J'ai rendez-vous avec vous
Georges Brassens Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Monseigneur l'astre solaire
Comme je ne l'admire pas beaucoup
M'enlève son feu, oui mais, d'son feu, moi j'm'en fous
J'ai rendez-vous avec vous
La lumière que je préfère
C'est celle de vos yeux jaloux
Tout le restant m'indiffère
J'ai rendez-vous avec vous

Monsieur mon propriétaire
Comme je lui dévaste tout
Me chasse de son toit, oui mais, d'son toit, moi j'm'en fous
J'ai rendez-vous avec vous
La demeure que je préfère
C'est votre robe à froufrous
Tout le restant m'indiffère
J'ai rendez-vous avec vous

Madame ma gargotière
Comme je lui dois trop de sous
Me chasse de sa table, oui mais, d'sa tabl', moi j'm'en fous
J'ai rendez-vous avec vous
Le menu que je préfère
C'est la chair de votre cou
Tout le restant m'indiffère
J'ai rendez-vous avec vous

Sa Majesté financière
Comme je n'fais rien à son goût
Garde son or, or, de son or, moi j'm'en fous
J'ai rendez-vous avec vous
La fortune que je préfère
C'est votre cœur d'amadou




Tout le restant m'indiffère
J'ai rendez-vous avec vous

Overall Meaning

The song "J'ai rendez-vous avec vous" by Georges Brassens is about the singer's devotion to a person he is in love with, whom he has a rendezvous with. The song begins with the singer expressing his indifference towards the sun's heat, and how he doesn't care for it much because he is more concerned about meeting the person he loves. He follows this up with a similar statement about his landlord who is trying to evict him, stating that he doesn't care about being kicked out because his only concern is meeting the person he loves. The third stanza is about his lack of concern for the debts he owes to his cafe owner, and how he is more interested in having a meal with his love interest. The final stanza talks about how the singer doesn't care about the opinions of wealthy people, and how his only concern is the love he has for his companion.


Throughout the song, Brassens emphasizes the importance of his love interest while ignoring the distractions that the world offers. He further emphasizes this by saying that he doesn't care much about external things and only cares for what the person he loves has to offer. The lyrics are metaphorical and suggestive, making references to things that seem trivial compared to the singer's love for the person he is singing to.


Overall, "J'ai rendez-vous avec vous" is a love song that is simple yet complex in its underlying meaning, with the use of metaphors and scenarios that have no direct relation to the love story on the surface.


Line by Line Meaning

Monseigneur l'astre solaire
Although I do not admire the sun very much, I do not care to be deprived of its heat.


Comme je ne l'admire pas beaucoup
I don't really care for the sun.


M'enlève son feu, oui mais, d'son feu, moi j'm'en fous
If it takes its heat away from me, I don't really care because I have a different date.


J'ai rendez-vous avec vous
I have a date with you.


La lumière que je préfère
The light that I prefer is the one in your jealous eyes.


C'est celle de vos yeux jaloux
Your jealous eyes are the best.


Tout le restant m'indiffère
Everything else is unimportant to me.


Monsieur mon propriétaire
Even though I destroy everything owned by my landlord,


Comme je lui dévaste tout
I don't care if he throws me out of his house.


Me chasse de son toit, oui mais, d'son toit, moi j'm'en fous
Being thrown out of his house does not matter because I have a different date.


La demeure que je préfère
The dwelling that I prefer


C'est votre robe à froufrous
Is your frilly dress.


Madame ma gargotière
Even though I owe my restaurant keeper too much money,


Comme je lui dois trop de sous
I don't care if she throws me out of her table.


Me chasse de sa table, oui mais, d'sa tabl', moi j'm'en fous
Getting kicked out of her table doesn't matter because I have a different date.


Le menu que je préfère
The menu that I prefer


C'est la chair de votre cou
Is the meat on your neck.


Sa Majesté financière
Even though I don't meet the financial expectations of my majesty,


Comme je n'fais rien à son goût
I don't care if she keeps her gold, and the like.


Garde son or, or, de son or, moi j'm'en fous
If she holds onto her gold, it does not matter to me because I have a different date.


La fortune que je préfère
The fortune that I prefer


C'est votre cœur d'amadou
Is your heart made of love.


Tout le restant m'indiffère
Everything else is unimportant to me.


J'ai rendez-vous avec vous
I have a date with you.




Lyrics © WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE
Written by: Georges Charles Brassens

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found