Unterwegs
Gerhard Schöne Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Die Bäume haben sich dünn gemacht
Das Dickicht ward sauber planiert
Der Hans hat die Fidel zum Trödler gebracht
Jetzt wird er als Disk-Jockey geführt

Zu Johannis wird nicht mehr getanzt unterm Mond
Die Lampions sind längst verstaubt
Vielleicht kommt ein Film, der das Aufbleiben lohnt
Bis zehn Uhr ist singen erlaubt

Wohin soll die Nachtigall, wohin soll ich?
Da fehlt was, sagt mir mein Gefühl
Ich mal meine Sehnsucht, ich bin unterwegs
Das ist es noch nicht, das Ziel

Das Unkraut hab'n wir mit Gift weggemacht
Die Grillen sind tot oder still
Die Frösche verließen den Dorfteich bei Nacht
Sie flohen vor Lauge und Müll

Das Spiel uns'rer Kleinen ist qualifiziert
Keins spielt mehr mit Holz oder Lehm
Der Stahlbetonspielplatz ist desinfiziert
Die Wartung der Kinder bequem

Wohin soll die Nachtigall, wohin soll ich?
Da fehlt was, sagt mir mein Gefühl
Ich mal meine Sehnsucht, ich bin unterwegs
Das ist es noch nicht, das Ziel

Der Harlekin wischte die Schminke vom Mund
Weil er keinen Kunstpreis erhielt
Jetzt sammelt er harmlose Witzelchen und
Hat nur noch in Nachtbars gespielt

Jetzt läuft es sich leichter, jetzt geht es schon glatt
Die Bäume hier sind registriert
Die Alten war'n hungrig und wir sind so satt
So satt, dass man manchmal fast friert

Wohin soll die Nachtigall, wohin soll ich?
Da fehlt was, sagt mir mein Gefühl




Ich mal meine Sehnsucht, ich bin unterwegs
Das ist es noch nicht, das Ziel!

Overall Meaning

The lyrics of Gerhard Schöne's song "Unterwegs" depict the changes in a small town over time. The singer describes how the trees have become thin and the thickets have been cleared out. The local fiddler, Hans, has traded in his musical instrument for a role as a disk jockey. The traditional Johannistag celebrations have disappeared, and the lanterns have become dusty. Perhaps there will be a movie that will make staying up past 10 p.m. worthwhile. The singer is searching for something more, he paints his desire, and he is on the move, but he has not yet reached his goal.


The small town's changes are not all for the better. The use of chemicals has eliminated the weeds, resulting in dead crickets and a village pond from which frogs flee to escape pollution. The children's games are now highly specialized, and they play on concrete playgrounds with sanitization. The harlequin, who had been striving to win an art award, abandoned his efforts to tell cheesy jokes in a night bar. Nevertheless, the singer also observes that things have become easier and more organized; the old were hungry, but the new ones are well-fed to the point of almost being cold. Even though everything appears comfortable, the singer continues to feel that something is missing, and he longs for something more meaningful.


Line by Line Meaning

Die Bäume haben sich dünn gemacht
The trees have become sparse


Das Dickicht ward sauber planiert
The thicket was cleared neatly


Der Hans hat die Fidel zum Trödler gebracht
Hans brought his fiddle to the junk dealer


Jetzt wird er als Disk-Jockey geführt
Now he's a disc jockey


Zu Johannis wird nicht mehr getanzt unterm Mond
No more dancing under the moon on St. John's Day


Die Lampions sind längst verstaubt
The lanterns are now dusty


Vielleicht kommt ein Film, der das Aufbleiben lohnt
Perhaps a movie worth staying up for will come


Bis zehn Uhr ist singen erlaubt
Singing is allowed until ten o'clock


Wohin soll die Nachtigall, wohin soll ich?
Where should the nightingale go, where should I go?


Da fehlt was, sagt mir mein Gefühl
Something's missing, my feeling tells me


Ich mal meine Sehnsucht, ich bin unterwegs
I paint my longing, I'm on the way


Das ist es noch nicht, das Ziel
This isn't it, the goal


Das Unkraut hab'n wir mit Gift weggemacht
We eliminated the weeds with poison


Die Grillen sind tot oder still
The crickets are dead or silent


Die Frösche verließen den Dorfteich bei Nacht
The frogs left the village pond at night


Sie flohen vor Lauge und Müll
They fled from alkali and trash


Das Spiel uns'rer Kleinen ist qualifiziert
Our children's games are sophisticated


Keins spielt mehr mit Holz oder Lehm
None play with wood or clay anymore


Der Stahlbetonspielplatz ist desinfiziert
The concrete playground is disinfected


Die Wartung der Kinder bequem
The maintenance of children is easy


Der Harlekin wischte die Schminke vom Mund
The harlequin wiped the makeup off his mouth


Weil er keinen Kunstpreis erhielt
Because he didn't receive an art prize


Jetzt sammelt er harmlose Witzelchen und
Now he collects harmless jokes and


Hat nur noch in Nachtbars gespielt
Only plays in night bars now


Jetzt läuft es sich leichter, jetzt geht es schon glatt
Now it's easier to run, now it goes smoothly


Die Bäume hier sind registriert
The trees here are registered


Die Alten war'n hungrig und wir sind so satt
The old were hungry and we're so full now


So satt, dass man manchmal fast friert
So full that sometimes one almost freezes




Contributed by Natalie M. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Rainer Winkler

klasse

More Versions