BEAUTIFUL DREAMER
GLAY Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Soshite mezameta asa ni kaze o kanjite
Yume no tsuzuki o hikizuru hibi ni Kiss o
Itsuka otozureru hazu no machi o mezashite
Hitori kaban ni tsumeta chizu o omou

Tokimeki wa kigen tsuki dakara
Totemo koware yasuku moroi mono dakara
Mezameta asa ni chikai o tatero
Jibun rashiku aru ga mama ni sou
Sono tame ni nani ga dekiru darou?
Kanjita yoru ni mune o tsumarase ikidooru kono kokoro no yami
Tashika ni ima hi ga tomoru

Tashika ni ima hi ga tomoru
Tashika ni ima

Obieteiru ka? Yureru omoi o yosete
Toosugiru yoake o oi koshita na
Ikura naitemo...
Mou modora nakatta Memories yubi no ringu ga hikatteta

Oretachi wa naze
Otagai o mamorita katta dake na noni kizu tsuke au no?

Toki no hayasa ni nagasarenu you tsuyoku nigiri sugite kowashita mono wa
Omae datta kana...
Dou agaitemo kegarete shimaou konna jidai ni saita hana tachi wa
Ano hi no futari ni dokoka night

Yume no peten ni kagi o kaekro "Ore wa Zero da" sou itai to negau
Kinareta shatsu o nugi sutete
Mienai mono o shinjiru tsuyosa mieru mono o utagau sono yowasa
Taiyou ga sarau sono mae ni

Mezameta asa ni chikai o tatero
Jibun rashiku aru ga mama ni sou
Sono tame ni nani ga dekiru darou?
Kanjita yoru ni mune o tsumarase ikidooru kono kokoro no yami
Tashika ni ima hi ga tomoru





Subete wa utsukushiku aru tame ni
Tashika ni ima

Overall Meaning

BEAUTIFUL DREAMER by GLAY is a song about following one's dreams and being true to oneself. The lyrics speak of the singer waking up in the morning and feeling the wind on their face as they set out to pursue the continuation of their dreams. They carry a map in their bag and head towards the city they believe they will end up in someday. The song talks about the thrill of pursuing one's dreams and the fear of failure, as well as the pain of lost memories and the fragility of one's belief in themselves.


The chorus urges the listener to make a promise to themselves to be true to who they are and to pursue their dreams with everything they have. The lyrics suggest that the key to success is knowing oneself, and the singer questions what they can do to make their dreams come true. The song also deals with themes of anxiety and doubt, as the singer feels their heart fluttering in the darkness.


Interestingly, the song was first released on GLAY's album "BEAT Out!", which was released in 1996, but was later re-recorded in 2003 for their compilation album "DRIVE-GLAY complete BEST." The song is a fan-favorite and has been performed as an encore in many of the band's concerts.


Line by Line Meaning

Soshite mezameta asa ni kaze o kanjite
Upon awakening, feeling the wind on my skin


Yume no tsuzuki o hikizuru hibi ni Kiss o
In the days where I draw out the continuation of my dreams, I'll give them all a kiss


Itsuka otozureru hazu no machi o mezashite
Aiming for the city that should eventually be visited


Hitori kaban ni tsumeta chizu o omou
Alone, I think of the map that I folded and put in my bag


Tokimeki wa kigen tsuki dakara
The feelings of excitement are influenced by mood swings


Totemo koware yasuku moroi mono dakara
Something that is easily breakable and delicate


Mezameta asa ni chikai o tatero
Upon awakening, make a vow


Jibun rashiku aru ga mama ni sou
Being true to oneself


Sono tame ni nani ga dekiru darou?
What can I do for that sake?


Kanjita yoru ni mune o tsumarase ikidooru kono kokoro no yami
Grasping my chest in the night I felt it, my dark heart throbs with restlessness


Tashika ni ima hi ga tomoru
The sun is definitely rising now


Obieteiru ka? Yureru omoi o yosete
Are you scared? Gather your wavering feelings


Toosugiru yoake o oi koshita na
I chased after the distant dawn


Ikura naitemo... Mou modora nakatta Memories yubi no ringu ga hikatteta
No matter how much I cried, I couldn't return to those memories when my ring sparkled on my finger


Oretachi wa naze Otagai o mamorita katta dake na noni kizu tsuke au no?
Why did we hurt each other when we only wanted to protect each other?


Toki no hayasa ni nagasarenu you tsuyoku nigiri sugite kowashita mono wa Omae datta kana...
The thing that I held onto too tightly and broke to the point of not being able to flow with the speed of time, was it you...?


Dou agaitemo kegarete shimaou konna jidai ni saita hana tachi wa
No matter how much we struggle, the flowers that bloom in this era will become stained


Ano hi no futari ni dokoka night
Somewhere, in that night between us from that day


Yume no peten ni kagi o kaekro 'Ore wa Zero da' sou itai to negau Kinareta shatsu o nugi sutete
I wish to change the key to my dream piano to 'I'm Zero', taking off my well-worn shirt


Mienai mono o shinjiru tsuyosa mieru mono o utagau sono yowasa Taiyou ga sarau sono mae ni
Believing the unseen, doubting what is visible, but before the sun rises, that weakness is swept away


Subete wa utsukushiku aru tame ni Tashika ni ima
Everything is in order to be beautiful, certainly now




Lyrics © OBO APRA/AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

@bakumatsulove

はー。かっこいい。
4人ともビジュアル満点なのすごない?
全員かっこいい。
このときのTERUさんの髪型良き。襟足長いの好き。声好き。
マスカットからの〜
アロワナ?からの〜
しおれたひまわりからの〜



ちょっとよくわかんないけどきっと何持たせてもかっこいい。
タワシとか持ってても絶対かっこいい。
もっとメンバーのこと知りたいなぁ。



@rockkids937

GLAYは“カッコよさ”の象徴の存在であり
辛く、苦しかった日々を支えてくれた“命”そのもの

住み慣れた土地、かけがえのない親友…あらゆるものを失った夜
随分時間も経った…それでもまだ、やっぱりGLAYは“指針”であり続けてる

そんな荒れ狂った時に、支えてくれた珠玉の一曲✨
今でも、自身を奮起させたり叱咤する時の大事な名曲✨

個人的には、TERUさんが一番カッコよくて輝いてる💕
(私はTAKUROさん推しなんですけど…この曲のMVは例外で)



All comments from YouTube:

@user-mh4ld7rv5l

見えないものを信じる強さ
見えるものを疑うその弱さ

この歌詞かっこよすぎる

@choi3147

わかる

@user-xc2nk6kc9m

ふと頭よぎるよ。この部分

@tt-dk3bb

わかる

@nwr_901

2:30
ここでようやく「BEAUTIFUL DREAMER GLAY」って出るのカッコよすぎる
TERUさんが鷹従えてるのもポイント笑

@aristobluem588

曲がでた当時からずっと聞いてるが、本当に色褪せない曲だな。あのイントロ聴いたらいつも心が浄化される。

@Rara-ft7wr

浄化される感覚すごく共感です!-⸜(* ॑꒳ ॑* )⸝

@user-bd2hx9pe7k

この曲も今年で20年かぁ...
疾走感とストリングスが合わさって
とても美しい

@buchiken19

20年経っても色褪せる事がない名曲まさにBEAUTIFULですね

@user-vg3xq8cv4e

@@buchiken19それ思った

More Comments

More Versions