Barabbas
Georges Chelon Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Il fallut que mon père
Commette l'adultère
Avec une inconnue
Si pour que je sois Jésus
Il fallut que mon père
Et Marie et ma mère
Soient chassés de la rue
De l'autre côté du sable
Afin de fuir le scandale
Au point d'une aube pâle
J'entrouvre les yeux
Sur quelques curieux
Moi, je préfère m'appeler Barabbas
Avoir vu mon père et ma mère bien en face
Moi, je préfère m'appeler Barabbas
Et être né sur la grand' place
Si pour que je sois Jésus
Tout ce qui me fait homme
Ne se résume en somme
Qu'à un bout de vertu
Si pour que je sois Jésus
Je trouve mon plaisir
Dans le fait de souffrir
Ou bien d'être battu
Que je n'aie point de dame
Que je n'aie point de femme
Rien, pas chef de famille
Pas de fils, pas de fille
Rien, qu'un célibataire
Égaré sur la terre
Moi, je préfère m'appeler Barabbas
Avoir connu toutes mes amours de passe
Moi, je préfère m'appeler Barabbas
Même si je manque de classe
Si, si pour être Jésus
Il suffit d'une croix
Pour bien tendre ses bras
Pour y mourir dessus
Si, si pour être Jésus
Il ne faut qu'une croix
Moi, je ne comprends pas
Qu'il n'y en ait pas plus
Moi, je préfère m'appeler Barabbas
À qui le peuple tout entier a fait grâce
Moi, je préfère m'appeler Barabbas
Et mourir sans laisser de trace
Enfin chacun fait son lit comme il se couche
Moi, je l'ai fait rien qu'en détroussant les bourses
Enfin chacun fait son lit comme il se couche
Chacun pour soi et Dieu pour tous
The song "Barabbas" by Georges Chelon touches upon the topic of identity and choice. The singer highlights the fact that if he were to be Jesus, he would have to go through a lot of pain and suffering, including his father committing adultery and being chased out of the streets with his mother, and ultimately having to be born in a stable. The singer contrasts this idea with his identity as Barabbas, a man who has experienced life on the grand stage and had known all his loves of his life, even if he had less social status than Jesus. The singer also mentions that if one only needs a cross to be Jesus, then it's strange that more people aren't.
The message conveyed in this song is that everyone has different ideas of what is worth sacrificing for. Some may see Jesus as someone who is willing to give up everything, while others may see Barabbas as someone who lives a simpler, more satisfying life. In the end, it is up to each individual to make their own choices and live with the consequences, whatever they may be.
Line by Line Meaning
Si pour que je sois Jésus
If it took my father committing adultery with a stranger and my family being chased out of the street, and me being born in a stable on the other side of the sand to escape the scandal, and opening my eyes to some curious onlookers, for me to be Jesus
Il fallut que mon père
It took my father
Commette l'adultère
to commit adultery
Avec une inconnue
with a stranger
Et Marie et ma mère
And Mary and my mother
Soient chassés de la rue
were chased out of the street
Et que dans une étable
And in a stable
De l'autre côté du sable
On the other side of the sand
Afin de fuir le scandale
To escape the scandal
Au point d'une aube pâle
At the break of dawn
J'entrouvre les yeux
I open my eyes
Sur quelques curieux
To see some curious onlookers
Moi, je préfère m'appeler Barabbas
I prefer to call myself Barabbas
Avoir vu mon père et ma mère bien en face
To have seen my father and mother face-to-face
Et être né sur la grand' place
And to have been born in the town square
Si pour que je sois Jésus
If for me to be Jesus
Tout ce qui me fait homme
All that makes me human
Ne se résume en somme
Is reduced to
Qu'à un bout de vertu
A mere bit of virtue
Je trouve mon plaisir
If I find pleasure
Dans le fait de souffrir
In suffering
Ou bien d'être battu
Or being beaten
Que je n'aie point de dame
If I don't have a lady
Que je n'aie point de femme
If I don't have a woman
Rien, pas chef de famille
Nothing, not the head of a family
Pas de fils, pas de fille
No sons, no daughters
Rien, qu'un célibataire
Nothing, but a bachelor
Égaré sur la terre
Lost on earth
Si, si pour être Jésus
If, if for me to be Jesus
Il suffit d'une croix
It requires only one cross
Pour bien tendre ses bras
To stretch out my arms
Pour y mourir dessus
To die on it
Moi, je ne comprends pas
But I don't understand
Qu'il n'y en ait pas plus
Why there aren't more
À qui le peuple tout entier a fait grâce
For whom the entire people have granted clemency
Même si je manque de classe
Even if I lack class
Enfin chacun fait son lit comme il se couche
Finally, everyone makes their bed as they lie in it
Moi, je l'ai fait rien qu'en détroussant les bourses
I've only done it by pickpocketing
Chacun pour soi et Dieu pour tous
Every man for himself and God for us all
Contributed by Blake L. Suggest a correction in the comments below.
daniel beyssac
quelle merveilleuse chanson ;comme tous se qu écrit George chelon ;c est bien dommage que nos radios et télévisions ne nous le passe pas plus souvent ;merci de cette mise en ligne
ely ejoty
@Nico Oupas ? VOus voulez dire que C'EST censuré.
Nico Oupas
ça ce ferait censuré hélas ...
Christian BABY
viva barrabas
Phi. Borgne
> ♥ ♥ ♥ ♥
.