Halls na Língua
GORDÃO DO PC DJ LUCAS DE PAULA Kadu Martins MC Kevin o Chris Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Que mina simpática
Me olhou de canto
Quando eu brotei na área

Oi, no bailão da serra
Que ela se destaca
De Juju na face
E uma Lacoste importada
Veio preparada

Bota o halls na língua, amor
Vai descendo com a boquinha, moça
Vai, me faz esse favor
Que hoje a noite vou te deixar louca

Bota o halls na língua, amor
Vai descendo com a boquinha, moça
Vai, me faz esse favor
Que hoje a noite vou te deixar louca

Novinha que vem toda produzida
Aqui pro baile do
Na tensão do fode, fode

Bota o halls na língua, amor

Bota o halls na língua, amor

Bota o halls na língua, amor

Bota o halls na língua, amor

Bota o halls na língua, amor
Vai descendo com a boquinha, moça
Vai, me faz esse favor
Que hoje a noite vou te deixar louca

Bota o halls na língua, amor
Vai descendo com a boquinha, moça
Vai, me faz esse favor
Que hoje a noite vou te deixar louca

Faz o vuk vuk sentando de quatro
Faz o vuk vuk sentando de quatro
Vem no chupe, chupe, chupe
Enbrado e molhado
Joga de ladinho que eu vou encaixando
Joga de safada, vai movimentando

Faz o vuk vuk, vuk vuk, vuk vuk
Vai movimentando

Vai movimentando

Vai movimentando

Não sou mais o Vitor
Vitor era o meu nome de nerd, pai
Agora eu sou o Gordão do PC, caralho
Já te falei

Bota o halls na língua, amor

Bota o halls na língua, amor

Bota o halls na língua, amor (consumidor da putaria)

DJ Lucas de Paula (bota o halls na língua, amor), é, porra

Bota o halls na língua, amor

Overall Meaning

The lyrics of "Halls na Língua" by GORDÃO DO PC shed light on a playful and flirtatious encounter at a party or club. The singer describes a girl who caught his attention with her charm and beauty. He mentions her unique style with a Juju on her face and an imported Lacoste outfit, indicating her confidence and fashionable taste. The phrase "brotei na área" suggests that he suddenly appeared or made an entrance into the scene.


The chorus of the song emphasizes the act of placing a Halls candy in the mouth and using it as a metaphor for a pleasurable and intimate act. The singer encourages the girl to descend with her mouth and promises to leave her crazy with pleasure that night. The repetitive chorus reinforces the playful and seductive nature of the lyrics.


The later part of the song introduces some explicit and provocative language, describing sexual positions and acts. The phrase "faz o vuk vuk sentando de quatro" suggests an explicit sexual position, and the lyrics further describe engaging in oral sex. The overall tone of the song remains playful and crude, with the singer asserting his new persona as "Gordão do PC" and referencing his previous nerdy identity.


Overall, "Halls na Língua" is a song that celebrates flirtation, physical attraction, and sexual pleasure in a lighthearted and humorous way.


Line by Line Meaning

Que mina simpática
I found this girl to be pleasant and friendly


Me olhou de canto
She looked at me from the corner of her eye


Quando eu brotei na área
When I showed up in the area


Oi, no bailão da serra
Hey, at the party in the mountains


Que ela se destaca
Where she stands out


De Juju na face
With Juju on her face


E uma Lacoste importada
And an imported Lacoste


Veio preparada
She came prepared


Bota o halls na língua, amor
Put the halls in your mouth, my love


Vai descendo com a boquinha, moça
Go down with your mouth, girl


Vai, me faz esse favor
Come on, do me this favor


Que hoje a noite vou te deixar louca
Because tonight I'm going to drive you crazy


Novinha que vem toda produzida
A young girl who comes all dressed up


Aqui pro baile do
To this party of


Na tensão do fode, fode
In the excitement of sex, sex


Faz o vuk vuk sentando de quatro
Do the vuk vuk sitting on all fours


Vem no chupe, chupe, chupe
Come with the sucking, sucking, sucking


Enbrado e molhado
Embraced and wet


Joga de ladinho que eu vou encaixando
Turn to the side and I'll fit in


Joga de safada, vai movimentando
Act like a naughty girl, keep moving


Não sou mais o Vitor
I'm not Vitor anymore


Vitor era o meu nome de nerd, pai
Vitor was my nerdy name, dad


Agora eu sou o Gordão do PC, caralho
Now I'm Gordão do PC, damn it


Já te falei
I've already told you


DJ Lucas de Paula (bota o halls na língua, amor), é, porra
DJ Lucas de Paula (put the halls in your mouth, my love), yeah, damn it




Lyrics © Warner Chappell Music, Inc.
Written by: Niel Bass, Carlos Eduardo De Pontes Martins, Felipe Beats

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions