Marie
Gérard Lenorman Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

MARIE
Auteur : Didier BARBELIVIEN
Compositeur : Gérard LENORMAN

Marie quand je t’ai connue tu portais des robes à fleurs
Marie des rubans de couleurs
Marie tu habitais la vieille ferme auprès du grand pont
Marie tu gardais les moutons
Marie tu portes aujourd’hui des robes en lamé d’argent
Marie tu ne garde pas plus d’une nuit tes amants

Marie à la messe du dimanche tu apportais des fleurs
Marie tu priais le seigneur
Marie quand tu arrivais au bal sur ton vieux vélo
Marie on sifflait dans ton dos

Marie tu es aujourd’hui plus connue que le Seigneur
Marie c’est toi qui conduis tes autos à cent à l’heure
Marie on voit ta photo dans la presse du monde entier
Marie tu nous as bien trompés

Marie tu es retournée à la messe du dimanche
Marie tu t’es mariée dans une belle robe blanche

Marie quand je t’ai connue tu portais des robes à fleurs
Marie des rubans de couleurs




Aujourd’hui on voit ta photo dans la presse du monde entier
Marie tu nous as bien trompés

Overall Meaning

The lyrics in Gérard Lenorman's song "Marie" portray the journey of a woman named Marie. In the beginning, Marie is depicted as a simple and innocent girl who used to wear flower dresses and colorful ribbons. She lived in an old farm and looked after the sheep. During the Sundays, she went to the church and offered flowers to the Lord. However, as time pass, she transforms into someone completely different. She starts wearing dresses made of silver and has multiple lovers, who stay with her for only a night.


The song suggests that Marie becomes well-known and famous, but at the cost of her innocence and sincerity. People see her as a figure who has lost her connection to the roots and has become more focused on materialistic pleasures. The last few lines indicate that Marie has returned to the church and has married, but the overall tone of the song is somewhat regretful, as if the singer laments the loss of the simple and innocent Marie that he once knew.


Overall, the song highlights the theme of transformation, presenting how people can change drastically over time and move away from their essence. It also demonstrates how fame and materialism can have detrimental effects on one's personality and core values.


Line by Line Meaning

Marie quand je t’ai connue tu portais des robes à fleurs
When I met you, Marie, you wore flowery dresses


Marie des rubans de couleurs
You had colorful ribbons


Marie tu habitais la vieille ferme auprès du grand pont
You used to live in the old farmhouse near the big bridge


Marie tu gardais les moutons
You were a shepherdess


Marie tu portes aujourd’hui des robes en lamé d’argent
Now you wear silver lame dresses


Marie tu ne garde pas plus d’une nuit tes amants
You don't keep your lovers for more than one night


Marie à la messe du dimanche tu apportais des fleurs
You used to bring flowers to church on Sundays


Marie tu priais le seigneur
You prayed to the Lord


Marie quand tu arrivais au bal sur ton vieux vélo
When you came to the dance on your old bike


Marie on sifflait dans ton dos
They whistled behind your back


Marie tu es aujourd’hui plus connue que le Seigneur
Now you're better known than the Lord himself


Marie c’est toi qui conduis tes autos à cent à l’heure
You drive your cars at a hundred miles an hour


Marie on voit ta photo dans la presse du monde entier
Your picture is in newspapers all over the world


Marie tu nous as bien trompés
Marie, you've really fooled us


Marie tu es retournée à la messe du dimanche
You've gone back to church on Sundays


Marie tu t’es mariée dans une belle robe blanche
You got married in a beautiful white dress


Marie quand je t’ai connue tu portais des robes à fleurs
When I met you, Marie, you wore flowery dresses


Marie des rubans de couleurs
You had colorful ribbons


Aujourd’hui on voit ta photo dans la presse du monde entier
Now your picture is in newspapers all over the world


Marie tu nous as bien trompés
Marie, you've really fooled us




Lyrics © PREMIERE MUSIC GROUP
Written by: DIDIER RENE HENRI BARBELIVIEN, GERARD CHRISTIAN ERIC LENORMAN

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions