Nai Nai Niagara!
Fujita Saki Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

期待添えなくてごめん
鼻血は返すわ
だって 私 そんなんじゃない
そんなんじゃないもの

別に アイツの分じゃない
自分用だから
もしかして 喜ぶのかな
フルーツプリンあげたら
おかえしくれた 一番好きなもの
嬉しくって 保存用...じゃない
信じない!
ちがう ちがう どうかしてる
うらはら くびったけ
ないない ないない ナイアガラ!
これっぽっちも 目でなんて
追っていません
夢とみせかけて 現実よ
生徒会に 無断で 出てくるな
ないない ないない ナイアガラ!
こりないヤツ チラつく
真っ赤なリボン
いざ勝負 そうだ勝負
まくら投げ 準備
手加減は無用
仕方がないわね 負けたら
恋に落ちてもいいかもね

......な・い・な・い!
ない・ない・ナイアガラ
背中押してくれてると
頑張れそうかも
でもね 私 怖がりなの
おねがい 押さないでー!

別に アイツのせいじゃない
むずむずするのは
呼吸もままならないのよ
「ひっちゅ」 くしゃみ止まらない
もう少しだけ 仲良くなれるよう
神様に祈ってる...んじゃない
信じない!
ちがう ちがう どうかしてる
うらはら くびったけ
ないない ないない ナイアガラ!
これっぽっちも 目でなんて
追っていません
夢とみせかけて 夢みたい
飛んできたの
落書きつきティッシュ
ないない ないない ナイアガラ!
ピースかかげ 笑うよ
真っ赤なリボン
いざ勝負 そうだ勝負
花粉症 だけど
手加減は無用
仕方がないわね 負けたら
恋に落ちてもいいかもね

まだやだ まだやだ 待っていて
会いに行ける
勇気が出るまで 待って
夢とみせかけて 現実よ
このドキドキ バクバク 助けてよ
ないない ないない ナイアガラ!
見つめないで
いたずら好きな顔して
まだ待って まだ待って
まだ胸の準備
間に合わないよ
仕方がないわね そのうち
恋に落ちてもいいかもね





......な・い・な・い・!
ない・ない・ナイアガラ!

Overall Meaning

The song Nai Nai Niagara! by Fujita Saki is an upbeat tune about a young girl trying to find the courage to confess her feelings to the person she likes. The song begins with the girl apologizing for not being able to meet the expectations of others and experiencing a nosebleed. She then goes on to express that she is not like that and proceeds to give a fruit pudding as a gift to the person she likes. Despite saving this gift, she does not want to believe that it has some kind of special significance. The girl keeps repeating "nai nai niagara" which means "it's not true" in Japanese throughout the song to reassure herself that she should not think too much about the situation.


The song then shifts to the girl working hard to overcome her shyness and push herself to confess her feelings. She talks about being unsure of herself but is grateful for her friends' encouragement, despite not wanting them to push her to do something she's not ready for. She then goes on to talk about her uncontrollable sneezing fits and her struggles with allergies but how she is still determined to confess her feelings. The upbeat tempo combined with the lyrics about a girl trying to find the courage to confess her feelings create a fun and relatable song that borders on being saccharine.


Line by Line Meaning

期待添えなくてごめん
Sorry, I couldn't match your expectations


鼻血は返すわ
I am going to make you bleed (metaphorically)


だって 私 そんなんじゃない
Because I am not like that


そんなんじゃないもの
That's not who I am


別に アイツの分じゃない
It's not for him


自分用だから
It's just for me


もしかして 喜ぶのかな
I wonder if he'll be happy with it


フルーツプリンあげたら
If I give him a fruit pudding


おかえしくれた 一番好きなもの
He returned my favorite thing as a gesture of goodwill


嬉しくって 保存用...じゃない
I am so happy, I won't even think of saving it for later


信じない!
I can't believe it!


ちがう ちがう どうかしてる
No, no, something's not right


うらはら くびったけ
Behind the scenes, I'm completely frazzled


ないない ないない ナイアガラ!
No, no, Niagara!


これっぽっちも 目でなんて
I haven't looked at him even a bit


追っていません
I'm not pursuing him


夢とみせかけて 現実よ
It may seem like a dream, but it's reality


生徒会に 無断で 出てくるな
Don't sneak out of the student council


こりないヤツ チラつく
He's such a fidgety guy


真っ赤なリボン
A bright red ribbon


いざ勝負 そうだ勝負
It's time for showdown, let's do this


まくら投げ 準備
I'm ready to throw a pillow


手加減は無用
No mercy


仕方がないわね 負けたら
It's inevitable, if I lose


恋に落ちてもいいかもね
Maybe I'll fall in love


......な・い・な・い!
No, no!


背中押してくれてると
When you give me a push from behind


頑張れそうかも
I feel like I can do it


でもね 私 怖がりなの
But, I'm scared


おねがい 押さないでー!
Please don't push me!


むずむずするのは
I can't help feeling restless


呼吸もままならないのよ
I can't even breathe normally


「ひっちゅ」 くしゃみ止まらない
I can't stop sneezing


もう少しだけ 仲良くなれるよう
I hope we can be a little closer


神様に祈ってる...んじゃない
I'm not praying to God about that


夢とみせかけて 夢みたい
It may seem like a dream, but I'm dreaming


飛んできたの
It came flying in


落書きつきティッシュ
Tissues with scribbles on them


ピースかかげ 笑うよ
I give him the peace sign and smile


花粉症 だけど
I may have pollen allergies, but


まだやだ まだやだ 待っていて
Not yet, not yet, wait for me


会いに行ける
I'll come to see you


勇気が出るまで 待って
Wait until I feel brave enough


このドキドキ バクバク 助けてよ
Help me with this pounding heart and thumping pulse


見つめないで
Don't look at me


いたずら好きな顔して
You're making a mischievous face


まだ待って まだ待って
Wait for me, just a little longer


まだ胸の準備
I'm not ready yet


間に合わないよ
It's too late for me now


そのうち
Someday




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 深青結希

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found