Au lycée Papillon
Fred Adison Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Elève Labélure? ... Présent!
Vous êtes premier en histoir' de France?
Eh bien, parlez-moi d'Vercingétorix
Quelle fut sa vie? sa mort? sa naissance?
Répondez-moi bien ... et vous aurez dix.
Monsieur l'Inspecteur,
Je sais tout ça par cœur.
Vercingétorix né sous Louis-Philippe
Battit les Chinois un soir à Ronc'vaux
C'est lui qui lança la mode des slip... es
Et mourut pour ça sur un échafaud.
Le sujet est neuf,
Bravo, vous aurez neuf.

{Refrain:}
On n'est pas des imbéciles
On a mêm' de l'instruction
Au lycée Pa-pa...
Au lycée Pa-pil...
Au lycée Papillon.

Elève Peaudarent?... Présent!
Vous connaissez l'histoir' naturelle?
Eh bien, dites-moi c'qu'est un ruminant.
Et puis citez-m'en... et je vous rappelle
Que je donne dix quand je suis content.
Monsieur l'Inspecteur,
Je sais tout ça par cœur.
Les ruminants sont des coléoptères
Tels que la langouste ou le rat d'égout,
Le cheval de bois, le pou, la bell'-mère...
Qui bav' sur sa proie et pis qu'aval'tout.
Très bien répondu,
Je vous donn' huit... pas plus...





{Refrain}

Elève Isaac? ... Présent
En arithmétique' vous êt's admirable,
Dites-moi ce qu'est la règle de trois
D'ailleurs votre pèr' fut-il pas comptable
Des films Hollywood ... donc répondez-moi.
Monsieur l'Inspecteur,
Je sais tout ça par cœur.
La règle de trois? ... C'est trois hommes d'affaires
Deux grands producteurs de films et puis c'est
Un troisièm' qui est le commanditaire
Il fournit l'argent et l'revoit jamais.
Isaac, mon p'tit
Vous aurez neuf et d'mi! ...

{Refrain}

Elève Trouffigne? ... Présent!
Vous êtes unique en géographie?
Citez-moi quels sont les départements
Les fleuv's et les vill's de la Normandie
Ses spécialités et ses r'présentants?
Monsieur l'Inspecteur,
Je sais tout ça par cœur.
C'est en Normandie que coul' la Moselle
Capital' Béziers et chef-lieu Toulon.
On y fait l'caviar et la mortadelle
Et c'est là qu'mourut Philibert Besson.
Vous êt's très calé
J'donn' dix sans hésiter.

{Refrain}

Elève Cancrelas? ... Présent!
Vous êt's le dernier ça me rend morose.
J'vous vois dans la class' tout là-bas dans l'fond
En philosophie, savez-vous quèqu'chose?
Répondez-moi oui, répondez-moi non.
Monsieur l'Inspecteur,
Moi je n'sais rien par cœur.
Oui, je suis l'dernier, je pass' pour un cuistre
Mais j'm'en fous, je suis près du radiateur
E puis comm' plus tard j'veux dev'nir ministre
Moins je s'rai calé, plus j'aurais d'valeur,
Je vous dis: bravo!
Mais je vous donn' zéro.

{Refrain}

Elève Legateux? ... Présent!
Vous êt's le meilleur en anatomie?
Répondez, j'vous prie, à cette question
Pour qu'un être humain puiss' vivre sa vie
Quels sont ses organ's, quell's sont leurs fonctions?
Monsieur l'Inspecteur,
Je sais tout ça par cœur.
Nous avons un crân', pour fair' des crân'ries
Du sang pour sentir, des dents pour danser
Nous avons des bras ...
C'est pour les brass'ries
Des reins pour rincer
Un foie pour fouetter.
Bien. C'est clair et net
Mais ça n'vaut pas plus d'sept.

{Refrain}

Overall Meaning

The song "Au lycée Papillon" by Fred Adison is a humorous take on the experience of being a student in high school, particularly during examinations. The lyrics depict a scene where students are called upon by a school inspector to answer questions in various subjects. Each student responds with comically incorrect answers, revealing their lack of knowledge about the subjects being tested.


The song begins with the inspector asking Labélure about Vercingétorix, a French nobleman and military leader. Labélure responds by stating incorrect historical facts that are comically absurd. For example, Labélure claims that Vercingétorix was born under Louis-Philippe and fought the Chinese at Ronc'vaux, and he is the one who initiated the trend for briefs or slips. Despite the bizarre and incorrect answers, the inspector grants Labélure nine points out of ten, a reward for creativity.


The song continues in this vein, with the inspector asking questions about natural history, arithmetic, geography, philosophy, and anatomy. Each time, the student responds with increasingly absurd and hilarious answers. In the final scene of the song, the student named Cancrelas confesses that he knows nothing about the subject of philosophy. However, he doesn't seem to care about his poor grades because he's just happy being close to the heater, indicating that he has other priorities in life.


Line by Line Meaning

Elève Labélure? ... Présent!
Teacher Labelure's turn to answer


Vous êtes premier en histoir' de France?
Are you first in French history?


Eh bien, parlez-moi d'Vercingétorix
Well, tell me about Vercingétorix


Quelle fut sa vie? sa mort? sa naissance?
What was his life like? his death? his birth?


Répondez-moi bien ... et vous aurez dix.
Answer me well ... and you'll get a ten.


Monsieur l'Inspecteur,
Mr. Inspector,


Je sais tout ça par cœur.
I know all that by heart.


Vercingétorix né sous Louis-Philippe
Vercingétorix born during Louis-Philippe's reign


Battit les Chinois un soir à Ronc'vaux
Defeated the Chinese one evening at Ronc'vaux


C'est lui qui lança la mode des slip... es
He's the one who started the fashion of slips...


Et mourut pour ça sur un échafaud.
And died for it on the scaffold.


Le sujet est neuf,
The topic is new,


Bravo, vous aurez neuf.
Bravo, you'll get a nine.


{Refrain:}
{Chorus:}


On n'est pas des imbéciles
We are not fools


On a mêm' de l'instruction
We even have education


Au lycée Pa-pa...
At Papillon High School...


Au lycée Pa-pil...
At Papillon High School...


Au lycée Papillon.
At Papillon High School.


Elève Peaudarent?... Présent!
Student Peaudarent?... Present!


Vous connaissez l'histoir' naturelle?
Do you know natural history?


Eh bien, dites-moi c'qu'est un ruminant.
Well, tell me what a ruminant is.


Et puis citez-m'en... et je vous rappelle
And then name some... and I remind you


Que je donne dix quand je suis content.
That I give a ten when I'm pleased.


Monsieur l'Inspecteur,
Mr. Inspector,


Je sais tout ça par cœœur.
I know all that by heart.


Les ruminants sont des coléoptères
Ruminants are beetles


Tels que la langouste ou le rat d'égout,
Like the lobster or sewer rat,


Le cheval de bois, le pou, la bell'-mère...
The wooden horse, the louse, the mother-in-law...


Qui bav' sur sa proie et pis qu'aval'tout.
Who drool on their prey and then swallow it all.


Très bien répondu,
Very well answered,


Je vous donn' huit... pas plus...
I'll give you eight... no more...


{Refrain}
{Chorus}


Elève Isaac? ... Présent
Student Isaac?... Present


En arithmétique' vous êt's admirable,
In arithmetic, you're admirable


Dites-moi ce qu'est la règle de trois
Tell me what the rule of three is


D'ailleurs votre pèr' fut-il pas comptable
Moreover, wasn't your father an accountant


Des films Hollywood ... donc répondez-moi.
Of Hollywood movies... so answer me.


Monsieur l'Inspecteur,
Mr. Inspector,


Je sais tout ça par cœœur.
I know all that by heart.


La règle de trois? ... C'est trois hommes d'affaires
The rule of three?... It's three businessmen


Deux grands producteurs de films et puis c'est
Two big film producers and that's it


Un troisièm' qui est le commanditaire
A third one who is the sponsor


Il fournit l'argent et l'revoit jamais.
He provides the money and is never seen again.


Isaac, mon p'tit
Isaac, my little one


Vous aurez neuf et d'mi! ...
You'll get nine and a half!...


{Refrain}
{Chorus}


Elève Trouffigne? ... Présent!
Student Trouffigne?... Present!


Vous êtes unique en géographie?
Are you unique in geography?


Citez-moi quels sont les départements
Tell me what the departments are


Les fleuv's et les vill's de la Normandie
The rivers and towns in Normandy


Ses spécialités et ses r'présentants?
Its specialties and representatives?


Monsieur l'Inspecteur,
Mr. Inspector,


Je sais tout ça par cœœur.
I know all that by heart.


C'est en Normandie que coul' la Moselle
The Moselle flows in Normandy


Capital' Béziers et chef-lieu Toulon.
Capital Béziers and district capital Toulon.


On y fait l'caviar et la mortadelle
They make caviar and mortadella there


Et c'est là qu'mourut Philibert Besson.
And that's where Philibert Besson died.


Vous êt's très calé
You're very knowledgeable


J'donn' dix sans hésiter.
I give a ten without hesitation.


{Refrain}
{Chorus}


Elève Cancrelas? ... Présent!
Student Cancrelas?... Present!


Vous êt's le dernier ça me rend morose.
You're the last, it makes me sad.


J'vous vois dans la class' tout là-bas dans l'fond
I see you in the class all the way back there


En philosophie, savez-vous quèqu'chose?
In philosophy, do you know something?


Répondez-moi oui, répondez-moi non.
Answer me yes, answer me no.


Monsieur l'Inspecteur,
Mr. Inspector,


Moi je n'sais rien par cœœur.
I don't know anything by heart.


Oui, je suis l'dernier, je pass' pour un cuistre
Yes, I'm the last, I'm considered a dunce


Mais j'm'en fous, je suis près du radiateur
But I don't care, I'm near the radiator


E puis comm' plus tard j'veux dev'nir ministre
And since I want to become a minister later on


Moins je s'rai calé, plus j'aurais d'valeur,
The less I know, the more valuable I'll be,


Je vous dis: bravo!
I tell you: bravo!


Mais je vous donn' zéro.
But I give you zero.


{Refrain}
{Chorus}


Elève Legateux? ... Présent!
Student Legateux?... Present!


Vous êt's le meilleur en anatomie?
Are you the best in anatomy?


Répondez, j'vous prie, à cette question
Please answer this question


Pour qu'un être humain puiss' vivre sa vie
So that a human being can live their life


Quels sont ses organ's, quell's sont leurs fonctions?
What are its organs, what are their functions?


Monsieur l'Inspecteur,
Mr. Inspector,


Je sais tout ça par cœœur.
I know all that by heart.


Nous avons un crân', pour fair' des crân'ries
We have a skull, to make foolishness


Du sang pour sentir, des dents pour danser
Blood to feel, teeth to dance


Nous avons des bras ...
We have arms ...


C'est pour les brass'ries
It's for the breweries


Des reins pour rincer
Kidneys to rinse


Un foie pour fouetter.
A liver to whip.


Bien. C'est clair et net
Good. It's clear and straightforward


Mais ça n'vaut pas plus d'sept.
But that's not worth more than seven.


{Refrain}
{Chorus}




Contributed by Maria F. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions