Montélimar
Georges Brassens Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Avec leurs gniards
Mignons mignards,
Leur beau matou,
Leur gros toutou,
Les pharisiens,
Les béotiens,
Les aoûtiens,
Dans leur auto,
Roulent presto,
Tombeau ouvert,
Descendant vers
La grande mare,
En passant par
Montélimar.

{Refrain:}
Dites d'urgence
A ces engeances
De malheur
Et à leurs
Gniards
Que chiens, chats
N'aiment
Pas l' nougat
Même
Même celui
D'Montélimar.

Hélas bientôt
Le mal d'auto
Va déranger
Les passagers.
Le beau matou,
Le gros toutou,
Pas fiers du tout
- Ça fait frémir -
S'en vont vomir
Et même pis
Sur les tapis
Et les coussins
A beaux dessins,
C'est très malsain.

C'est très fâcheux,
C'est plus du jeu,
Et coetera.
Et alors à
Montélimar,
On en a marre
Du cauchemar.
Boutant presto
Hors de l'auto
Le beau matou,
Le gros toutou,
Ces handicaps
Sur Digne, Gap,
On met le cap.

Alors tous ces
Petits poucets,
Ces beaux matous,
Ces gros toutous,
En ribambelle
Ont sans appel
Droit au scalpel.
Les aoûtiens
Les béotiens
Qui font ça n'ont
Pas d'âme, non,
Que leur auto




Bute presto
Contre un poteau!s

Overall Meaning

The song "Montélimar" by Georges Brassens tells the story of a family or group of people traveling in their car with their beloved pets, children and various possessions. They are described using a variety of adjectives, from "mignons mignards" to "pharisiens". They are heading towards a destination, "la grande mare", passing through the town of Montélimar.


The refrain of the song is a message to these people to urgently inform them that their animals, whether dogs or cats, do not like nougat, even the one from Montélimar. As the journey progresses, the passengers begin to feel ill, and both the cat and dog end up vomiting on the car's carpets and cushions. This causes great discomfort to the travelers, leading them to decide to dispose of their pets and continue their journey without them.


Brassens' song is likely a critique of the hedonistic and materialistic lifestyle of the French bourgeoisie, who he views as hypocrites and phonies. The use of the word "pharisiens" reinforces this idea, referring to the Pharisees, a sect that was notorious for their outward displays of piety while living sinful lives in private. Through the song, Brassens reminds listeners that the things we value and invest in, whether material possessions or pets, should not be more important than the people in our lives.


Line by Line Meaning

Avec leurs gniards Mignons mignards, Leur beau matou, Leur gros toutou, Les pharisiens, Les béotiens, Les aoûtiens, Dans leur auto, Roulent presto, Tombeau ouvert, Descendant vers La grande mare, En passant par Montélimar.
A group of people with their children, pets, and vehicles are driving towards the sea, passing by Montélimar.


{Refrain:} Dites d'urgence A ces engeances De malheur Et à leurs Gniards Que chiens, chats N'aiment Pas l' nougat Même Même celui D'Montélimar.
The singer urges to tell these people and their children that dogs and cats don't like nougat, even the one from Montélimar.


Hélas bientôt Le mal d'auto Va déranger Les passagers. Le beau matou, Le gros toutou, Pas fiers du tout - Ça fait frémir - S'en vont vomir Et même pis Sur les tapis Et les coussins A beaux dessins, C'est très malsain.
Unfortunately, the motion sickness caused by the car starts to affect the passengers and their pets, who end up vomiting on the decorative carpets and cushions. It's quite unsanitary and unpleasant to witness.


C'est très fâcheux, C'est plus du jeu, Et coetera. Et alors à Montélimar, On en a marre Du cauchemar. Boutant presto Hors de l'auto Le beau matou, Le gros toutou, Ces handicaps Sur Digne, Gap, On met le cap.
The situation becomes more serious and frustrating, and the group decides to quickly get rid of their pets in Montélimar because they can't handle the situation anymore. They then change their destination to Digne or Gap, presumably without the pets.


Alors tous ces Petits poucets, Ces beaux matous, Ces gros toutous, En ribambelle Ont sans appel Droit au scalpel. Les aoûtiens Les béotiens Qui font ça n'ont Pas d'âme, non, Que leur auto Bute presto Contre un poteau!
The singer sarcastically adds that all these cute children, cats, and dogs will be inevitably sent to the vet's scalpel, implying they will be abandoned or euthanized. He blames the careless and heartless August vacationers and ignorant people who do such actions and wishes their car to crash against a poll as a form of karma.




Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: GEORGES CHARLES BRASSENS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Arthur LEMAIRE

Par les temps qui courrent, on est pas près de retrouver un artiste de l'envergure et de l'a culture de notre ami Brassens! Un vrai génie!

Sylvie Jaunin

éternel Brassens. Merci pour ce partage surtout avant l'été au vu qu'hélas cette chanson est toujours d'actualité.

Le Corbeau

Magnifique ! J'aimerai savoir où avez vous trouvez le dessin ?

modestie

superbe j'adore

Jean Pierre Zutter

Une chanson d'une grande fraîcheur et d'un grand humour !!

françois hermieux

Ca rafraîchit mine de rien et c'est plus actuel que n'importe qui !

Nada 13006

Un hymne à la connerie humaine....bien joué tonton.

Florent Duriez

Brassens, cet amoureux des animaux...

Yanno Splif

👍

Yoann Des Molunes

Que leur auto
Bute presto
Dans un poteau

Brassens ne fait pas dans la nuance !

More Comments

More Versions