Ora che
Fred De Palma Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
So già che, se non provo a prenderti ti mancherò
Io che ti dico smettila mentre ti stringo i polsi
Se la fama non ti sfama, poi finisce che ti ingozzi
Siamo immersi nel silenzio e nel rumore dei singhiozzi
E tu che piangi fino a perdere il colore dei tuoi occhi
Anche se eri via
E adesso a ripensarci che ironia
Ciò che ci faceva scaldare ero soltanto la gelosia
O a vederti con un altro tu non sai che gelo-sia
Mi chiedo come tu possa pensare che non abbia fatto niente per noi due
Sarei ancora lì con te
A rovinarti la vita
Ora che
Voglio solo te, le altre no
So già che
Se non provo a prenderti ti mancherò
Sono un dipinto sopra il muro di Berlino
Fatto nel minuto prima che cadesse giù
Tu sei come un aquilone senza filo
Che vola via da un bambino triste a testa in sù
E a furia di guardare cosa fanno gli altri
sei finita ad annoiarti
Pensi la tua bellezza sia l'unica certezza che hai davanti
Ti stai arrampicando sugli specchi in cui ti guardi
E il mio cuore tra un martello ed incudine
Dietro le porte del mio cuore c'è un macello, richiudile
Andiamo a vivere insieme in solitudine
Andiamo ad abitarla e a trasformarla in abitudine
Mi chiedo come tu possa pensare che non abbia fatto niente per noi due
Sarei ancora lì con te
A rovinarti la vita
Ora che voglio solo te, le altre no
So già che se non provo a prenderti ti mancherò
Sono un dipinto sopra il muro di Berlino
Fatto nel minuto prima che cadesse giù
Tu sei come un aquilone senza filo
Che vola via da un bambino triste a testa in sù
E sono solo adesso come il sole nell'universo
E ti dimentico più ti penso
Si pensa che una stella cadente muoia all'istante
Per me sta solo andando a brillare da un'altra parte
The lyrics to Fred De Palma's "Ora che" translate to "Now that I want only you, not the others. I already know that if I don't try to take you, I'll miss you. I who tell you to stop as I hold your wrists. If fame doesn't satisfy you, then you end up overeating. We are immersed in silence and the noise of sobs. And you cry until you lose the color of your eyes. Even if you were gone, I was yours, you were mine. And now in retrospect, what irony. What made us warm was only jealousy. Or seeing you with another, you don't know what jealousy is. I wonder how you can think I haven't done anything for the two of us. I would still be with you, ruining your life. Now that I want only you, not the others. I already know that if I don't try to take you, I'll miss you. I am a painting on the wall of Berlin made in the minute before it fell down. You are like a kite without a string that flies away from a sad child looking up. And by constantly watching what others do, you ended up getting bored. You think that your beauty is the only certainty you have in front of you. You are climbing the mirrors in which you look. And my heart is caught between a hammer and an anvil. Behind the doors of my heart, there is a slaughter, close them. Let us go live together in loneliness. Let us go and live with it and turn it into a habit. And now, I am only like the sun in the universe. The more I forget you, the more I think of you. It is thought that a shooting star dies instantly, but for me, it is only going to shine somewhere else."
The song is about a man who loves a woman deeply and doesn't understand why she doesn't see that he has done everything for her. He wants to be with her and is willing to leave everything behind, including his fame. He sees her as an insecure and self-centered person who is unable to see beyond her beauty. Despite their differences, he still loves her and wants her to be with him. The song contains poetic metaphors such as "I am a painting on the wall of Berlin" and "You are like a kite without a string."
Line by Line Meaning
Ora che voglio solo te, le altre no
Now that I only want you, not anyone else
So già che, se non provo a prenderti ti mancherò
I already know that if I don't try to have you, I will miss you
Io che ti dico smettila mentre ti stringo i polsi
Me telling you to stop while I'm holding your wrists
Se la fama non ti sfama, poi finisce che ti ingozzi
If fame doesn't satisfy you, then you end up overeating
Siamo immersi nel silenzio e nel rumore dei singhiozzi
We are immersed in silence and the sound of sobs
E tu che piangi fino a perdere il colore dei tuoi occhi
And you crying until your eyes lose their color
Anche se eri via
Even when you were away
Io ero tuo tu eri mia
I was yours and you were mine
E adesso a ripensarci che ironia
And now, in retrospect, what an irony
Ciò che ci faceva scaldare ero soltanto la gelosia
What made us hot was only jealousy
O a vederti con un altro tu non sai che gelo-sia
Or to see you with someone else, you don't know how cold it makes me
Mi chiedo come tu possa pensare che non abbia fatto niente per noi due
I wonder how you can think that I haven't done anything for us
Sarei ancora lì con te
I would still be there with you
A rovinarti la vita
To ruin your life
Sono un dipinto sopra il muro di Berlino
I'm a painting on the Berlin Wall
Fatto nel minuto prima che cadesse giù
Made in the minute before it fell down
Tu sei come un aquilone senza filo
You are like a kite without a string
Che vola via da un bambino triste a testa in sù
Flying away from a sad child with their head up
E a furia di guardare cosa fanno gli altri
And by constantly watching what others do
sei finita ad annoiarti
You ended up getting bored
Pensi la tua bellezza sia l'unica certezza che hai davanti
You think your beauty is the only certainty you have in front of you
Ti stai arrampicando sugli specchi in cui ti guardi
You are climbing on the mirrors you look at yourself in
E il mio cuore tra un martello ed incudine
And my heart between a rock and a hard place
Dietro le porte del mio cuore c'è un macello, richiudile
Behind the doors of my heart, there's a mess. Close them
Andiamo a vivere insieme in solitudine
Let's go live together in solitude
Andiamo ad abitarla e a trasformarla in abitudine
Let's make it our habit and transform it into a routine
E sono solo adesso come il sole nell'universo
And now I'm alone like the sun in the universe
E ti dimentico più ti penso
And the more I think about you, the more I forget you
Si pensa che una stella cadente muoia all'istante
It's believed that a shooting star dies instantly
Per me sta solo andando a brillare da un'altra parte
For me, it's just going to shine somewhere else
Lyrics © Warner Chappell Music, Inc.
Written by: Federico Palana
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
MariaGiovanna Perricone
Ora che voglio solo te, le altre no
So già che
Se non provo a prenderti ti mancherò
Io che ti dico smettila mentre ti stringo i polsi
Se la fama non ti sfama poi finisce che ti ingozzi
Siamo immersi nel silenzio e nel rumore dei singhiozzi
E tu che piangi fino a perdere il colore dei tuoi occhi
Anche se eri via
Io ero tuo tu eri mia
E adesso a ripensarci che ironia
Ciò che ci faceva scaldare ero soltanto la gelosia
Oh vederti con un altro tu non sai che gelo, sia
Mi chiedo come tu possa pensare che non abbia fatto niente per noi due
Sarei ancora lì con te
A rovinarti la vita
Ora che
Voglio solo te, le altre no
So già che
Se non provo a prenderti ti mancherò
Sono un dipinto sopra il muro di Berlino fatto nel minuto prima che cadesse giù
Tu sei come un aquilone senza filo che vola via da un bambino triste a testa in sù
E a furia di guardare cosa fanno gli altri sei finita ad annoiarti
Pensi la tua bellezza sia l'unica certezza che hai davanti
Ti stai arrampicando sugli specchi in cui ti guardi Il mio cuore tra un martello ed incudine
Dietro le porte del mio cuore c'è un macello richiudile
Andiamo a vivere insieme in solitudine andiamo ad abitarla e a trasformarla in abitudine
Mi chiedo come tu possa pensare che non abbia fatto niente per noi due
Sarei ancora lì con te
A rovinarti la vita
Ora che Voglio solo te le altre no
So già che
Se non provo a prenderti ti mancherò
Sono un dipinto sopra il muro di Berlino fatto nel minuto prima che cadesse giù
Tu sei come un aquilone senza filo che vola via da un bambino triste a testa in sù
E sono solo adesso come il sole nell'universo
E ti dimentico più ti penso
Si pensa che una stella cadente muoia all'istante per me sta solo andando a brillare da un'altra parte
Elena d
Ora che
Voglio solo te le altre no
So già che
Se non provo a prenderti ti mancherò
Io che ti dico smettila mentre ti stringo i polsi
Se la fama non ti sfama poi finisce che ti ingozzi
Siamo immersi nel silenzio e nel rumore dei singhiozzi
E tu che piangi fino a perdere il colore dei tuoi occhi
Anche se eri via
Io ero tuo tu eri mia
E adesso a ripensarci che ironia
Ciò che ci faceva scaldare ero soltanto la gelosia
Oh vederti con un altro tu non sai che gelo, sia
Mi chiedo come tu possa pensare che non abbia fatto niente per noi due
Sarei ancora lì con te
A rovinarti la vita
Ora che
Voglio solo te le altre no
So già che
Se non provo a prenderti ti mancherò
Sono un dipinto sopra il muro di Berlino fatto nel minuto prima che cadesse giù
Tu sei come un aquilone senza filo che vola via da un bambino triste a testa in sù
E a furia di gurdare cosa fanno gli altri sei finita ad annoiarti
Pensi la tua bellezza sia l'unica certezza che hai davanti
Ti stai arrampicando sugli specchi in cui ti guardi
Il mio cuore tra un martello ed incudine
Dietro le porte del mio cuore c'è un macello richiudile
Andiamo a vivere insieme in solitudine andiamo ad abitarla e a trasformarla in abitudine
Mi chiedo come tu possa pensare che non abbia fatto niente per noi due
Sarei ancora lì con te
A rovinarti la vita
Ora che
Voglio solo te le altre no
So già che
Se non provo a prenderti ti mancherò
Sono un dipinto sopra il muro di Berlino fatto nel minuto prima che cadesse giù
Tu sei come un aquilone senza filo che vola via da un bambino triste a testa in sù
E sono solo adesso come il sole nell'universo
E ti dimentico più ti penso
Si pensa che una stella cadente muoia all'istante per me sta solo andando a brillare da un'altra parte
MariaGiovanna Perricone
Ora che voglio solo te, le altre no
So già che
Se non provo a prenderti ti mancherò
Io che ti dico smettila mentre ti stringo i polsi
Se la fama non ti sfama poi finisce che ti ingozzi
Siamo immersi nel silenzio e nel rumore dei singhiozzi
E tu che piangi fino a perdere il colore dei tuoi occhi
Anche se eri via
Io ero tuo tu eri mia
E adesso a ripensarci che ironia
Ciò che ci faceva scaldare ero soltanto la gelosia
Oh vederti con un altro tu non sai che gelo, sia
Mi chiedo come tu possa pensare che non abbia fatto niente per noi due
Sarei ancora lì con te
A rovinarti la vita
Ora che
Voglio solo te, le altre no
So già che
Se non provo a prenderti ti mancherò
Sono un dipinto sopra il muro di Berlino fatto nel minuto prima che cadesse giù
Tu sei come un aquilone senza filo che vola via da un bambino triste a testa in sù
E a furia di guardare cosa fanno gli altri sei finita ad annoiarti
Pensi la tua bellezza sia l'unica certezza che hai davanti
Ti stai arrampicando sugli specchi in cui ti guardi Il mio cuore tra un martello ed incudine
Dietro le porte del mio cuore c'è un macello richiudile
Andiamo a vivere insieme in solitudine andiamo ad abitarla e a trasformarla in abitudine
Mi chiedo come tu possa pensare che non abbia fatto niente per noi due
Sarei ancora lì con te
A rovinarti la vita
Ora che Voglio solo te le altre no
So già che
Se non provo a prenderti ti mancherò
Sono un dipinto sopra il muro di Berlino fatto nel minuto prima che cadesse giù
Tu sei come un aquilone senza filo che vola via da un bambino triste a testa in sù
E sono solo adesso come il sole nell'universo
E ti dimentico più ti penso
Si pensa che una stella cadente muoia all'istante per me sta solo andando a brillare da un'altra parte
Stefano Givens
@Nikolai Belinski fallo tu la prossima volta no
Gianna Baglieri
MariaGiovanna Perricone le
Lei somiglia a Francesca De Andrè
Nikolai Belinski
Grazie per il testo ma la punteggiatura?
Giovanni Longinotti
mariagiovann
Mery La Puca
mariagiovanna Perricone ti
Kelly Sousa
Sono l'unica ancora innamorata di questa canzone!??? 😍
Alli L.
no❤️
Maria Speciale
No, io l’adoro. L’ascolto anche 5 volte di seguito
Wael Guesmi
no