Pavanne
Gabriel Fauré Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

C'est Lindor, c'est Tircis et c'est tous nos vainqueurs!
C'est Myrtille, c'est Lydé! Les reines de nos coeurs!
Comme ils sont provocants! Comme ils sont fiers toujours!
Comme on ose régner sur nos sorts et nos jours!

Faites attention! Observez la mesure!

Ô la mortelle injure! La cadence est moins lente!
Et la chute plus sûre! Nous rabattrons bien leur caquets!
Nous serons bientôt leurs laquais!
Qu'ils sont laids! Chers minois!
Qu'ils sont fols! (Airs coquets!)

Et c'est toujours de même, et c'est ainsi toujours!
On s'adore! On se hait! On maudit ses amours!
Adieu Myrtille, Eglé, Chloé, démons moqueurs!




Adieu donc et bons jours aux tyrans de nos coeurs!
Et bons jours!

Overall Meaning

The lyrics from the first stanza of Gabriel Fauré's song Pavanne describe the feelings of a group of people towards their lovers or conquerors. The names Lindor, Tircis, Myrtille, and Lydé are mentioned, and they represent those who have won the hearts of the group. The words used to describe them, such as "provocants" or provocative, and "fiers" or proud, are indicative of their demeanor and the effect they have on others. The group laments how these conquerors reign over their fate and their days.


The next stanza urges caution and precision in observing the rhythm of the music. The phrase "la cadence est moins lente" or the cadence is less slow suggests a change of tempo, which may reflect a shift in mood or action. The group then promises to put these conquerors in their place, "nous rabattrons bien leur caquets," and become their servants, "nous serons bientôt leurs laquais." The tone of this stanza is assertive and confident, signaling a departure from the submissive attitude in the first stanza. The last few lines repeat the earlier sentiments of love, hate, and curse, bidding farewell to the demons moqueurs or mocking demons and wishing good day to the tyrants of their hearts.


The lyrics of Pavanne may allude to the complex and often tumultuous nature of romantic relationships. The shift in tone from surrender to defiance may reflect the fluctuating emotions and power dynamics that result from intense feelings of attraction or love. The names of the characters mentioned may also hold symbolic significance or reference classical literature. Overall, the lyrics present a rich tapestry of interwoven themes of love, power, and identity.


Line by Line Meaning

C'est Lindor, c'est Tircis et c'est tous nos vainqueurs!
These are our conquerors, Lindor, Tircis and all the rest!


C'est Myrtille, c'est Lydé! Les reines de nos coeurs!
These are the queens of our hearts, Myrtille and Lydé!


Comme ils sont provocants! Comme ils sont fiers toujours!
How they provoke us, how they are always proud!


Comme on ose régner sur nos sorts et nos jours!
How dare they rule over our fates and days!


Faites attention! Observez la mesure!
Pay attention! Keep to the rhythm!


Ô la mortelle injure! La cadence est moins lente!
Oh, the deadly insult! The rhythm is less slow!


Et la chute plus sûre! Nous rabattrons bien leur caquets!
And the fall more certain! We'll bring down their boasting!


Nous serons bientôt leurs laquais! Qu'ils sont laids! Chers minois!
We'll soon be their lackeys! How ugly they are, with their dear faces!


Qu'ils sont fols! (Airs coquets!)
How foolish they are! (With their coquettish airs!)


Et c'est toujours de même, et c'est ainsi toujours!
It's always the same, it's always like this!


On s'adore! On se hait! On maudit ses amours!
We adore each other! We hate each other! We curse our loves!


Adieu Myrtille, Eglé, Chloé, démons moqueurs! Adieu donc et bons jours aux tyrans de nos coeurs!
Farewell Myrtille, Eglé, Chloé, mocking demons! Farewell and good luck to the tyrants of our hearts! And good luck!




Writer(s): Gabriel Faure, Danny Wright

Contributed by Camden L. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@lutek3131

I'm an older gentleman. I listen to this nostalgic, beautiful music, remembering my wonderful childhood among fields, forests, meadows and lakes. I close my eyes and see it all. The smell of forests, fields, lakes with crystal clear waters. It's all gone. Just as we're gone. How wonderful it is to listen to such beautiful music with your eyes closed. Greetings from Poland.

@user-wj6ud8jf1q

I am 84 and I join you from Canada

@everready800

This life pales in comparison to the next imo!

@pelmfbpndd7065

greetings from germany

ps "according "certain so-called stats have so-called bundes republic germany 80% forrrest and agri exports and 10% forrest and agri imports(great parts soy concentrate feed for meat) at 2016 counted , ...,

@pelmfbpndd7065

europa the land of the forrest/s, rivers, streams, meadows, mountains, springs, lakes, valleys "etc, ...,

@nealward9646

I am a 69 year old black American and have been listening to classical music since I was a child. Mostly learned to enjoy on my own all alone. Sad thing is even now I have few friends to sit and enjoy it with. The few I do share with though it is such a joy. The Faure pavane # 50 is one of my absolute favorites.

@tavana123

+Neal Ward You are blessed.

@blank4227

Keep listening, and be sure to spread the music around to your family and friends, maybe even kids!

@1Bottleneck

+Neal Ward I understand what you experiece. 
Embrace this music in its purest form and enjoy the moments of plesaure when you can share it with your relatives.

@vista1417

... Certain classical music pieces are best listened in private - it brings out the private memories no one could possibly share ... I am not sure it is sad but these are ideal for formatting the soul for a middle aged or older men after a tiring week ...Faure's Pavane is certainly very good for therapeutic purposes especially with Claude Monet ...

More Comments

More Versions