Der Junge von St. Pauli
Freddy Quinn Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Are e f are a I n :
Der Junge von St. Pauli
Der hat die Welt geseh'n
In jedem fernen Hafen
Wollt' er vor Anker geh'n.
Die Sehnsucht trieb ihn weiter
Er glaubte an sein Glück
Doch es führten alle Wege
Nach St. Pauli zurück.
Wir spielten schon als Kinder
Kapitän und Steuermann
Die Elbe bei St. Pauli
War unser Ozean.
In Altona am Fischmarkt
Da kannten wir uns aus
Aber dann mit sechzehn Jahren
Fuhr ich auf's große Meer hinaus.
Ich kannte mal ein Mädchen
Wir liebten uns so sehr
Ich glaubte
Daß das Mädchen
Für mich mein Schicksal wär'.
Doch sie hat mich verlassen
Sie war zu lang allein




Die Seefahrt und die Treue
Können selten Freunde sein.

Overall Meaning

The lyrics of "Der Junge von St. Pauli" by Freddy Quinn tell the story of a young man from the district of St. Pauli in Hamburg who goes out to see the world. The young man travels to different ports, seeking his fortune, but finds himself always returning to his hometown of St. Pauli. The song conveys a sense of longing and restlessness, as the young man is torn between his desire to explore the world and his love for his hometown.


The lyrics also touch upon themes of friendship, love, and loyalty. The young man reminisces about his childhood with his friends, where they played at being captain and helmsman on the Elbe river. He also speaks of a lost love, who he believed was his destiny, but who left him because of the demands of his seafaring life.


Overall, the lyrics of "Der Junge von St. Pauli" paint a vivid picture of a young man's struggles with his ambitions and his ties to his hometown and loved ones, in a way that is both personal and reflective of the experiences of many people who leave home to seek their fortunes.


Line by Line Meaning

Are e f are a I n :
The title of the song, 'Der Junge von St. Pauli', is abbreviated using the first letters of four consecutive words in the first line.


Der Junge von St. Pauli
The song is about a young man from the area of St. Pauli in Hamburg, Germany, who has traveled the world but always finds himself returning to his hometown in the end.


Der hat die Welt geseh'n
The young man has seen much of the world and experienced many different cultures and lifestyles.


In jedem fernen Hafen
He has visited many distant ports of call during his travels.


Wollt' er vor Anker geh'n.
He has often considered settling down and making a new life in these places.


Die Sehnsucht trieb ihn weiter
However, his longing for adventure and new experiences always pushed him onward to new destinations.


Er glaubte an sein Glück
The young man was always optimistic and believed that good fortune would come his way.


Doch es führten alle Wege
Despite his best efforts to find a new home, his travels always led him back to St. Pauli.


Nach St. Pauli zurück.
In the end, he realizes that his true home is in his hometown, where he feels most comfortable and content.


Wir spielten schon als Kinder
The artist reminisces about his childhood with friends in St. Pauli, when they would imagine themselves as sailors on the river Elbe.


Kapitän und Steuermann
They would take on different roles on their imaginary ship, with some being the captain and others serving as the navigator or other crew members.


Die Elbe bei St. Pauli
The Elbe river, which runs through Hamburg and past the neighborhood of St. Pauli, became their playground and an endless source of adventure.


War unser Ozean.
To the children, the river seemed as vast and endless as any ocean, full of mystery and excitement.


In Altona am Fischmarkt
As the singer grew older, he became more familiar with the local area and its landmarks, such as the fish market in the nearby town of Altona.


Da kannten wir uns aus
He and his friends knew their way around the area and felt at home there, even as they dreamed of seeing more of the world.


Aber dann mit sechzehn Jahren
When the artist was sixteen years old, he decided to pursue a life at sea and left St. Pauli to join a ship.


Fuhr ich auf's große Meer hinaus.
He sailed out onto the open ocean, leaving his childhood home and friends behind.


Ich kannte mal ein Mädchen
The singer had a girlfriend at one time, with whom he shared a strong connection.


Wir liebten uns so sehr
The two were deeply in love and believed that they would be together forever.


Ich glaubte
The artist was convinced that the girl was his destiny and that they would always be together.


Dass das Mädchen
He believed that she was the one who would complete him and make his life worth living.


Für mich mein Schicksal wär'.
He felt that she was fated to be his soulmate and true love, and that they would face whatever challenges came their way together.


Doch sie hat mich verlassen
Unfortunately, the girl left him, unable to handle the long periods of separation and loneliness that came with a life at sea.


Sie war zu lang allein
She found that she could not maintain a relationship with someone who was rarely around and whose life was so different from her own.


Die Seefahrt und die Treue
The singer laments that the demands of a life at sea often make it difficult for sailors to maintain close, lasting relationships.


Können selten Freunde sein.
He recognizes that the two things he had hoped to have in life--a successful career at sea and a loving relationship--are often at odds with one another.




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Peter Reicher

Freddy für immer und ewig unerreicht. Seine Stimme und seine Lieder sind von unvergänglicher Schönheit.

Peter Richert

ob auf dem Seil, oder in der Washingtonbar er bleibt einer von uns, lieben Gruß von Peter nach Peter

Ramon Cabrera

Es un verdadero placer escuchar la magnífica voz de Freddy una vez más

Nelma de assis

linnnndo! Como vivi tanto tempo sem te conhecer!!! lindas melodias!!!

Helma van Greunen

Freddy,;du wirst immer noch geliebt in Süd-Afrika und Namibia!👌💙!

Willibald Schardt

Das schönste Lied von all den schönen Liedern von Freddy

Bettina Hollweg

..doch es führten alle Wege, nach St.Pauli zurück..
Wie wahr...eine Liebe, die niemals endet..😢❤

Saul Tigh

such a great singer...

Leo Kertz

Wonderful, Fritz, wie immer. Beste Freddy Songs und gute Uebertragung. Vielen Dank. Wir lieben diese Lieder noch immer in der "Neuen Welt" Las Vegas. NV

runkurgan

My grandma had some tapes when I was a kid. Thanks to the wonders of today's internet all I had to do was search some of the lyrics I still remember. Next on the list is "ich mog whiky ohne ice" :D

EDIT: this is the one I meant, sorry for mispelling "Ich mag 1982"

More Comments

More Versions