San Francisco
Gert Steinbäcker Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Hinein in den Flieger, aussteig'n in Oklahoma
In 8 Tagen bis L.A, auf der Route 66
Muss man einmal g'seh'n hab'n, braucht man dann nie wieder
Tolles Indianerland, a paar harte Käffer und sonst nix

A Nacht in Hollywood, lauter wunderschöne Menschen
Kurz in Ventura a Besuch, dann Richtung St. Barbara
Entlang der 1er am Pazifik, Big Sur suchen und net finden
Und in Clint Eastwood sein Carmel vorbeischau'n muss man auch

Dann siehst du s' von weitem, die weltbekannte Brücke
Es is beim ersten Mal a eigenartig's G'fühl
Vorbei an Alcatraz und am alten Hafen
Weiter auf 6 Spuren in's Innenstadtgewühl

San Francisco in den 60er Jahren, des hätt' i gern erlebt
Wenn der Mond über Haight-Ashbury sich aus der Sommernacht erhebt

Red Victorian Hotel, die Zimmer bunt und Räucherstäbchen
Ganz wie 's damals war, heute a center of peace and art
An der Rezeption a hübsche, resche, schwarze Lady
We are all one family, can I have your credit card?

Draussen auf der Straße musst d' zwischen Macy's und McDonald's
Über 15 schlafende Obdachlose steig'n
A paar Mädels sind zum Kaufen, zwischen Businessmen und Junkies
Und a alter Mann spielt an der Ecke auf seiner Geige

San Francisco in den 60er Jahren, des hätt' i gern erlebt
Wenn der Mond über Haight-Ashbury am Sommerhimmel schwebt
Träume, Aufbruch, Blumenkinder und in jedem Lied
Die sichere Gewissheit, dass jetzt alles anders wird

I flader noch a Handtuch, nehm' i mit als Souvenir
Und a bunte Kerze, zünd i dann an daheim bei mir

San Francisco in den 60er Jahren, des hätt' i gern erlebt
Wenn der Mond über Haight-Ashbury am Sommerhimmel schwebt




Träume, Aufbruch, Blumenkinder und in jedem Lied
Die sichere Gewissheit, dass jetzt alles anders wird

Overall Meaning

The song "San Francisco" by Gert Steinbäcker is a nostalgic ode to the city and its 60s counterculture era. The lyrics describe a journey, beginning with a flight to Oklahoma and onward to Los Angeles, following Route 66, and eventually reaching San Francisco. The singer talks about experiencing the iconic Golden Gate Bridge for the first time and visiting landmarks like Alcatraz and Carmel. The chorus expresses a desire to have been alive during the height of the countercultural era in Haight-Ashbury, where the dream of change and the pursuit of freedom were palpable in every song and on every street corner.


The song also highlights the contrast between the idealized image of San Francisco and the harsh realities of life in the city today. The singer observes the presence of poverty, homelessness, and commercialization that seems to have replaced the free-spiritedness and communal values of the past. Despite this somber note, the song ends on a hopeful tone, as the singer takes with him a towel and a candle as souvenirs, ready to embrace the memories of the trip and the spirit of the city.


Overall, "San Francisco" is a touching tribute to a city that represents both a bygone era and a timeless dream of freedom, tolerance, and creativity.


Line by Line Meaning

Hinein in den Flieger, aussteig'n in Oklahoma
Starting off by getting on a plane and landing in Oklahoma


In 8 Tagen bis L.A, auf der Route 66
Traveling for 8 days and reaching L.A through the famous Route 66


Muss man einmal g'seh'n hab'n, braucht man dann nie wieder
Suggesting the need to see some places once, so that there's no need to see them again


Tolles Indianerland, a paar harte Käffer und sonst nix
Describing the trip to Oklahoma as an interesting visit to Indian lands with a few small, challenging towns


A Nacht in Hollywood, lauter wunderschöne Menschen
Spending a night in Hollywood with beautiful people everywhere


Kurz in Ventura a Besuch, dann Richtung St. Barbara
Making a short trip to Ventura, then heading to St. Barbara


Entlang der 1er am Pazifik, Big Sur suchen und net finden
Trying to find Big Sur along the Pacific coast, but not succeeding


Und in Clint Eastwood sein Carmel vorbeischau'n muss man auch
Visiting Carmel and checking out Clint Eastwood's residence


Dann siehst du s' von weitem, die weltbekannte Brücke
Spotting the world-famous bridge from a distance


Es is beim ersten Mal a eigenartig's G'fühl
Feeling a strange sensation when seeing something for the first time


Vorbei an Alcatraz und am alten Hafen
Passing by Alcatraz and the old harbor


Weiter auf 6 Spuren in's Innenstadtgewühl
Heading towards the city center with six lanes of traffic


San Francisco in den 60er Jahren, des hätt' i gern erlebt
Expressing the desire to experience San Francisco in the 60s


Wenn der Mond über Haight-Ashbury sich aus der Sommernacht erhebt
Painting a picture of the moon rising over Haight-Ashbury in the summer


Red Victorian Hotel, die Zimmer bunt und Räucherstäbchen
Describing the Red Victorian Hotel with its colorful rooms and incense


Ganz wie 's damals war, heute a center of peace and art
Highlighting that the hotel is now a center of peace and art just like the old times


An der Rezeption a hübsche, resche, schwarze Lady
Noting the presence of a beautiful, well-groomed, black lady at the front desk


We are all one family, can I have your credit card?
Reflecting the welcoming nature of the hotel staff, while also asking for payment


Draussen auf der Straße musst d' zwischen Macy's und McDonald's
Walking down the street between Macy's and McDonald's


Über 15 schlafende Obdachlose steig'n
Observing more than 15 homeless people sleeping on the streets


A paar Mädels sind zum Kaufen, zwischen Businessmen und Junkies
Noting the presence of some girls shopping among businessmen and junkies


Und a alter Mann spielt an der Ecke auf seiner Geige
Seeing an old man playing his violin on the corner


Träume, Aufbruch, Blumenkinder und in jedem Lied
Describing the themes of dreams, new beginnings, flower children, and these themes being present in every song


Die sichere Gewissheit, dass jetzt alles anders wird
Suggesting a firm belief that everything will be different now


I flader noch a Handtuch, nehm' i mit als Souvenir
Choosing to take a towel as a souvenir


Und a bunte Kerze, zünd i dann an daheim bei mir
Deciding to light a colorful candle at home




Contributed by Callie K. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found