Anti
G.P.A. Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Nu sunt social sunt anti-social
Inofensiv dar mai mult bestial
Peste tot doar jumatati atletice
Nu halesc deloc erori genetice
Am murit dar apoi am renascut
Mereu real douazeci si patru s cand ii execut
Distrug fara ezitare
Dintr-o miscare
Nu sunt social sunt anti-social
Inofensiv dar mai mult bestial
Peste tot doar jumatati atletice
Nu halesc deloc erori genetice
Am murit dar apoi am renascut
Mereu real douazeci si patru s cand ii execut
Distrug fara ezitare
Dintr-o miscare
Inainte sa duci povara
Vezi daca poti sa o duci
Cu sange scriu pe cruci
Uraste-ma fara nici un motiv
Stai jos ca esti primitiv
Din vise creez realitati
E nevoie de multe capacitati
La fel ca in sodoma si gomora
Dar nu ne mai distruge nimeni
Faci plata si accepti termeni
Mai bine sa faci rau decat bine
Mai bine in dar cadou o bomba
Oricum nimic nu se schimba
Daca tot amenintati prin mesaje
Atentie sa nu ajungeti la judecati
Atentie sa nu va treziti in bucati
Daca poti sa stai stai
Nici nu ma asteptam sa jucam dur
Nu ma asteptam la altceva ma jur
Scapa cine poate vii sau morti
Ai grija doar cum te comporti
Incarc si trag fara backup
Tintesc pe inamici direct cap
Nu sunt social sunt anti-social
Inofensiv dar mai mult bestial
Peste tot doar jumatati atletice
Nu halesc deloc erori genetice
Am murit dar apoi am renascut
Mereu real douazeci si patru s cand ii execut
Distrug fara ezitare
Dintr-o miscare
Nu sunt social sunt anti-social
Inofensiv dar mai mult bestial
Peste tot doar jumatati atletice
Nu halesc deloc erori genetice
Am murit dar apoi am renascut
Mereu real douazeci si patru s cand ii execut
Distrug fara ezitare
Dintr-o miscare
Unii te-ar gaurii pe gratis
Noaptea vezi pe unde pasesti
Cu un pas poti sa gresesti
Ai grija pe unde te plimbi
Bun venit in ug aka zona neagra
Aici tot ce poti sa primesti e ura
Primesti umpic din nimic
Ai grija ca nimeni nu iti e amic
Daca vrei sa mai raspunzi
Ai grija fa ca te afunzi
Nu incerca sa fugi ca nu ai unde
Te prind ca la radio prin unde
Unii chiar te-ar gaurii pe gratis
Astia sug la fel ca un vampir
Lasa-ma sa te inspir ca te conspir
Iti bag textu pe gat si umbli ca zombii
Spalare pe creier sa nu mai poti vorbii
Tot ce vrei sa dai vine inapoi
Doar bani ca avem multe nevoi
Se spune ca in timp te faci bine
Dar nu se stie niciodata ce vine
Nu am respect doar disrespect
Distrug valorile in mod direct
Nu sunt social sunt anti-social
Inofensiv dar mai mult bestial
Peste tot doar jumatati atletice
Nu halesc deloc erori genetice
Am murit dar apoi am renascut
Mereu real douazeci si patru s cand ii execut
Distrug fara ezitare
Dintr-o miscare
Nu sunt social sunt anti-social
Inofensiv dar mai mult bestial
Peste tot doar jumatati atletice
Nu halesc deloc erori genetice
Am murit dar apoi am renascut
Mereu real douazeci si patru s cand ii execut




Distrug fara ezitare
Dintr-o miscare

Overall Meaning

The lyrics to G.P.A.'s "Anti" express the artist's frustration and disillusionment with the entertainment industry and the false personas and egos that are often associated with it. G.P.A. feels like he has seen through the facade of certain individuals within the industry, recognizing their insincerity and lack of genuineness. This is conveyed through lines such as "I don't understand 널 주목하는 시선들이" (I don't understand the gazes focused on you) and "속이지 못해 난 화면 밖의 네 표정을 본 적이 있어" (I couldn't deceive myself - I've seen your expressions offscreen).


The lyrics also touch on themes of fame, success and the sacrifices one must make to achieve it. G.P.A. acknowledges that those who succeed in the entertainment industry often do so at the expense of their own authenticity and that there is often a darker side to success. This is highlighted in lines such as "너가 버는 수익 내겐 그저 불이익" (Your profits are a disadvantage to me) and "명심해 예명을 지은 순간 널 죽여야 돼" (Remember, the moment you took your stage name, you had to kill yourself).


Overall, "Anti" is a commentary on the superficiality of the entertainment industry and the pressures that individuals face to conform to a certain image in order to achieve success.


Line by Line Meaning

속이지 못해 난
I haven't been able to keep up the façade


화면 밖의 네 표정을 본 적이 있어
I have seen your real emotions outside of the screen


분칠을 벗겨 내고
I will strip away the pretense


전부 시늉이었단 걸 알릴 거야 why do I hate
I'll reveal that it was all an act, why do I hate


I don't understand 널 주목하는 시선들이
I don't understand the gazes that focus on you


I don't understand 그 나이에 거머쥔 것들이
I don't understand what could be achieved at that age


열광 중인 팬 널 출연시킨 TV 프로들이
TV shows that brought you to fame with ecstatic fans


너의 주위를 구성하는 뮤지션들이 yo
Musicians that surround you, yo


자세한 동기는 없지 벽치는데 이유 없지
There's no motive, no reason to oppose you


집단에 파묻히면 양심은 가려지는 법이지
Individual conscience is obscured when you are buried in a group


뭔 노력을 펼쳤고 어떤 수모를 겪었던
No matter what effort you put in or what hardship you've faced


출세는 너가 다시 욕먹을 자격을 줬어
Success has given people the right to criticize you again


네 교만함의 뿌릴 뽑아 인생을 휘청이게 할 거야
I will expose your arrogance and make your life waver


이런 교양 없는 양아치를 그녀는 왜 만난 걸까
Why did she fall for such an uncivilized jerk


연예인은 조명에 눈멀고 환호에 귀가 먹어서
Celebrities are blinded by the spotlight and deafened by the cheers


보고 듣고도 손 못 써
They can't even write, despite watching and listening


전부 시늉이었단 걸 알릴 거야 why do I hate you
I'll reveal that it was all an act, why do I hate you


누리는 만큼 더 큰 대가를 치러
The more you enjoy, the higher the price you'll pay


That's all I wanna tell you about
That's all I want to talk about


I'm not your anti anti anti baby
I'm not your enemy, enemy, enemy, baby


I don't understand 히트친 네 음악들이
I don't understand your hit music


매년 수여받는 상들이 호사스러운 근황들이
Pretentious updates and awards you get every year


너가 버는 수익 내겐 그저 불이익
What you earn is a loss for me


이쯤에서 딱 물의 일으키면 나이스 타이밍
It's the perfect timing to stir up some trouble


폭언이 준비된 입을 달싹이지
I'm ready to let out abusive words


Our needs are simple 한 문장 삐끗하면 돼
Our needs are simple; if a sentence stands out, it's enough


해석은 내 몫이고 사상 또한 내가 정해
The interpretation is mine, and so is ideology


백 번의 선행은 모래 위
A hundred days of good deeds are written on sand


한 번의 과오는 바위에 다 새길 거야
One mistake is etched in stone


적 되면 누가 손해게 직접 봐
If you become an enemy, you'll see who gets hurt


카메라 렌즈는 불시에 총구로 변해 you should know eh
You should know that a camera lens can turn into a trigger at any time, eh


네게 아무리 엿 같은 장단이 주어져도 깍듯이 춤춰
No matter how bad I am treated, I dance as if it was nothing


If you agree, say yes
If you agree, say yes


I'm not an anti it's fan mail
I'm not your enemy; it's a fan mail


점점 선플이 달릴 때
When more positive reviews come in


이미 넌 한물가 있겠지
You might have already taken a dip in popularity


속이지 못해 난 화면 밖의 네 표정을 본 적이 있어
I haven't been able to keep up the façade; I've seen your real emotions outside of the screen


분칠을 벗겨 내고
I will strip away the pretense


명심해 예명을 지은 순간 널 죽여야 돼
Keep in mind, the moment you give yourself a stage name, you must kill yourself


선택은 너의 자유야
Choosing is up to you


먹히려면 우선 씹혀 도마 위에 올라가
To be recognized, you must first bite the bullet and climb to the cutting board


프로는 항상 입꼬리 찢어 인기 얻기 위해 심판 받아
Pros always have to get judged by tearing their tails to gain popularity


상품에 프라이버시가 어디 있냐고 여긴 왕이야 소비자가
Customers are the kings who demand privacy in their products


격조 갖춰 표정 감춰 평소에 모자 마스크 쓰는 이유잖아 huh
Dressing with great restraint and hiding emotions behind masks is the reason why; huh


증오도 관심이야 언제까지 대우받을 것 같아 bro
Hate is also attention; it feels like it will last forever, bro


So 나에게도 감사해 I'll make you lose your way
So, be thankful to me too. I'll make you lose your way


오래 봤으면 좋겠다 이만 마칠게
I hope you enjoyed watching; I'll end it here.




Lyrics © O/B/O DistroKid
Written by: Tatu Eugen

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions