GLAY started in 1988, when they were in high school, with TAKURO as the guitarist, TERU as the drummer and a bassist who quit when they decided to head to Tokyo. They needed a vocalist, so TERU made a tape of his singing to give to TAKURO and was immediately recruited for the part. On the search for another guitarist, HISASHI was asked to join but turned down the offer, as he was already part of a locally well-known heavy punk/rock band called 蟻 (Ari), which better suited his taste in music. When Ari disbanded, HISASHI accepted TAKURO's offer and became the lead guitarist of GLAY. By the time of TAKURO and TERU's graduation, GLAY had become more popular in their hometown of Hakodate and were playing in full live houses. Following HISASHI's high school graduation in 1990, the three of them moved to Tokyo to try and further expand their musical career. However things did not seem to improve for them in Tokyo. Their gigs only attracted a few people, and sometimes none at all.
During this time, members (particularly drummers) were constantly joining and leaving the band. When their bassist quit, Takuro had heard that JIRO, who was also from Hakodate and had played with the indie band ピエロ (Pierrot) (different from the now disbanded Japanese rock band PIERROT, that enjoyed mainstream popularity), had moved to Tokyo and invited him to join GLAY. He, too, declined the offer, insisting that he was already heading in the right direction for himself. It wasn't until TAKURO asked him to play at just one show to fill in for their missing bassist that he decided to go. Following that show, JIRO continued to receive invitations to play with GLAY, and in 1991 he had become GLAY's official bass player, finalizing the official four member lineup
Takuro was heavily influenced by his favourite band, The Beatles, and took a great interest in composing original songs and lyrics. The band name "GLAY" is a deliberate misspelling of the word "gray", which represents the style of music they wanted to play; a mixture between rock (black) and pop (white). Although GLAY primarily composes songs in the rock genre, they have also composed songs in styles ranging from reggae to gospel. Due to their musical diversity, beautiful lyrics and wonderful melodies, they have become one of the most successful and well known bands in Japan, and most of Asia.
Official site: HAPPY SWING SPACE SITE (glay.co.jp)
Misery
GLAY Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Do you wanna show me how low & low?
ハレルヤ ラ ミゼラブル
Do you wanna show me how low & low?
SAY ハレルヤ
君の痛み うれしそうに 羽根を広げて舞い降りてくる
昼の光は 君の傷を抱いて 優しく広げてゆく
ハレルヤ ラ ミゼラブル 星の嘆き聞けば
SAY ハレルヤ
夜の闇に落ちてゆけば 忘れてしまう事なのかも
揺れる思い つかのまの夢 小さな悲劇
降る星の数 数えたら 泣くのに飽きたろう
笑う月の蒼さ 傷をなでて 閉じてゆく
Stay free your misery
降りそそぐ悲しみを その腕の中に抱きしめて
Kiss your misery
枯れるまで踊るだろう 全て受け止めるよ このまま
Stay free your misery.Stay free your misery
Stay free your misery.
Stay free your misery. 炸裂する痛みが 駆けぬけるだけの風ならば
Stay free your misery. 雨のち晴れを待とう ほら 君の涙を食べちゃおう
悲しいと言うならば 空の青ささえも
届かないもどかしさに 君は泣くんだろう
君の小さな身体包んでる夢は 痛みを飲みこみ 鮮やかになる
Stay free your misery. 手を伸ばせば感じる その痛み両手で受けとめて
Stay free your misery.愛しさを 憎しみを 全て受け止めて そのまま
Stay free your misery.
Stay free your misery.
降りそそぐ悲しみを その腕の中に抱きしめて
Stay free your misery.
枯れるまで踊るだろう 全て受けとめて この空の下で 君が笑う
ハレルヤ ラ ミゼラブル
I wanna show you how low & low?
ハレルヤ ラ ミゼラブル
Do you wanna show me how low & low?
ハレルヤ ラ ミゼラブル
I wanna show you how low & low?
ハレルヤ ラ ミゼラブル
Do you wanna show me how low & low?
SAY ハレルヤ!
The lyrics of GLAY's song MISERY seem to be an introspection into the emotions of someone who is dealing with a great deal of pain and sadness. Even though the title of the song is MISERY, it seems that the lyrics are trying to convey a message of hope and resilience.
The chorus starts with the word "Hallelujah" which is usually an expression of joy and gratitude, but in this song, it might be more of a plea for someone to find their way out of their current emotional state. Asking, "Do you wanna show me how low & low?" could mean that the person is asking for someone to understand their pain and empathize with them.
The verses speak of the singer's sadness and their struggles to deal with it. The line "君の痛み うれしそうに 羽根を広げて舞い降りてくる" means "Your pain seems happy as it spreads its wings and dances down." This line could show that sometimes pain can be addictive and it's the only feeling that someone knows how to hold on to. The following line, "昼の光は 君の傷を抱いて 優しく広げてゆく" means "The light of the day gently spreads open your wounds," and might show how there is no escape from pain and how it can gnaw at someone constantly.
Despite the heavy emotion in the verses, the chorus seems to suggest that there is a way out of one's misery. The lines "Stay free your misery" and "Kiss your misery" seem to suggest that the singer should acknowledge their pain and learn to live with it while still being happy. The verses might also show the journey of someone coming to terms with their sadness and learning to live with it, as opposed to trying to escape it.
Line by Line Meaning
ハレルヤ ラ ミゼラブル
Hallelujah, la miserable
Do you wanna show me how low & low?
Do you want to show me how low and low you can go?
SAY ハレルヤ
Say hallelujah
君の痛み うれしそうに 羽根を広げて舞い降りてくる
Your pain joyfully spreads its wings and descends
昼の光は 君の傷を抱いて 優しく広げてゆく
The daylight gently envelops and embraces your wounds
ハレルヤ ラ ミゼラブル 星の嘆き聞けば
Hallelujah, la miserable, if you listen to the lament of the stars
ハレルヤ ラ ミゼラブル ほんの小さな事だろう
Hallelujah, la miserable, it's just a small thing
夜の闇に落ちてゆけば 忘れてしまう事なのかも
If you fall into the darkness of the night, maybe you'll forget everything
揺れる思い つかのまの夢 小さな悲劇
Unstable feelings, fleeting dreams, small tragedies
降る星の数 数えたら 泣くのに飽きたろう
If you count the number of falling stars, you would get tired of crying
笑う月の蒼さ 傷をなでて 閉じてゆく
The blue of the laughing moon caresses your wounds and closes them
Stay free your misery
Stay free from your misery
降りそそぐ悲しみを その腕の中に抱きしめて
Embrace the pouring sadness in your arms
Kiss your misery
Kiss your misery
枯れるまで踊るだろう 全て受け止めるよ このまま
I'll dance until I wilt and take in everything, just like this
Stay free your misery.Stay free your misery
Stay free from your misery, stay free from your misery
Stay free your misery.
Stay free from your misery
炸裂する痛みが 駆けぬけるだけの風ならば
If the exploding pain is just a passing wind
雨のち晴れを待とう ほら 君の涙を食べちゃおう
Let's wait for the rain to clear, and hey, I'll eat your tears
悲しいと言うならば 空の青ささえも
If you say you're sad, even the blue of the sky is out of reach
届かないもどかしさに 君は泣くんだろう
Frustrated by the unreachable feeling, you'll cry
君の小さな身体包んでる夢は 痛みを飲みこみ 鮮やかになる
The dream that binds your small body ingests the pain and becomes vivid
手を伸ばせば感じる その痛み両手で受けとめて
If you reach out your hand, you'll feel it, so accept the pain with both hands
愛しさを 憎しみを 全て受け止めて そのまま
Take in all the love and hate just as they are
降りそそぐ悲しみを その腕の中に抱きしめて
Embrace the pouring sadness in your arms
Stay free your misery.
Stay free from your misery
枯れるまで踊るだろう 全て受けとめて この空の下で 君が笑う
I'll dance until I wilt and take in everything, and under this sky, you'll smile
I wanna show you how low & low?
Do I get to show you how low and low I can go?
SAY ハレルヤ!
Say hallelujah!
Contributed by Katherine Y. Suggest a correction in the comments below.
SHADOW PRIMAL
ハレルヤ ラ ミゼラブル Do you wanna show me how low & low?
ハレルヤ ラ ミゼラブル Do you wanna show me how low & low?
SAY ハレルヤ
君の痛み うれしそうに 羽根を広げて舞い降りてく
昼の光は 君の傷を抱いて 優しく広げてゆく
SAY ハレルヤ
ハレルヤ ラ ミゼラブル 星の嘆き聞けば
ハレルヤ ラ ミゼラブル ほんの小さな事だろう
SAY ハレルヤ
夜の闇に落ちてゆけば 忘れてしまう事なのかも
揺れる思い つかのまの夢 小さな悲劇
降る星の数 数えたら 泣くのに飽きたろう
笑う月の蒼さ 傷をなでて 閉じてゆく
Stay free your misery 降りそそぐ悲しみを その腕の中に抱きしめて
Kiss your misery 枯れるまで踊るだろう 全て受けとめるよ このまま
Stay free my misery. Stay free my misery. Stay free my misery.
Stay free my misery 炸裂する痛みが 駆けぬけるだけの風ならば
Stay free my misery 雨のち晴れを待とう ほら 君の涙を食べちゃおう
悲しいと言うならば 空の青ささえも
届かないもどかしさに 君は泣くんだろう
君の小さな身体包んでる夢は 痛みを飲みこみ 鮮やかになる
Stay free my misery 手を伸ばせば感じる その痛み両手で受けとめて
Stay free your misery 愛しさを 憎しみを 全て受けとめて そのまま
Stay free your misery
Stay free my misery 降りそそぐ悲しみを その腕の中に抱きしめて
Stay free your misery 枯れるまで踊るだろう
全て受けとめて この空の下で 君が笑う
ハレルヤ ラ ミゼラブル I wanna show you how low & low?
ハレルヤ ラ ミゼラブル Do you wanna show me how low & low?
ハレルヤ ラ ミゼラブル I wanna show you how low & low?
ハレルヤ ラ ミゼラブル Do you wanna show me how low & low?
SAY ハレルヤ
木苺
hideちゃんもGLAYもどちらも好きだしhideちゃんの楽曲でミザリーが一番好きだから本当に嬉しかった!GLAYの20万人ライブで生で聞けた時最高だったなー。あの時きっと空からhideちゃんが見てくれてたよね!
five -o
GLAYのこの曲昔から知ってたけど、最近hideにハマり原曲がhideだと知りました。どっちもカッコ良し。
ham samo
違和感ない、良い
AYA aya
アップテンポなMISERYも好き
光ちゅらとも
もっとGLAYらしいPOPさを強調してほしいかも!
あしながおじさん
GLAYからhideという珍しい形でファンになったので、このmiseryは逆にビックリしたんですよ
サイレンススズカ
色んな事柄含め、いつでも自分を奮い立たせてくれます。
名無し名無しの高校生
優しいmisery
Skarmory
いかにもGLAYって感じのするアレンジ
SHADOW PRIMAL
ハレルヤ ラ ミゼラブル Do you wanna show me how low & low?
ハレルヤ ラ ミゼラブル Do you wanna show me how low & low?
SAY ハレルヤ
君の痛み うれしそうに 羽根を広げて舞い降りてく
昼の光は 君の傷を抱いて 優しく広げてゆく
SAY ハレルヤ
ハレルヤ ラ ミゼラブル 星の嘆き聞けば
ハレルヤ ラ ミゼラブル ほんの小さな事だろう
SAY ハレルヤ
夜の闇に落ちてゆけば 忘れてしまう事なのかも
揺れる思い つかのまの夢 小さな悲劇
降る星の数 数えたら 泣くのに飽きたろう
笑う月の蒼さ 傷をなでて 閉じてゆく
Stay free your misery 降りそそぐ悲しみを その腕の中に抱きしめて
Kiss your misery 枯れるまで踊るだろう 全て受けとめるよ このまま
Stay free my misery. Stay free my misery. Stay free my misery.
Stay free my misery 炸裂する痛みが 駆けぬけるだけの風ならば
Stay free my misery 雨のち晴れを待とう ほら 君の涙を食べちゃおう
悲しいと言うならば 空の青ささえも
届かないもどかしさに 君は泣くんだろう
君の小さな身体包んでる夢は 痛みを飲みこみ 鮮やかになる
Stay free my misery 手を伸ばせば感じる その痛み両手で受けとめて
Stay free your misery 愛しさを 憎しみを 全て受けとめて そのまま
Stay free your misery
Stay free my misery 降りそそぐ悲しみを その腕の中に抱きしめて
Stay free your misery 枯れるまで踊るだろう
全て受けとめて この空の下で 君が笑う
ハレルヤ ラ ミゼラブル I wanna show you how low & low?
ハレルヤ ラ ミゼラブル Do you wanna show me how low & low?
ハレルヤ ラ ミゼラブル I wanna show you how low & low?
ハレルヤ ラ ミゼラブル Do you wanna show me how low & low?
SAY ハレルヤ