Clariô
Gal Costa Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Eram nuvens escuras sobre o céu da cidade
De repente a fagulha, raieletricidade
Ô, clariô, ô, clariô
Ô, clariô, ô, clariô
Eram idéias confusas na cabeça e no peito
De repente a palavra, fogo, canto e desejo
Ô, clariô, ô, clariô
Ô, clariô, ô, clariô
Eram passos cansados de dançar a mesma dança
De repente uma nova, reggae, luz, esperança




Ô, clariô, ô, clariô
Ô, clariô, ô, clariô

Overall Meaning

The lyrics to Gal Costa's song Clariô describe moments of sudden clarity and insight that cut through confusion and darkness, allowing new ideas, words, and movements to emerge. The first verse paints a picture of a city shrouded in dark clouds, until a lightning bolt jolts the atmosphere and electrifies everything. The chorus exclaims "Ô, clariô", which could be translated as "Oh, clarity!", expressing a sense of relief and liberation.


The second verse refers to the same theme, but from the perspective of the inner world. The singer is plagued by muddled thoughts and emotions, when suddenly a clear word ignites a fire of song and desire. The third verse adds a physical dimension, describing tired steps that suddenly find a new rhythm and source of hope in reggae music and light. Throughout the song, the repetition of "Ô, clariô" reinforces the idea of breakthrough and transformation.


On a metaphorical level, Clariô can be seen as a celebration of the power of inspiration, whether it comes from the natural world, from language and culture, or from the body's own impulses. The song invites the listener to embrace moments of clarity as opportunities for growth and renewal, and to find joy in the unexpected.


Line by Line Meaning

Eram nuvens escuras sobre o céu da cidade
Dark clouds blanketed the city's sky


De repente a fagulha, raieletricidade
Suddenly a spark, electrifying lightning


Ô, clariô, ô, clariô
Oh, clarity, oh, clarity


Eram idéias confusas na cabeça e no peito
Confused thoughts in the head and heart


De repente a palavra, fogo, canto e desejo
Suddenly the word, fire, song and desire


Ô, clariô, ô, clariô
Oh, clarity, oh, clarity


Eram passos cansados de dançar a mesma dança
Tired steps from dancing the same dance


De repente uma nova, reggae, luz, esperança
Suddenly a new one, reggae, light, hope


Ô, clariô, ô, clariô
Oh, clarity, oh, clarity




Contributed by Gianna N. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions