Heartbreaker
G-Swing Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

A yo! Finally! Is this what you've been waiting for?
Brand new G.D! I'm all by myself but it's all good!
You're my heartbreaker
DJ and YG
Let me take this song here

나도 어디서 꿀리진 않어
아직 쓸만한 걸 죽지 않았어
너하나 때문에 망가진 몸
사라진 꿈 못찾는 맘
널 위해서라면 이 한 몸 날려
니가 있는 곳이면 달려
하지만 그댄 내게 안녕 또 안녕

넌 내가 싫다고 이유가 뭐냐고
자신있는 니 표정이 모든걸 말해줘 슬프게 해
그래도 좋다고 기회를 달래도
한 번 돌아선 니 모습 차가운 그 눈빛이 싫어요

No, no
You're my heart, heart, heart, heart, heart breaker
내가 뭘 잘못했는지
You're heart, heart, heart, heart, heart breaker
No way, no way

내가 널 떠나간대도 나는 정말 간다고
잘 사나 보자고
(Lovers and haters)

지긋 지긋 지긋해 삐끗 삐끗 삐끗해
내 사랑의 비극에 no way

매일 똑같이 묻는데 넌 내가 변했다 해 가징스런 입다물래
상대가 누군지 알고 말해
난 이제 out of control 혼자서 계속 미쳐
그 자리 그곳에서 안녕 또 안녕

넌 내가 싫다고 이유가 뭐냐고
화가 난 니 목소리 모든걸 보여줘 슬프게 해
그래도 좋다고 기회를 달래도
한 번 돌아선 니모습 차가운 그 미소가 미워요

No, no
You're my heart, heart, heart, heart, heart breaker
내가 뭘 잘못했는지
You're my heart, heart, heart, heart, heart breaker
No way, no way

내가 널 떠나간대도 나는 정말 간다고
잘 사나 보자고
(Lovers and haters)
지긋 지긋 지긋해 삐끗 삐끗 삐끗해
내 사랑의 비극에

I'll still still be there (꺼진 니 전화기에)
I'll still still be there (내 집앞 편지함에)
난 아직도 그댈(이젠 남이라 해도)
I will still be there

영원히 함께하잔 그 말들
잠깐의 달콤함 뿐이라고
그댄 왜 아무렇지 않냐고
Hey! 난 이렇게 아픈데

You're my heart, heart, heart, heart, heart breaker
내가 뭘 잘못했는지
You're my heart, heart, heart, heart, heart breaker
No way, no way

You're my heart, heart breaker
You're my heart, heart breaker, breaker
H-E-A-R-T (baby, no way)





I'm out

Overall Meaning

"Heartbreaker" by G-Swing is a song about heartbreak and the emotions that come with it. The singer speaks about how they are still greatly affected by the break-up and cannot seem to move on. The chorus repeats the phrase "you're my heartbreaker" over and over, emphasizing the pain the singer feels. The verses speak about the singer's inability to find their dreams and lost because of the breakup, as well as their unrequited love for their ex. The bridge emphasizes the idea that even though they know the relationship was not good for them, they still cannot help missing their ex. The song ends with the main idea that the singer will still be there for their ex, despite everything.


Overall, "Heartbreaker" is a powerful and emotionally charged song about the difficulties of heartbreak and the inability to move on. The use of repetition in the chorus emphasizes the pain and the bridge highlights the confusion and the struggle to move past the relationship. The verses delve deeper into the emotions surrounding the end of the relationship, showcasing the cathartic nature of the song.


Line by Line Meaning

A yo! Finally! Is this what you've been waiting for?
Introduction to the song with a question asking if this is what the listener has been anticipating


Brand new G.D! I'm all by myself but it's all good!
Announcement that this is a new G-Swing song and despite being alone, it's still good


You're my heartbreaker
Addressing the song's subject by calling them a heartbreaker


DJ and YG
Playing homage to G-Swing's DJ and YG label


Let me take this song here
Request to take control of the song's direction


나도 어디서 꿀리진 않어
Assurance that the singer hasn't fallen behind and still has potential


아직 쓸만한 걸 죽지 않았어
Further assurance that the singer still has something to contribute and hasn't given up


너하나 때문에 망가진 몸
The subject's actions have caused the artist physical distress


사라진 꿈 못찾는 맘
The artist's inability to find their lost dreams


널 위해서라면 이 한 몸 날려
Declaration of the artist's commitment to the subject and willingness to give their all for them


니가 있는 곳이면 달려
Willingness to go anywhere if the subject is present


하지만 그댄 내게 안녕 또 안녕
The subject's goodbye to the artist multiple times despite the artist's commitment


넌 내가 싫다고 이유가 뭐냐고
The subject questions why the singer dislikes them


자신있는 니 표정이 모든걸 말해줘 슬프게 해
The subject's confident expression explains everything and saddens the singer


그래도 좋다고 기회를 달래도
Speaker is still okay with giving the subject another chance


한 번 돌아선 니 모습 차가운 그 눈빛이 싫어요
The artist dislikes the subject's cold gaze when they turn away


No, no
Reiteration of negative sentiment towards the subject


내가 뭘 잘못했는지
Wondering what the singer did wrong to make the subject act this way


No way, no way
Absolutely no possibility


내가 널 떠나간대도 나는 정말 간다고
The artist is committed to leaving the subject completely


잘 사나 보자고
Suggesting the subject moves on and has a good life without the artist


(Lovers and haters)
Possible reference to the dichotomy between those who support and those who oppose the relationship


지긋 지긋 지긋해 삐끗 삐끗 삐끗해
Description of frustration and annoyance with the subject


내 사랑의 비극에 no way
The artist refuses to be a part of their romantic tragedy


매일 똑같이 묻는데 넌 내가 변했다 해 가징스런 입다물래
Despite being asked every day, the subject refuses to answer if the singer has changed


상대가 누군지 알고 말해
Speaker asks the subject to reveal who is affecting their opinion of the singer


난 이제 out of control 혼자서 계속 미쳐
The singer confesses to being out of control and going crazy alone


그 자리 그곳에서 안녕 또 안녕
The artist waves goodbye to the subject


화가 난 니 목소리 모든걸 보여줘 슬프게 해
The subject's angry voice shows everything and saddens the artist


그래도 좋다고 기회를 달래도
Speaker is still okay with giving the subject another chance


한 번 돌아선 니모습 차가운 그 미소가 미워요
The singer dislikes the subject's cold smile when they turn away


You're my heart, heart, heart, heart, heart breaker
Constant reminder of the subject being a heartbreaker for the artist


내가 뭘 잘못했는지
Wondering what the artist did wrong to make the subject act this way


You're my heart, heart, heart, heart, heart breaker
Constant reminder of the subject being a heartbreaker for the artist


No way, no way
Absolutely no possibility


내가 널 떠나간대도 나는 정말 간다고
The artist is committed to leaving the subject completely


잘 사나 보자고
Suggesting the subject moves on and has a good life without the singer


(Lovers and haters)
Possible reference to the dichotomy between those who support and those who oppose the relationship


지긋 지긋 지긋해 삐끗 삐끗 삐끗해
Description of frustration and annoyance with the subject


내 사랑의 비극에
The artist doesn't want to be a tragic part of this love story


I'll still still be there (꺼진 니 전화기에)
Reassurance that the artist will still be there, even with the subject not answering their calls


I'll still still be there (내 집앞 편지함에)
Reassurance that the singer will still be there, even if the subject doesn't come to their house


난 아직도 그댈(이젠 남이라 해도)
Even if the subject belongs to someone else, the singer still loves them


I will still be there
Final reassurance that the artist will continue loving the subject


영원히 함께하잔 그 말들
Promises that they will be together forever


잠깐의 달콤함 뿐이라고
The artist realizes that this could all just be a brief romance


그댄 왜 아무렇지 않냐고
The subject being unaffected by the singer's love is a mystery


Hey! 난 이렇게 아픈데
The artist is in a lot of pain


You're my heart, heart, heart, heart, heart breaker
Constant reminder of the subject being a heartbreaker for the singer


내가 뭘 잘못했는지
Wondering what the singer did wrong to make the subject act this way


You're my heart, heart, heart, heart, heart breaker
Constant reminder of the subject being a heartbreaker for the singer


No way, no way
Absolutely no possibility


You're my heart, heart breaker
Addressing the subject as a heartbreaker once again


You're my heart, heart breaker, breaker
Repetition in emphasis of the subject breaking the singer's heart


H-E-A-R-T (baby, no way)
Spelling out 'heart' and confirming that it's impossible to be with the subject


I'm out
The song is finished




Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: Jimmy Thornfeldt, G-Dragon

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@malarko

lovely...abs lovely...

@arakawaryan

I am so happy I discovered this genre.

@Desire4Sound

Schön verträumt... (;

@paulduran4458

OH! man i love this!!!!!!!

@lexallesflex

this is master!!!

@carasbun

awesom song with an amazing singer! exelent work

@ALEZTHEGREAT

its so awesome :D

@chentex23

That's because this is a sample from a French version of the song by Josephine Baker =) Called "Vous Faites Partie De Moi (I've Got You Under My Skin)"

@bodaggly

@cvrxtc Parov Stelar, Mr Scruff, Mocean Worker, Tokimonsta-fool, Caravan Palace, Bellaruche-Minor Swing, Free the Robots-Jazzhole, etc. There's a ton of good electroswing out there if you look. BTW this label G-Swing has been putting out swing house and chillout for probably 10 years now, they have a ton of great stuff if you really search.

@cvrxtc

can anyone refer to me more retro mixed chillout like this? i'm looking for similar music that has a very rich authentic 50's or 60's vibe to it with a blend of modern subtle electro like this track has ? any help would be immense appreciated, i tried the artists other track.. didn't like any, this track is the only that still is lingering in my ear..

More Comments