Unter Fremden Sternen
Freddy Quinn Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Unter fremden Sternen

Es kommt der Tag, da will man in die Fremde
Dort wo man lebt, scheint alles viel zu klein
Es kommt der Tag, da zieht man in die Fremde
Und fragt nicht lang, wie wird die Zukunft sein

Fährt ein weißes Schiff nach Hongkong
Hab' ich Sehnsucht nach der Ferne
Aber dann in weiter Ferne
Hab' ich Sehnsucht nach Zuhaus'
Und ich sag' zu Wind und Wolken
„Nehmt mich mit, ich tausche gerne
All die vielen fremden Länder
Gegen eine Heimfahrt aus“

Fährt ein weißes Schiff nach Hongkong
Hab' ich Sehnsucht nach der Ferne
Aber dann in weiter Ferne
Hab' ich Sehnsucht nach Zuhaus'
Und ich sag' zu Wind und Wolken
„Nehmt mich mit, ich tausche gerne




All die vielen fremden Länder
Gegen eine Heimfahrt aus“

Overall Meaning

The lyrics to Freddy Quinn's song Unter Fremden Sternen ('Under Foreign Stars' in English) speaks to the universal feeling of wanderlust; the desire to travel to new places and explore all that the world has to offer. The song talks about how sometimes life in one's own small town or city can feel too confining, and the urge to pack up and move somewhere far away becomes irresistible. The singer of the song is overcome by a sense of longing whenever he sees a white ship heading towards Hong Kong, symbolizing the call of adventure and the unknown.


At the same time, however, the singer experiences feelings of nostalgia and homesickness. While he may yearn for the excitement of foreign lands, he ultimately realizes that there is no place like home. He longs to return to familiar places and to be surrounded by people and things that he loves. The chorus of the song captures this sense of duality: "When a white ship sails to Hong Kong, I long for distant lands / But then, so far from home, I long for home again / And I say to the winds and clouds, 'Take me with you, I'll gladly trade / all those many foreign countries / for a journey back home.'"


Overall, the song Unter Fremden Sternen reflects the human struggle between the desire for adventure and the need for stability and belonging. It acknowledges the pull of the unknown while also celebrating the comforts of home.


Line by Line Meaning

Es kommt der Tag, da will man in die Fremde
Sometimes one desires to go to a faraway place


Dort wo man lebt, scheint alles viel zu klein
Where someone lives appears too small sometimes


Es kommt der Tag, da zieht man in die Fremde
Sometimes one moves away to a foreign land


Und fragt nicht lang, wie wird die Zukunft sein
Without much thought they wonder, what will the future hold


Fährt ein weißes Schiff nach Hongkong
A white ship sails to Hong Kong


Hab' ich Sehnsucht nach der Ferne
I have a longing for faraway places


Aber dann in weiter Ferne
But then in a distant place


Hab' ich Sehnsucht nach Zuhaus'
I have a longing for home


Und ich sag' zu Wind und Wolken
And I say to the wind and clouds


„Nehmt mich mit, ich tausche gerne
"Take me along, I'll gladly trade"


All die vielen fremden Länder
All those foreign lands


Gegen eine Heimfahrt aus“
For a journey back home"


Fährt ein weißes Schiff nach Hongkong
A white ship sails to Hong Kong


Hab' ich Sehnsucht nach der Ferne
I have a longing for faraway places


Aber dann in weiter Ferne
But then in a distant place


Hab' ich Sehnsucht nach Zuhaus'
I have a longing for home


Und ich sag' zu Wind und Wolken
And I say to the wind and clouds


„Nehmt mich mit, ich tausche gerne
"Take me along, I'll gladly trade"


All die vielen fremden Länder
All those foreign lands


Gegen eine Heimfahrt aus“
For a journey back home"




Lyrics © BMG Rights Management
Written by: Lotar Olias, Freddy Quinn

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@annesander637

Lang... sehr lang ist es her, und ich besitze diese Single noch

@nicolestein5259

Bester
Sänger aller zeiten bin grosser freddy fan

@gudrunhoffmann5588

Freddy
Ist
Der beste
Daenger

@user-np2tg1rg5f

❤einfach nur wunderschön❤

@amazinghin8204

In Hong Kong, we have another song about this exact song on nostalgia.

@user-ut8vc9nq7d

你叫我幫你譯一首德國歌詞:)

@alfredkellmann4054

Ein sehr schönes Lied von freddy

@KCamin

Der goldene Handschuh😅

@pimmelnator

Bin zwar Baujahr 1991 also lange vor meiner Zeit, aber ich liebe dieses Lied 👍🏻

@Prinzeisenherz2704

The Mandalorian
Da hast Du recht!
Freddy hatte viele Lieder dieser Art gesungen, und seine Texte waren immer auf unser Leben geschrieben.

More Comments

More Versions