Le petit train départemental
Fred Adison Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Dans mon village
En Normandie
Quand on voyage
C'est très gentil
Il existe un petit train
Inter-urbain
Sa petite machine
Le poussant devant
Il s'achemine
Tout doucement
S'arrêtant au hasard
Entre les gares!...

C'est un petit train
Départemental
Qui va son chemein
Comme un petit cheval
Bancal
Il fait un potin
Vraiment infernal
Avec ses vieux freins
Et son petit signal
Brutal
Les vaches connaissent bien
Ce petit animal
Local
C'est un petit train
Départemental

Les gardes-barrières
Sur le parcours
Ont des manières
Comme à la cour
Car le mécanicien




Est un gandin
Dans toutes les gares
Et les stations
On lui prépare des collations...
Il lui faut s'arrêter
Pour prendre le thé!...

C'est un petit train
Départemental
Qui va son chemin
Comme un petit cheval
Bancal
Il fait un potin
Vraiment infernal
Avec ses vieux freins
Et son petit signal
Brutal
Il ne fait pas le cent vingt
Et quand il s'emballe
Il cale
C'est un petit train
Départemental

Or j'eus la chance
L'autre matin
De faire connaissance
Dans ce petit train
De la fille au père Lidoire
Qui venait de la foire
L'oeil en coulisse
Elle me lança
Un regard complice
Qui me fixa...
Et nous deux ce fut comme ça
Que ça commença!...

Dans le petit train
Départemental
Qui va son chemin
Comme un petit cheval
Bancal
V'la qu'elle me dit soudain
L'air sentimental
"Ah! ne resistons pas
A ce petit signal
Brutal"
Un tunnel sur vingt
Ce fut un scandale
Total
Dans le petit train
Départemental...
Départemental...
Départemental...
Départemental!

Overall Meaning

The lyrics of the song "Le Petit Train Departemental" by Fred Adison tell the story of a small interurban train that runs in the Normandy village, stopping randomly between stations. The train is described as being pushed by its little engine, making a lot of noise with its old brakes and signals, and going as slow as a small, limping horse. The train stops at every station where the guard prepares snacks for the dandy mechanic, who is admired by the gatekeepers along the way.


However, the story takes a romantic turn when the singer meets a girl named Lidoire on the train, who winks at him and starts a secret affair during their journey. The girl then asks him to "not resist" the little signal that announces a tunnel, where they have a scandalous encounter, arousing the other passengers' curiosity.


Overall, the song conveys the mood of a slow, rural setting where life follows its course quietly and predictably, but it also tells the story of how unexpected events can break the monotony and make the heart skip a beat.


Line by Line Meaning

Dans mon village
In my village


En Normandie
In Normandy


Quand on voyage
When we travel


C'est très gentil
It's quite nice


Il existe un petit train
There exists a little train


Inter-urbain
Inter-urban


Sa petite machine
Its little engine


Le poussant devant
Pushing it in front


Il s'achemine
It journeys


Tout doucement
Very slowly


S'arrêtant au hasard
Stopping randomly


Entre les gares!...
Between the stations!...


C'est un petit train
It's a little train


Départemental
Departmental


Qui va son chemein
That goes on its way


Comme un petit cheval
Like a little horse


Bancal
Wobbly


Il fait un potin
It makes quite a noise


Vraiment infernal
Really infernal


Avec ses vieux freins
With its old brakes


Et son petit signal
And its little signal


Brutal
Rough


Les vaches connaissent bien
The cows know it well


Ce petit animal
This little creature


Local
Local


Les gardes-barrières
The crossing guards


Sur le parcours
On the route


Ont des manières
Have manners


Comme à la cour
Like at court


Car le mécanicien
Because the mechanic


Est un gandin
Is a dandy


Dans toutes les gares
In all the stations


Et les stations
And the stops


On lui prépare des collations...
They prepare him refreshments...


Il lui faut s'arrêter
He has to stop


Pour prendre le thé!...
To have tea!...


Or j'eus la chance
But I had the chance


L'autre matin
The other morning


De faire connaissance
To make acquaintance


Dans ce petit train
On this little train


De la fille au père Lidoire
Of the girl from father Lidoire


Qui venait de la foire
Who came from the fair


L'oeil en coulisse
Eye askance


Elle me lança
She threw at me


Un regard complice
A complicit glance


Qui me fixa...
That fixed me...


Et nous deux ce fut comme ça
And us two it happened like this


Que ça commença!...
That it began!...


V'la qu'elle me dit soudain
And she suddenly said to me


L'air sentimental
In a sentimental mood


"Ah! ne resistons pas
"Ah! Let's not resist


A ce petit signal
This little signal


Brutal"
Rough"


Un tunnel sur vingt
One tunnel in twenty


Ce fut un scandale
It was a scandal


Total
Total


Départemental...
Departmental...


Départemental...
Departmental...


Départemental...
Departmental...


Départemental!
Departmental!




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Tristan RICHEPIN, Claude-Henri PINGAULT

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

papidou1934

absolument sublime,j'adore les petits trains qui malheureusement ont été supprimés,il en existe encore un En normandie,précisément à Pacy sur eure qui fonctionne a titre privé les dimanches et fetes.

Leotaurus1975

Super!

lionel Garmon

Bravo pour cette jolie vidéo documentaire, on s'y croirait

Jean Boyadjoglou

a coup sur ma version preferee de cette agreable chanson .merci.

More Versions