Geraldo Azevedo is also known by his incadescent frevos (a street dance from Pernambuco, performed during Carnaval), that he often plays at a concert's end. He also uses this technique on hits like "Tempo Tempero", "Pega Fogo Coração", and "Tempo Folião".
Azevedo has participated in collective projects such as "Asas da América", "Cantoria" and "O Grande Encontro", with Elba Ramalho and Zé Ramalho.
Cravo Vermelho
Geraldo Azevedo Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Farol, ladeiras, luar
Descansa teus olhos mirante
Não tem marinheiro no mar
Não tem marinheiro no mar
Eu sou daqui, mas vim de longe
Eu sou daqui, mas vim de longe
Naveguei na barca grande
Contando estrelas
Naveguei na barca grande
Cravo vermelho na lapela
Cravo vermelho na lapela
A madrugada vou varar junto com ela
A madrugada vou varar junto com ela
Tem rosa de cor morena
Uma verbena pra me enfeitar
São flores de carne e osso
Pro meu pescoço, pro meu colar
Eu sou daqui, mas vim de longe
Eu sou daqui, mas vim de longe
Contando estrelas
Naveguei na barca grande
Contando estrelas
Naveguei na barca grande
Cravo vermelho na lapela
Cravo vermelho na lapela
A madrugada vou varar junto com ela
Cravo vermelho na lapela
Tem rosa de cor morena
Uma verbena pra me enfeitar
São flores de carne e osso
Pro meu pescoço, pro meu colar
Cravo vermelho na lapela
Cravo vermelho na lapela
Cravo vermelho na lapela
Cravo vermelho na lapela
Cravo vermelho na lapela
Cravo vermelho na lapela
Cravo vermelho na lapela
Cravo vermelho na lapela
The song "Cravo Vermelho" by Geraldo Azevedo is a beautiful ode to the city of Olinda in Brazil. The lyrics depict the beauty of the city, with its quintais (backyards), varandas (balconies), farol (lighthouse), ladeiras (hills), and luar (moonlight). It's a serene scene where the singer's gaze can rest peacefully. It's a moment of introspection, where there's no need for a sailor on the sea, as it's just a moment of pure calmness.
The second stanza reveals the identity of the singer, who claims to be from the area but has traveled far counting stars. He narrates it in a manner that suggests he has gone through a journey of self-discovery to return home enriched. The journey is metaphorically represented as navigating a big boat while counting the stars.
The chorus mentions the "cravo vermelho na lapela" (red carnation on the lapel), which signifies a romantic attachment. It's a symbol of love and a desire to stay awake until dawn alongside their beloved, signified by "a madrugada vou varar junto com ela" (I'll spend the dawn with her). The subsequent stanza highlights the beauty of the roses and other flowers that symbolize vitality, which the singer wears around his neck.
Overall, the song is an appreciation of the beauty of Olinda, the singer's journey of self-discovery, and romantic attachment.
Line by Line Meaning
Quintais, varandas de Olinda
Describing the scenery of Olinda, a place with beautiful gardens and balconies.
Farol, ladeiras, luar
Mentioning other beautiful aspects of Olinda, such as lighthouses, hills and moonlight.
Descansa teus olhos mirante
Encouraging the listener to rest their eyes and take in the sights.
Não tem marinheiro no mar
Stating that there are no sailors on the sea, possibly implying a lull in activity or an absence of danger.
Eu sou daqui, mas vim de longe
Revealing the singer's personal past and how they came to be in this place.
Contando estrelas
Recalling a time when the singer looked up at the stars.
Naveguei na barca grande
Reflecting on the journey the singer took, potentially a metaphorical one.
Cravo vermelho na lapela
Describing a red carnation pinned to the singer's lapel.
A madrugada vou varar junto com ela
Committing to staying up all night with the person the singer is with.
Tem rosa de cor morena
Noticing a brown-colored rose.
Uma verbena pra me enfeitar
Obtaining a flower to adorn oneself.
São flores de carne e osso
Highlighting the tangible and real nature of the flowers.
Pro meu pescoço, pro meu colar
Indicating the placement of the flowers, around the singer's neck like a necklace.
Cravo vermelho na lapela
Repeating the red carnation imagery.
Cravo vermelho na lapela
Repeating the red carnation imagery.
Cravo vermelho na lapela
Repeating the red carnation imagery.
Cravo vermelho na lapela
Repeating the red carnation imagery.
Cravo vermelho na lapela
Repeating the red carnation imagery.
Cravo vermelho na lapela
Repeating the red carnation imagery.
Cravo vermelho na lapela
Repeating the red carnation imagery.
Cravo vermelho na lapela
Repeating the red carnation imagery.
Writer(s): Carlos Azevedo
Contributed by Ruby Y. Suggest a correction in the comments below.
@danrodrigo6796
essa música e muito mágica letras de tão tamanha profundidade que atinge as reflexões mais abissais da alma nordestina grande mago da música pernambucana Geraldo azevedo
@SurfLeleco
Ea Geraldinho
Imortalizando as cantigas dantigamente
@thiago23686
Quintais varandas de Olinda
Farol ladeiras de luar
Descansa teus olhos mirante
Não tem marinheiro no mar
Eu sou daqui mas vim de longe
Contando estrelas naveguei na barca grande
Cravo vermelho na lapela
A madrugada vou varar junto com ela
Tem rosa de cor morena
Uma verbena pra me enfeitar
São flores de carne e osso
Pro meu pescoço pro meu colar