. Vertraut seh´ ich dein Gesicht vor mir und träume. Und wenn ein Stern am Himmel steht, dann kommt´s mir wie gestern vor, als ich dir zum Abschied schwor, ich komm´ bald wieder.
Whenever I see a star shining in the sky, I think of you. Your face appears before me, and I dream of us being together. It feels like yesterday when I promised you I would come back soon.


Wir tranken die Liebe, so wie süßen Wein. Und doch wussten wir beide, es wird nie mehr so sein.
Our love was like sweet wine that we drank together. But deep down, we both knew that it would never be the same again.


Denn du sagtest ganz leise unter Tränen zu mir: Glaub´ nur an die Sterne, ja dann bin ich bei dir.
You whispered to me through tears: Just believe in the stars, and I'll be with you.


Einsam, allein in der Nacht schau´ ich zum Firmament und ich weiß ganz genau, ich brauche dich.
Alone in the night, I look up at the sky, and I know for sure that I need you.


Als ich dir zum Abschied schwor, ich komm´ bald wieder.
When I promised you that I would come back soon.




Writer(s): Uwe Busse, Emile Hartkamp, Marty Johannes Schreijenberg, Riny Schreijenberg

Contributed by Josiah F. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Cecylia Krl

Wanda Król Dziękuję za piękną piosenkę i ten głos który trafia do serca dziękuję pięknie Gratulacje za piękno i całokształt występu pozdrawiam z Poland 💔❤💔🕊🍀🕊🌹🌹🌹🕊🤔🕊🌏

Maria Knörnschild

In unser unruhigen Zeit, ist es schön noch träumen zu können und an die Sterne zu Glauben 🥰🤩

Karin Neumann

Wow was für ein schönes Lied,Gänsehaut pur und genial und phänomenal,liebe Grüße aus Wedel Germany 🙏🙏🙏

Dodora Pimpim

Adoro esta música
OBRIGADA..💅

Wurm Felix

Was für ein tolles Lied,was für eine tolle Stimme,👍👍👍

Juana Fernández

Yo no conozco a este cantante pero me encanta sus canciones y su vóz dulce y muy romántica maravilloso

Urszula Kaczowka

Frans Bauer świetny piosenkarz, super głos.

Daina Tebecis

Beautiful! Looks & sings like an Angel

Christa Bollbach

Wunderschönes Lied von Frans Bauer,das war das erste Lied was ich von dem tollen Sänger gehört habe,und da hab ich mir seine CD gekauft.♥️🌹💐

Gerard Sauvage

Superbe mélodie j'adore...merci FRANS ! 🤩🤩🤗🤗❤❤👍👍👍Magnifique ! 🤩🤗🤗🇨🇵

More Comments

More Versions