Discovered by Luc Plamondon singing American blues tunes in small Sherbrooke bars, he was drafted by Plamondon to play the role of Quasimodo in his musical Notre-Dame de Paris, making him a star. After the musical, he managed to launch a successful international pop music career in Quebec, France, and many other European countries. His looks and hoarse voice, as well as the virility that he combines with a boyish niceness, brought many to see him as a major modern day sex symbol.
Le sucre et le sel
Garou Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Et celles qui manquent quand tu n'es pas là
Je sais je n'ai pas de promesse
Mais ma gorge est sèche quand tu t'en vas
Je ne m'en vais pas, mon cœur te reste
Marqué à jamais, d'une place pour toi
Et tous les mots que je te laisse
A chaque seconde, à chaque pas
Où as-tu passé ta semaine?
Embrasse-t-elle aussi bien que moi?
Je veux déjà que tu reviennes
Dis-moi encore ce que tu dis tout bas
Je ne m'en vais pas, ton cœur commande
Le mien est si grand qu'il ne fait pas de choix
Le sucre et le sel se ressemblent
Mais j'aime les deux, pour toujours, à la fois
A chaque seconde, à chaque pas
Le sucre et le sel se mélangent
Mais il n'y aura plus de goût à la fin
Le sucre et le sel se dérangent
Car dans «Je t'aime» il y a
«Tu m'appartiens»
Je te veux rien que pour moi
Je n' sais pas faire de choix
Mais t'aimer ça n' suffit pas
J'ai assez d'amour pour ça
Je saurai tout te donner
Je vous aime toutes à jamais
Je ne sais pas te partager
Et choisir c'est renoncer
Qu'est-ce qu'elle a que je n'ai pas?
Même quand je ferme les yeux
Qu'est-ce qu'elle a que je n'ai pas?
C'est le sucre et le sel que je veux
In Garou's song "Le sucre et le sel," the singer expresses his intense love and devotion to his partner. He counts all of her caresses and feels a dryness in his throat when she's not around. Although he has made no promises to her, his heart belongs to her, and he leaves behind words that are always alive and present, just like his love for her. He is curious about where she spent her week and wonders if anyone kisses her as well as he does. He cannot bear to be without her and wants her to return. He loves both the sweetness and the saltiness of their relationship and doesn't want to choose between them, but he knows that in the end, they must mix together in order to create a balanced flavor. However, he realizes that choosing her means giving up on all the other options that life has to offer.
The song is a poignant love letter that expresses how overwhelming and powerful love can be. The lyrics are filled with vivid sensory details that evoke the deeply felt emotions of the singer. The use of sugar and salt as contrasting symbols of love shows how these two seemingly opposite sensations can merge together to create a more nuanced and complex experience. The singer's intense jealousy and possessiveness over his partner highlights the fragility of love and the need to constantly reaffirm and cherish it.
Interesting facts about the song "Le sucre et le sel"
* Garou is a French-Canadian singer who gained fame in the late 1990s as a member of the musical Notre-Dame de Paris.
* "Le sucre et le sel" was released in 2003 as a single from Garou's album "Reviens."
* The song was written and composed by Garou himself, along with Luc Plamondon and Romano Musumarra.
* Garou has stated in interviews that "Le sucre et le sel" is one of his favorite songs that he has ever written.
* The song features a prominent acoustic guitar riff that serves as a memorable hook.
* A music video for the song was released and features Garou performing in a dimly lit room while a woman dances in the foreground.
* "Le sucre et le sel" was a commercial success, charting in multiple countries and reaching the top 10 in France.
* The song has been covered by other artists, including the Russian group In-Yan.
* The song's title has been translated into English as "Sugar and Salt."
* The use of food-related metaphors in the song has been praised for its originality and creativity.
Chords:
Unfortunately, the chords for "Le sucre et le sel" are not readily available.
Line by Line Meaning
J'ai compté toutes tes caresses
I have counted every single one of your caresses
Et celles qui manquent quand tu n'es pas là
And also the ones that are missing when you are not around
Je sais je n'ai pas de promesse
I know I have not made any promises
Mais ma gorge est sèche quand tu t'en vas
But my throat gets dry when you leave
Je ne m'en vais pas, mon cœur te reste
I am not leaving, my heart stays with you
Marqué à jamais, d'une place pour toi
Marked forever with a place for you
Et tous les mots que je te laisse
And all the words that I leave for you
Sont toujours vivants, sont toujours là
Are always alive, always there
A chaque seconde, à chaque pas
At every second, at every step
Où as-tu passé ta semaine?
Where did you spend your week?
Embrasse-t-elle aussi bien que moi?
Does she kiss as well as I do?
Je veux déjà que tu reviennes
I already want you back
Dis-moi encore ce que tu dis tout bas
Tell me again what you whisper softly
Je ne m'en vais pas, ton cœur commande
I am not leaving, your heart is in charge
Le mien est si grand qu'il ne fait pas de choix
Mine is so big that it does not make choices
Le sucre et le sel se ressemblent
Sugar and salt look alike
Mais j'aime les deux, pour toujours, à la fois
But I love both, forever, at the same time
Le sucre et le sel se mélangent
Sugar and salt mix together
Mais il n'y aura plus de goût à la fin
But there will be no taste in the end
Le sucre et le sel se dérangent
Sugar and salt clash
Car dans «Je t'aime» il y a
Because in 'I love you' there is
«Tu m'appartiens»
'You belong to me'
Je te veux rien que pour moi
I want you all for myself
Je n' sais pas faire de choix
I do not know how to make choices
Mais t'aimer ça n' suffit pas
But loving you is not enough
J'ai assez d'amour pour ça
I have enough love for that
Je saurai tout te donner
I will know how to give you everything
Je vous aime toutes à jamais
I love you all forever
Je ne sais pas te partager
I do not know how to share you
Et choisir c'est renoncer
And to choose is to renounce
Qu'est-ce qu'elle a que je n'ai pas?
What does she have that I do not?
Même quand je ferme les yeux
Even when I close my eyes
Qu'est-ce qu'elle a que je n'ai pas?
What does she have that I do not?
C'est le sucre et le sel que je veux
It's the sugar and salt that I want
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: BENZI
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Caddy Ume
Cette chanson me donne des frissons au coeur elle est tout simplement extraordinaire
Rosemyrtha Auguste
Cette chanson est belle ! Je monte à bord
Gaven Ludo
Caddy Ume
Denys Thomson
Одна из моих любимых песен Garou.
Christine Ouellette
J’aime trop cette chanson ❤️
Maria Cacciatore
❤ magnifique...
Odile Casé
Magnifique chanson.
stella Janet
Que dire, c'est juste magnifique😍😍😍
Eric H
ISA , tu me la chantais tout bas à quelques cm ...tout près de moi .. tu n'imagines pas à chaque fois que je l'écoute ..les sensations que cela me procure .. je pense à toi ... je vois ton visage et ton sourire .. et tout l'amour que j'ai pour toi .. pour toujours au plus profond de mon cœur .. Miss You
KRIS DEBERO
Как она бесподобна поёт 😘