大脳機能日
GRAPEVINE Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

「どう? やってる?」
「居直ってんの?」
「どうなってる?」
「またサボっちゃってんの?」

今忙しい

「怒鳴ってるヒマあんでしょ?」
「ドナテルロ? ルネサンスだっけ?」

忌々しいね

走らせるのは
焦らせるのは誰
稼がせるのは
他でもないあなただけ

「どう? やってる?」
「居直ってんの?」
「どうなってる?」
「またサボっちゃってんの?」

走らせるなよ
焦らせんな
まあまあ ねえ
寝てませんよ まだ
cerebration day

走らせるのは
焦らせるのは誰だ




稼がせるのは
他でもないあなただけ

Overall Meaning

The Grapevine's song "大脳機能日" (Dounou Kinounichi) talks about the pressure of living in a society where success is measured by productivity and accomplishments. The song starts with a negative tone where the singer is being questioned constantly about their productivity and the expectation to constantly work. The lyrics "走らせるのは焦らせるのは誰稼がせるのは他でもないあなただけ" (Who makes us run? Who makes us rush? Who makes us earn money? You, and only you) convey the message that the individual is responsible for their own success, but also that the pressure comes from every aspect of society. The lyrics "ドナテルロ? ルネサンスだっけ?" (Was it Donatello? Was it the Renaissance?) showcase how our society values historical knowledge and cultural achievements, which further leads to the pressure to constantly perform.


The song also speaks about the need for rest and balance in life. The lyrics "走らせるなよ焦らせんなまあまあねえ寝てませんよまだcerebration day" (Don't make us run. Don't rush us. Calm down. Hey, we haven't slept yet. It's still cerebration day) suggest that in order to perform at our best, we need to take breaks and recharge. The idea of "cerebration day" reinforces the need for rest and relaxation to stimulate creativity and productivity.


Line by Line Meaning

「どう? やってる?」
How are you doing?


「居直ってんの?」
Are you being defensive?


「どうなってる?」
What's happening?


「またサボっちゃってんの?」
Are you slacking off again?


今忙しい
I'm busy right now.


「怒鳴ってるヒマあんでしょ?」
You have time to be shouting, don't you?


「ドナテルロ? ルネサンスだっけ?」
Donatello? Was that during the Renaissance?


忌々しいね
It's frustrating.


走らせるのは
Who's making us run?


焦らせるのは誰
Who's making us rush?


稼がせるのは
Who's making us earn money?


他でもないあなただけ
No one but you.


走らせるなよ
Don't make us run.


焦らせんな
Don't make us rush.


まあまあ ねえ
Well, well.


寝てませんよ まだ
I haven't slept yet.


cerebration day
A day for thinking and brainstorming.


走らせるのは
Who's making us run?


焦らせるのは誰だ
Who's making us rush?


稼がせるのは
Who's making us earn money?


他でもないあなただけ
No one but you.




Contributed by Bentley V. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions