He was uncompromising when composing his songs. His tactical method of addressing issues was profound and often humorous, making him a unique and effective figure in the French community.
Brassens, born in 1921 in the small Mediterrenean port of Sete, wanted to be a poet. He realized very early however that poetry in the 20th century could hardly put bread on the table and instead set himself to become a singer.
He is much less famous internationally than contemporaries like Charles Aznavour, Edith Piaf and Yves Montand, as much of the impact of his songs came from the lyrics, which proved difficult to translate into other languages. He loved the Middle Ages and used a great deal of Old French vocabulary, as well as many classical - ie., Latin and Greek - references. Few people, even in France, possess the background to fully understand his songs.
Yet he was at the same time a hugely popular singer and many of his songs still carry a lot of appeal and relevance. In this sense, he can be compared to Boris Vian, to Jacques Brel, and to a lesser extent to Serge Gainsbourg.
He was very sophisticated, yet at the same time used profanity liberally. While he wasn't politically engaged, he was nevertheless unambiguously a leftist, many of his songs carrying blatant and buoyant anarchist overtones.
While his music was initially quite primitive, the 1950's St-Germain-des-Pres influence quickly made itself felt and while subdued and - in his mind - always secondary to the lyrics, it became increasingly sophisticated - to the point that many of his songs have been covered and reinterpretated by jazzmen (see for instance this UK site: www.projetbrassens.eclipse.co.uk)
He died in 1981, but up to this date (2006) there are few French people - including most of those born since - who can't sing along to his most famous song, Les Copains d'abord ("Friends foremost") or his "Bancs public" ("Public Benches").
For those interested, this site carries a number of (quite good) English tranlations of his songs: www.brassens.org
Ballade Des Dames Du Temps Jadis
Georges Brassens Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Est Flora, la belle Romaine
Archipiades, né Thaïs
Qui fut sa cousine germaine
Écho parlant quand bruit on mène
Dessus rivière ou sur étang
Qui beauté eu trop plus qu'humaine
Mais où sont les neiges d'antan
Mais où sont les neiges d'antan
Où est la très sage Hélloïs
Pour qui châtré fut et puis moine
Pierre Esbaillart à Saint-Denis
Pour son amour eu cette essoine
Semblablement, où est la reine
Qui commanda que Buridan
Fut jeté en un sac en Seine
Mais où sont les neiges d'antan
Fut jeté en un sac en Seine
Mais où sont les neiges d'antan
La reine blanche comme lis
Qui chantait à voix de sirène
Berte au grand pied, Bietris, Alis
Harembourgis qui tint le Maine
Et Jeanne la bonne Lorraine
Qu'Anglais brûlèrent à Rouen
Où sont-ils Vierge souveraine
Mais où sont les neiges d'antan
Où sont-ils Vierge souveraine
Mais où sont les neiges d'antan
Prince, n'enquérez de semaine
Où elles sont, né de cet an
Que ce refrain ne vous remaine
Mais où sont les neiges d'antan
Que ce refrain ne vous remaine
Mais où sont les neiges d'antan
The song Ballade des dames du temps jadis by Georges Brassens is a melancholic tribute to the women of the past. The singer is asking where the women of the past are located, and where their beauty and wisdom have gone. The singer starts off by asking about Flora, a beautiful Roman woman, and Archipiades, who was Flora's cousin. The singer mentions Echo, a river nymph famous for repeating everything she hears. The singer wonders where these women have gone and why their beauty was too much for humanity to handle.
In the second verse, the singer mourns the loss of the wise woman Héloïse, who was castrated for her love by her lover Peter Abelard. The singer also wonders about the Queen who ordered Jean Buridan, a philosopher to be thrown into a sack and thrown into the Seine. The singer asks where these women have gone, and why their wisdom has disappeared.
The third verse is a tribute to the various women in history, including the White Queen who has the voice of a siren and the women of Harem who held a lot of power in their time. The singer also mentions Jeanne, the good Lorraine, who was burned by the English in Rouen. The singer wonders where these women have gone and what happened to their legacy.
In the last verse, the singer advises the listener not to inquire about the current state of these women. The refrain "Mais où sont les neiges d'antan?" asks where the snows of yesteryear have gone, symbolizing the loss and transience of beauty and wisdom.
Line by Line Meaning
Dites-moi où, n'en quel pays
Please tell me where, in which country
Est Flora, la belle Romaine
Is Flora, the beautiful Roman woman
Archipiades, né Thaïs
Archipiades, born Thaïs
Qui fut sa cousine germaine
Who was her first cousin
Écho parlant quand bruit on mène
Echo speaking when noise is made
Dessus rivière ou sur étang
Over river or on pond
Qui beauté eu trop plus qu'humaine
Who had beauty too much more than human
Mais où sont les neiges d'antan
But where are the snows of yesteryear
Où est la très sage Hélloïs
Where is the very wise Hélloïs
Pour qui châtré fut et puis moine
For whom was castrated and then became a monk
Pierre Esbaillart à Saint-Denis
Pierre Esbaillart at Saint-Denis
Pour son amour eu cette essoine
For his love, he had this trouble
Semblablement, où est la reine
Similarly, where is the queen
Qui commanda que Buridan
Who commanded that Buridan
Fut jeté en un sac en Seine
Was thrown into a sack in the Seine
La reine blanche comme lis
The queen white as lilies
Qui chantait à voix de sirène
Who sang in a siren's voice
Berte au grand pied, Bietris, Alis
Berte with the big foot, Bietris, Alis
Harembourgis qui tint le Maine
Harembourgis who held the Maine
Et Jeanne la bonne Lorraine
And Jeanne the good Lorraine woman
Qu'Anglais brûlèrent à Rouen
That the English burned in Rouen
Où sont-ils Vierge souveraine
Where are they, sovereign Virgin
Prince, n'enquérez de semaine
Prince, don't ask about the week
Où elles sont, né de cet an
Where they are, born of this year
Que ce refrain ne vous remaine
Let this refrain remain with you
Mais où sont les neiges d'antan
But where are the snows of yesteryear
Que ce refrain ne vous remaine
Let this refrain remain with you
Mais où sont les neiges d'antan
But where are the snows of yesteryear
Lyrics © WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE
Written by: Georges Charles Brassens, Dp
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@alaincubeddu4490
Dites moi où, n'en quel pays
Est Flora la belle Romaine,
Archipiades, né Thaïs
Qui fut sa cousine germaine,
Écho parlant quand bruit on mène
Dessus rivière ou sur étang
Qui beauté eu trop plus qu'humaine.
Mais ou sont les neiges d'antan?
Qui beauté eu trop plus qu'humaine.
Mais ou sont les neiges d'antan?
Ou est la très sage Hélloïs,
Pour qui châtré fut et puis moine
Pierre Esbaillart a Saint Denis?
Pour son amour eu cette essoine.
Semblablement, ou est la reine
Qui commanda que buridan
Fut jeté en un sac en Seine?
Mais ou sont les neiges d'antan?
Fut jeté en un sac en Seine?
Mais ou sont les neiges d'antan?
La reine blanche comme lis
Qui chantait a voix de sirène,
Berte au grand pied, Bietrix, Aliz
Harembourgis qui tient le Maine,
Et Jeanne la bonne Lorraine
Qu'Anglais brûlèrent a Rouen;
Où sont ils Vierge souveraine?
Mais où sont les neiges d'antan?
Où sont ils Vierge souveraine?
Mais où sont les neiges d'antan?
Prince, n'enquérez de semaine
Ou elles sont, ne de cet an,
Que ce refrain ne vous remaine:
Mais ou sont les neiges d'antan?
Que ce refrain en vous remaine;
Mais ou sont les neiges d'antan?
@antremarkcalabon5085
Dites-moi où, n'en quel pays
Est Flora, la belle Romaine
Archipiades, né Thaïs
Qui fut sa cousine germaine
Écho parlant quand bruit on mène
Dessus rivière ou sur étang
Qui beauté eu trop plus qu'humaine
Mais où sont les neiges d'antan
Qui beauté eu trop plus qu'humaine
Mais où sont les neiges d'antan
Où est la très sage Hélloïs
Pour qui châtré fut et puis moine
Pierre Esbaillart à Saint-Denis
Pour son amour eu cette essoine
Semblablement, où est la reine
Qui commanda que Buridan
Fut jeté en un sac en Seine
Mais où sont les neiges d'antan
Fut jeté en un sac en Seine
Mais où sont les neiges d'antan
La reine blanche comme lis
Qui chantait à voix de sirène
Berte au grand pied, Bietris, Alis
Harembourgis qui tint le Maine
Et Jeanne la bonne Lorraine
Qu'Anglais brûlèrent à Rouen
Où sont-ils Vierge souveraine
Mais où sont les neiges d'antan
Où sont-ils Vierge souveraine
Mais où sont les neiges d'antan
Prince, n'enquérez de semaine
Où elles sont, ne de cet an
Que ce refrain ne vous remaine
Mais où sont les neiges d'antan
Que ce refrain ne vous remaine
Mais où sont les neiges d'antan
@Kalannars
Dites-moi, où et en quel pays
Est Flora, la belle romaine,
Alcibiade et Thaïs
Qui fut sa cousine germaine ?
La nymphe Écho, qui parle quant on fait du bruit
Au-dessus d'une rivière ou d'un étang
Et eut une beauté surhumaine ?
Mais où sont les neiges d'antan ?
Où est la très savante Héloïse
Pour qui fut émasculé puis se fit moine
Pierre Abélard à Saint-Denis ?
C'est pour son amour qu'il souffrit cette mutilation.
De même, où est la reine
Qui ordonna que Buridan
Fût enfermé dans un sac et jeté à la Seine ?
Mais où sont les neiges d'antan ?
La reine blanche comme un lys
Qui chantait comme une sirène,
Berthe au Grand Pied, Béatrice, Alix,
Erembourg qui gouverna le Maine,
Et Jeanne, la bonne lorraine
Que les Anglais brûlèrent à Rouen,
Où sont-elles, Vierge souveraine ?
Mais où sont les neiges d'antan ?
Prince, gardez-vous de demander, cette semaine
Ou cette année, où elles sont,
De crainte qu'on ne vous rappelle ce refrain :
Mais où sont les neiges d'antan ?
@hcalza4891
Aperçu
Paroles
Écouter
Principaux résultats
Dites-moi où, n'en quel pays
Est Flora, la belle Romaine
Archipiades, né Thaïs
Qui fut sa cousine germaine
Écho parlant quand bruit on mène
Dessus rivière ou sur étang
Qui beauté eu trop plus qu'humaine
Mais où sont les neiges d'antan
Qui beauté eu trop plus qu'humaine
Mais où sont les neiges d'antan
Où est la très sage Hélloïs
Pour qui châtré fut et puis moine
Pierre Esbaillart à Saint-Denis
Pour son amour eu cette essoine
Semblablement, où est la reine
Qui commanda que Buridan
Fut jeté en un sac en Seine
Mais où sont les neiges d'antan
Fut jeté en un sac en Seine
Mais où sont les neiges d'antan
La reine blanche comme lis
Qui chantait à voix de sirène
Berte au grand pied, Bietris, Alis
Harembourgis qui tint le Maine
Et Jeanne la bonne Lorraine
Qu'Anglais brûlèrent à Rouen
Où sont-ils Vierge souveraine
Mais où sont les neiges d'antan
Où sont-ils Vierge souveraine
Mais où sont les neiges d'antan
Prince, n'enquérez de semaine
Où elles sont, ne de cet an
Que ce refrain ne vous remaine
Mais où sont les neiges d'antan
Que ce refrain ne vous remaine
Mais où sont les neiges d'antan
@Petitsaule
Ces vers chantés sont l'Histoire de France. Ces paroles du poète-trouvère François Villon, (15e siècle, 1431-1463) Georges Brassens ne les a pas changées. Ce trouvère dont la vie fut mouvementée, écrivait et chantait. Le terme « trouvère » est employé pour les Baladins du Nord de la France, dans le Sud, ils étaient appelés « troubadours ». Il y en eut de célèbres, comme Guillaume de Machaut. La musique faisait partie de la vie quotidienne des gens de l'époque médiévale, partout en Europe. Ces compositeurs nous ont légué un patrimoine extraordinaire. Beaucoup d'entre-eux étaient conviés à séjourner chez les nobles, à titre gracieux, et bien rémunérés pour leur Art.
Un des premiers journaliste à qui nous devons des témoignages précieux sur la vie de ce temps qui nous paraît lointain, fut Jehan Froissart.(XIVe siècle.) Il fut demandé partout. Grâce à Lui, nous pouvons connaître beaucoup de détails sur une époque qui ne fut pas seulement difficile, car ce fut le temps des bâtisseurs, de la création de l'Université, temps foisonnant d'Artistes, de métiers magnifiques, de couleurs. Son ouvrage intitulé « Voyage en Béarn » est stupéfiant et remet en cause bien des idées sur la Chevalerie, par exemple. Il séjourna chez Gaston Phœbus ("Fébus" en béarnais), et nous laisse un témoignage étonnant sur le Comte de Foix dont il rapporte une partie de la vie. Le passé nous aide à comprendre notre présent, cela n'a rien d'ennuyeux, s'y plonger n'est pas facile, mais devient passionnant lorsqu'on y parvient... nos Ancêtres étaient loin d'être des ignorants, leur savoir, et leur savoir-faire sont de superbes testaments.
@sergederre8797
Merci pour ce bel éclairage.
@de4531
Merci beaucoup pour ces références, j'en prends bonne note! Amitiés.
@boum2136
It’s very good y’a zeubi
@thiburce9749
En effet le moins que l'on puisse dire est que F.Villon a eu une vie mouvementée. il a m^me été surnommé :" le poëte mauvais garçon". Il est probable qui' ai tué , au moins un homme.
D'ailleurs l"année de sa mort est incertaine.
Dans le sud , oui c'était le troubadours qui s'exprimait en langue d'Oc ( le oui). parmi eux il y avait aussi bien des nobles et des souverains puissants, Le Duc d'Anjou ( Richard Coeur de lion a, aussi, écrit quelques sirventes? ), que des gens du peuple comme Cercamon ou Marcabru. Quelques femmes . la plus célèbre et la comtesse de Die
@myhasaschi
Merci pour ce jolie commentaire. Bonne continuation !
@jeanpierrezutter587
YouTube m'a permis de retrouver des chansons que j'écoutais il y a 50 ans !!
Une très belle chanson !!
Merci beauoup pour le partage !!
@sergueimac7294
moi aussi quel bonheur
@lucienboutet
Je ne veux pas jouer les vieux qu'ont de l'âge, ni professer que tout était mieux avant, mais franchement une telle mélodie et des paroles aussi talentueuses, sont sans égal. Je ne me lasse pas d'écouter Brassens. Il y a quelques années, quand sont apparus les "rappeurs", jai été outré, surtout quand ils conseillaient de "niquer" leur mère ou la Police, tour à tour. Force est de constater que dans les années 2020, ce sont les rappeurs qui manient le mieux la langue Française. Certes, ils la "truffent" de mots d'argot moderne, mais ils la respectent et l'aiment. À leurs façons ! Dommage qu'ils ne possèdent pas l'art de la mélodie. Bon, je retourne écouter Brassens, Ferrat et Ferré. Luc Boutet
@betsyyopp4894
moi aussi - quelle belle poem.