He sings about politics, society, sexuality, religion, and many other topics, usually in a humorous way. He accompanies his songs with the guitar, sometimes with the harmonica. He founded the band Lassie Singers. Since 1978 he has lived in Berlin. He is married and has four children.
The punk band Die Toten Hosen interpreted some of his songs, notably Trauriges Arschloch, Bayern, Frauen dieser Welt, and Lesbische schwarze Behinderte. Die Schröders, another punk rock band, made his song Saufen more famous.
As of 2005 van Dannen had published nine albums; except for Info 3, Herzscheiße and Nebelmaschine all were recorded live.
His newest Album "Authentic Trip" appeared in 2005 and is, one more time, a live-album, recorded on 2 evenings in Munich.
Rote Schuhe
Funny van Dannen Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Wenn die Schule viel zu lange dauert und die Herzen schlagen heiß
Wenn die Mädchen rote Schuhe tragen und der Westwind küßt ihr Haar
Wenn der Ventilator leise summt, in der Acapulco-Bar
Dann ist der Sommer da, dann ist der Sommer da
Dann ist der Sommer da und er bleibt das ganze Jahr
Wenn die Liebe an der Ampel steht, fliegt ein Cabrio vorbei
Wenn die Mädchen rote Schuhe tragen und die Städter wollen ans Meer
Wenn der Eismann Überstunden macht, kommt das nicht von ungefähr
Dann ist der Sommer da, dann ist der Sommer da...
Du und ich im Riesenrad hoch über der Riesenstadt
Du und ich und Hand in Hand, Wassereis und weißer Strand
Wenn die Mädchen rote Schuhe tragen und sie haben keine Zeit
Halte sie nicht auf mit deinen Fragen, denn dann ist es soweit
Dann ist die Liebe da, dann ist die Liebe da
Dann ist die Liebe da und sie bleibt das ganze Jahr
Dann ist die Liebe da und sie bleibt das ganze Jahr
The song "Rote Schuhe" by Funny van Dannen refers to the universal feeling of summer, joy, love and carefreeness. The simple and playful lyrics describe different scenarios in which summer and its feeling of liberation are present. The girls with their red shoes represent freedom and happiness, as their carefree attitude infects those around them. The longing for love and adventure also makes an appearance, from love at the traffic light to a romantic ride on a Ferris wheel. Life is depicted as a series of pleasant moments where living in the present is rewarding. The song is a celebration of living life without worries or dullness and is meant to inspire the listener to enjoy the present moment as much as possible.
The lyrics are supported by a sunny and upbeat melody that emphasizes the joyful and carefree mood. The repetitive chorus reinforces the idea that summer (and its associated feeling) is not limited to a specific time of the year but is rather the attitude we carry with ourselves. The song is an invitation to escape the routine and embrace the whimsical and fun aspects of life. The references of Acapulco-Bar and Wassereis (water ice) suggest a nostalgic look at youth and good memories associated with them. Hence, the song can be seen as a tribute to not overthinking the world's problems and taking joy in the present moment.
Line by Line Meaning
Wenn die Mädchen rote Schuhe tragen und sie sagen: "Hallo Boys!"
When girls wear red shoes and greet boys
Wenn die Schule viel zu lange dauert und die Herzen schlagen heiß
When school lasts too long and hearts beat fast
Wenn die Mädchen rote Schuhe tragen und der Westwind küßt ihr Haar
When girls wear red shoes and the west wind kisses their hair
Wenn der Ventilator leise summt, in der Acapulco-Bar
When the fan hums softly in the Acapulco bar
Dann ist der Sommer da, dann ist der Sommer da
Then summer is here, then summer is here
Dann ist der Sommer da und er bleibt das ganze Jahr
Then summer is here and it stays all year
Wenn die Mädchen rote Schuhe tragen sagt die Einsamkeit: "Bye Bye!"
When girls wear red shoes, loneliness says bye-bye
Wenn die Liebe an der Ampel steht, fliegt ein Cabrio vorbei
When love stands at the traffic light, a convertible flies by
Wenn die Mädchen rote Schuhe tragen und die Städter wollen ans Meer
When girls wear red shoes and city dwellers want to go to the sea
Wenn der Eismann Überstunden macht, kommt das nicht von ungefähr
If the ice cream man works overtime, it's not by chance
Dann ist der Sommer da, dann ist der Sommer da...
Then summer is here, then summer is here...
Du und ich im Riesenrad hoch über der Riesenstadt
You and I in the Ferris wheel high above the giant city
Du und ich und Hand in Hand, Wassereis und weißer Strand
You and I hand in hand, water ice and white beach
Wenn die Mädchen rote Schuhe tragen und sie haben keine Zeit
When girls wear red shoes and they have no time
Halte sie nicht auf mit deinen Fragen, denn dann ist es soweit
Don't stop them with your questions, because then it's time
Dann ist die Liebe da, dann ist die Liebe da
Then love is here, then love is here
Dann ist die Liebe da und sie bleibt das ganze Jahr
Then love is here and it stays all year
Contributed by Nolan V. Suggest a correction in the comments below.
@djdrehscheibe
Mein Lieblingslied von ihm. Für immer.