GLAY started in 1988, when they were in high school, with TAKURO as the guitarist, TERU as the drummer and a bassist who quit when they decided to head to Tokyo. They needed a vocalist, so TERU made a tape of his singing to give to TAKURO and was immediately recruited for the part. On the search for another guitarist, HISASHI was asked to join but turned down the offer, as he was already part of a locally well-known heavy punk/rock band called 蟻 (Ari), which better suited his taste in music. When Ari disbanded, HISASHI accepted TAKURO's offer and became the lead guitarist of GLAY. By the time of TAKURO and TERU's graduation, GLAY had become more popular in their hometown of Hakodate and were playing in full live houses. Following HISASHI's high school graduation in 1990, the three of them moved to Tokyo to try and further expand their musical career. However things did not seem to improve for them in Tokyo. Their gigs only attracted a few people, and sometimes none at all.
During this time, members (particularly drummers) were constantly joining and leaving the band. When their bassist quit, Takuro had heard that JIRO, who was also from Hakodate and had played with the indie band ピエロ (Pierrot) (different from the now disbanded Japanese rock band PIERROT, that enjoyed mainstream popularity), had moved to Tokyo and invited him to join GLAY. He, too, declined the offer, insisting that he was already heading in the right direction for himself. It wasn't until TAKURO asked him to play at just one show to fill in for their missing bassist that he decided to go. Following that show, JIRO continued to receive invitations to play with GLAY, and in 1991 he had become GLAY's official bass player, finalizing the official four member lineup
Takuro was heavily influenced by his favourite band, The Beatles, and took a great interest in composing original songs and lyrics. The band name "GLAY" is a deliberate misspelling of the word "gray", which represents the style of music they wanted to play; a mixture between rock (black) and pop (white). Although GLAY primarily composes songs in the rock genre, they have also composed songs in styles ranging from reggae to gospel. Due to their musical diversity, beautiful lyrics and wonderful melodies, they have become one of the most successful and well known bands in Japan, and most of Asia.
Official site: HAPPY SWING SPACE SITE (glay.co.jp)
Street Life
GLAY Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Hikyoumono no me wo tsukunde
Mou sukoshi jibun ni mune wo hatte
Ikirareru hazu sa
Wakachi aeta tomodachi ya
Mimamotte ite kureta atataka na
Hito no wa no naka kara
Mou tabidatsu toki nan darou
Omoide hitotsu mo nokosazu ni ashita dete yukou
Kizuna wa ai wo motomete naki koe wo ageru kedo
Ubugoe wo age hitori de aruki
Kake nuketa hibi de ikunda yume wa
Yuugure no kousaten hito no senaka ni utsuru
Naita waratta tashika ni aishita
Anata ni deaete yokatta to
Ima sara ni natte iu nante
Doukashiteru darou?
Boku wa sukoshi dake kokoro wo kuyura shite
Soshite kabai nagara
Samazama na kisetsu wo sagashite
Kono machi de ikirunda
Mitsu ni muragaru otona wo sameta
Mede niramu kare wa
Nan ni ima jounetsuteki de arubeki ka wo
Hisshi de sagashiteru
Tsukare ni mukunda ashi de
Soredemo mada aruku no wa
Kanashi mase nai kanashi masetaku nai
Dareka ga soba ni ita
Detarame no hibi ni mo tsukare
Wagamama bakari datta na
Sono subete wo sasaete kureta
Anata wo wasure nai
Koi wo wa zurai dareka wo itoshi yori soi
Yagate towa no wakare no hi ga kuru made ni
Dore hodo ni shiawase ni dekiru darou...
Aishite yukou aishite yukou
Hito wo kizutsuketa kako wo se ni seoi
Tsugunai kirenu tsumi wo
Boku wa mune ni kamishime ikite yukunda
Uragiri ya akui ya netami ni
Kyou momata dareka sarasarete iru
Tayori no kami mo shitsugyouchuu jinsei tte yatsu wa
Dakara bokura... gamushara ni
Nee bokutachi wa kitto doko ka de
Sukoshi dake nanika machigaeta ka na?
Ima wa mada wakara nai
Dare ni mo wakara nai yo ne
Ubugoe wo age hitori de aruki
Kake nuketa hibi de ikunda yume wa
Yuugure no kousaten hito no senaka ni utsuru
Naita waratta tashika ni aishita
Boku wa kono uta wo utau
Itsuka koe ga karete mo
Boku wa sukoshi dake kokoro wo kuyura shite
Soshite kabai nagara
Samazama na kisetsu wo sagashite
Kono machi de ikirunda
In GLAY's song "Street Life," the lyrics delve into themes of growing up, friendship, love, and the struggle of finding one's own path in a changing world. The opening lines, "Boku no kokoro ni sukuu / Hikyoumono no me wo tsukunde" translate to
"I hold in my heart / the gaze of the outcast." These lines set the tone for the rest of the song as it talks about embracing those who may not fit in with society's norms - a theme that is common in GLAY's music.
The chorus is a vulnerable and longing plea to hold onto the bonds of friendship and love, even as time passes and people change. The lines "Omoide hitotsu mo nokosazu ni ashita dete yukou / Kizuna wa ai wo motomete naki koe wo ageru kedo" roughly translate to
"Let's leave with not a single memory behind / Though bonds seek love, they raise crying voices." These lines speak to the idea of cherishing what one has in the present moment and knowing that relationships may not always last, but they are worth fighting for.
The final verse of the song speaks to the idea of forgiveness and moving on from one's past mistakes, no matter how difficult. The lines "Koi wo wa zurai dareka wo itoshi yori soi / Yagate towa no wakare no hi ga kuru made ni / Dore hodo ni shiawase ni dekiru darou / Aishite yukou aishite yukou" translate to
"Love is more difficult than loving someone / Until the day of eternal separation comes / How much happiness can we create ... / Let's love, let's love." These lines speak to the idea of choosing to love and forgive others in the face of pain and heartache.
Line by Line Meaning
Boku no kokoro ni sukuu
I try to save my heart from being hurt
Hikyoumono no me wo tsukunde
By watching out for the eyes of the wicked
Mou sukoshi jibun ni mune wo hatte
I must raise my self-esteem a little more
Ikirareru hazu sa
So that I can live on
Wakachi aeta tomodachi ya
Friends who I can share with
Mimamotte ite kureta atataka na
They warmly watched over me
Hito no wa no naka kara
From within the circle of people
Mou tabidatsu toki nan darou
I wonder what time it is to start my journey again
Omoide hitotsu mo nokosazu ni ashita dete yukou
Let's leave no memories behind and head towards tomorrow
Kizuna wa ai wo motomete naki koe wo ageru kedo
Bonds seek love and raise their voice in tears
Ubugoe wo age hitori de aruki
I walk alone, shouting loudly
Kake nuketa hibi de ikunda yume wa
The dream I chased every day
Yuugure no kousaten hito no senaka ni utsuru
Reflecting on people's backs at the dusk crossroads
Naita waratta tashika ni aishita
I loved for sure, cried, and laughed
Anata ni deaete yokatta to
I'm glad I met you
Ima sara ni natte iu nante
What am I supposed to say now?
Doukashiteru darou?
How are you doing?
Boku wa sukoshi dake kokoro wo kuyura shite
I regret a little in my heart
Soshite kabai nagara
And while I'm being careful
Samazama na kisetsu wo sagashite
I'm searching for different seasons
Kono machi de ikirunda
I live in this town
Mitsu ni muragaru otona wo sameta
I woke up the adults who are swarming with honey
Mede niramu kare wa
Staring bluntly
Nan ni ima jounetsuteki de arubeki ka wo
What should I do now to be romantic?
Hisshi de sagashiteru
I'm frantically searching for it
Tsukare ni mukunda ashi de
Even though I'm tired of walking
Soredemo mada aruku no wa
I'm still walking
Kanashi mase nai kanashi masetaku nai
I don't want to make it sad
Dareka ga soba ni ita
Someone was there beside me
Detarame no hibi ni mo tsukare
Even tired of meaningless days
Wagamama bakari datta na
I was just selfish
Sono subete wo sasaete kureta
You supported me in everything
Anata wo wasure nai
I won't forget you
Koi wo wa zurai dareka wo itoshi yori soi
Love is difficult, more than loving someone
Yagate towa no wakare no hi ga kuru made ni
Until the day of permanent separation comes
Dore hodo ni shiawase ni dekiru darou...
How much can I be happy?
Aishite yukou aishite yukou
Let's love, let's love
Hito wo kizutsuketa kako wo se ni seoi
I bear the past that hurt someone
Tsugunai kirenu tsumi wo
The unforgivable sin
Boku wa mune ni kamishime ikite yukunda
I'll live while embracing it in my heart
Uragiri ya akui ya netami ni
Betrayal, malice, jealousy
Kyou momata dareka sarasarete iru
Someone is being hurt even today
Tayori no kami mo shitsugyouchuu jinsei tte yatsu wa
Even gods that we rely on are still working on their lives
Dakara bokura... gamushara ni
So we...do it recklessly
Nee bokutachi wa kitto doko ka de
Hey, we're surely somewhere
Sukoshi dake nanika machigaeta ka na?
Did we make a little mistake somewhere?
Ima wa mada wakara nai
I still don't know yet
Dare ni mo wakara nai yo ne
No one knows
Boku wa kono uta wo utau
I sing this song
Itsuka koe ga karete mo
Even if my voice someday fades away
Boku wa sukoshi dake kokoro wo kuyura shite
I regret a little in my heart
Soshite kabai nagara
And while I'm being careful
Samazama na kisetsu wo sagashite
I'm searching for different seasons
Kono machi de ikirunda
I live in this town
Lyrics © EMI Music Publishing, Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner/Chappell Music, Inc., RESERVOIR MEDIA MANAGEMENT INC
Written by: WILLIAM ROBERTS, MAURICE SINCLAIR, LLOYD POLITE
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@RT-oy2tg
歌詞
自分用
僕の心に巣喰う卑怯者の芽を摘んで
もう少し自分に胸を張って生きられるはずさ
分かち合えた友達や
見守っていてくれた温かな人の輪の中から
もう旅立つ時なんだろう
想い出ひとつも残さずに明日出てゆこう
絆は愛を求めて泣き声を上げるけど
産声を上げ ひとりで歩き 駆け抜けた日々で育んだ夢は
夕暮れの交差点 人の背中に映る
泣いた 笑った 確かに愛した
あなたに出逢えてよかったと今さらになって言うなんて
どうかしてるだろう?
僕は少しだけ心を燻らして そして庇いながら
様々な季節を探して この街で生きるんだ
蜜に群がる大人を冷めた目で睨む少年(かれ)は
何に今 情熱的であるべきかを必死で探してる
疲れにむくんだ足で それでもまだ歩くのは
悲しませない 悲しませたくない 誰かがそばにいた
デタラメの日々にも疲れ わがままばかりだったな
そのすべてを支えてくれた あなたを忘れない
恋を患い 誰かを愛し寄り添い
やがて永遠(とわ)の別れの日が来るまでに
どれ程に幸せにできるだろう…
愛してゆこう 愛してゆこう 人を傷つけた過去を背に背負い
償い切れぬ罪を 僕は胸にかみしめ生きてゆくんだ
裏切りや悪意や妬みに 今日もまた誰か晒されている
頼りの神も失業中 人生ってヤツは
だから僕ら… がむしゃらに
ねぇ 僕達はきっとどこかで 少しだけ何か間違えたかな?
今はまだわからない 誰にもわからないよね
産声を上げ ひとりで歩き 駆け抜けた日々で育んだ夢は
夕暮れの交差点 人の背中に映る
泣いた 笑った 確かに愛した
僕はこの歌を歌う
いつか声が嗄れても
僕は少しだけ心を燻して そして庇いながら
様々な季節を探して この街で生きるんだ
@user-ne4et7oh9u
何でだろ
人生でしんだい時に聞きたいのはGLAYなんだよなぁ
とにかく大丈夫な気がする
また頑張ろうって思わせてくれる
大好き…
ありがとう…
TERUの歌声がなかったら今がないと思うくらい励まされてる
@user-gq5or7qp5u
僕の心に巣喰う卑怯者の芽を摘んで
もう少し自分に胸を張って生きられるはずさ
分かち合えた友達や
見守っていてくれた温かな人の輪の中から
もう旅立つ時なんだろう
想い出ひとつも残さずに明日出てゆこう
絆は愛を求めて泣き声を上げるけど
産声を上げ ひとりで歩き 駆け抜けた日々で育んだ夢は
夕暮れの交差点 人の背中に映る
泣いた 笑った 確かに愛した
あなたに出逢えてよかったと今さらになって言うなんて
どうかしてるだろう?
僕は少しだけ心を燻らして そして庇いながら
様々な季節を探して この街で生きるんだ
蜜に群がる大人を冷めた目で睨む少年(かれ)は
何に今 情熱的であるべきかを必死で探してる
疲れにむくんだ足で それでもまだ歩くのは
悲しませない 悲しませたくない 誰かがそばにいた
デタラメの日々にも疲れ わがままばかりだったな
そのすべてを支えてくれた あなたを忘れない
恋を患い 誰かを愛し寄り添い
やがて永遠(とわ)の別れの日が来るまでに
どれ程に幸せにできるだろう…
愛してゆこう 愛してゆこう 人を傷つけた過去を背に背負い
償い切れぬ罪を 僕は胸にかみしめ生きてゆくんだ
裏切りや悪意や妬みに 今日もまた誰か晒されている
頼りの神も失業中 人生ってヤツは
だから僕ら… がむしゃらに
ねぇ 僕達はきっとどこかで 少しだけ何か間違えたかな?
今はまだわからない 誰にもわからないよね
産声を上げ ひとりで歩き 駆け抜けた日々で育んだ夢は
夕暮れの交差点 人の背中に映る
泣いた 笑った 確かに愛した
僕はこの歌を歌う
いつか声が嗄れても
僕は少しだけ心を燻して そして庇いながら
様々な季節を探して この街で生きるんだ
@user-dp9lv9qn1l
信じられないくらい良い曲
@user-cl2ny2zv6i
Liveで聴くと歌詞が胸に突き刺さり号泣する名曲。
@oneway0731
この曲がBEAUTIFUL DREAMERと両A面シングルってめちゃくちゃ豪華だよなぁ。
@user-cw1ko7tr1t
この歌は歳を重ねるごとに本当にいい歌だと感じる。
@RT-oy2tg
歌詞
自分用
僕の心に巣喰う卑怯者の芽を摘んで
もう少し自分に胸を張って生きられるはずさ
分かち合えた友達や
見守っていてくれた温かな人の輪の中から
もう旅立つ時なんだろう
想い出ひとつも残さずに明日出てゆこう
絆は愛を求めて泣き声を上げるけど
産声を上げ ひとりで歩き 駆け抜けた日々で育んだ夢は
夕暮れの交差点 人の背中に映る
泣いた 笑った 確かに愛した
あなたに出逢えてよかったと今さらになって言うなんて
どうかしてるだろう?
僕は少しだけ心を燻らして そして庇いながら
様々な季節を探して この街で生きるんだ
蜜に群がる大人を冷めた目で睨む少年(かれ)は
何に今 情熱的であるべきかを必死で探してる
疲れにむくんだ足で それでもまだ歩くのは
悲しませない 悲しませたくない 誰かがそばにいた
デタラメの日々にも疲れ わがままばかりだったな
そのすべてを支えてくれた あなたを忘れない
恋を患い 誰かを愛し寄り添い
やがて永遠(とわ)の別れの日が来るまでに
どれ程に幸せにできるだろう…
愛してゆこう 愛してゆこう 人を傷つけた過去を背に背負い
償い切れぬ罪を 僕は胸にかみしめ生きてゆくんだ
裏切りや悪意や妬みに 今日もまた誰か晒されている
頼りの神も失業中 人生ってヤツは
だから僕ら… がむしゃらに
ねぇ 僕達はきっとどこかで 少しだけ何か間違えたかな?
今はまだわからない 誰にもわからないよね
産声を上げ ひとりで歩き 駆け抜けた日々で育んだ夢は
夕暮れの交差点 人の背中に映る
泣いた 笑った 確かに愛した
僕はこの歌を歌う
いつか声が嗄れても
僕は少しだけ心を燻して そして庇いながら
様々な季節を探して この街で生きるんだ
@SHININGBASS0330
この曲が不動の一位で大好きです。REVIEW2に入れて欲しかった…
@ttsuji9123
軌跡の果て,pure soul,そして…STREET LIFEやMIRROR 苦しくも暖かい,切なくも力強い ふと立ち止まった時にそっと背中を押してくれる, そんな曲々があるから,僕はこのバンドが大好きなんだ。
@user-ze3se9ti7e
ら😊りや😊😊まやみ😊😊^_^ま😊^_^まも^_^😊^_^😊😊😊😊😊😊😊やらゆらら
まら😊😊😊
@user-yg3lq6dc8c
これ隠れた名曲だよね
@user-fz8gk7fe1o
本当いい曲だな‥。いま38歳ですが、当時を思い出して泣けてきました😳。
ありがとうございました😢