He began his career as a bossa nova musician, but soon began writing songs that reflected a new focus on political awareness and social activism, along with fellow singer Caetano Veloso. In the 1970s, Gil added new elements of African and North American music to his already broad palette, and continued to release a steady stream of albums, including Realce and Refazenda. João Gilberto recorded Gil's "Eu Vim da Bahia" ("I Came from Bahia") on his classic João Gilberto LP.
In 1969, Gil and Veloso, whose status in Brazil was, and is, equivalent to that of John Lennon and Paul McCartney in the English-speaking world, were arrested by the military government of Brazil for anti-government activities. Upon their release, the pair both moved to London. Gil began playing with groups like Yes, Pink Floyd and The Incredible String Band, while continuing his solo career. In the 1970s, he toured the US and recorded an English-language album. He worked with Jimmy Cliff and released in 1980 a cover of "No Woman, No Cry" (Bob Marley & the Wailers) that was a massive hit and introduced reggae to Brazil.
Gil continued recording, performing and involving himself in various social causes, and was eventually elected a city councillor in his home town Salvador in 1989. His 1993 album with Caetano Veloso, Tropicália 2, featured a cover of a Jimi Hendrix song, "Wait Until Tomorrow", and is regarded as one of his finest efforts since the late 1960s.
When President Lula da Silva took office in January 2003, he chose Gil to serve as Brazil's new Minister of Culture, a post he held until 2008. While minister, Gil released his songs "Refazenda", "Rebento" and "Refavela" under the Creative Commons Sampling License.
In May 2005 Gil was awarded the Polar Music Prize in Stockholm, Sweden. He was the first Latin American recipient of the annual award, which was given to him by the King of Sweden. Gil also performed four songs in an outdoors concert the day before the award show and again at the show with only two songs, accompanied by Jimmy Cliff.
In September 2005 he was awarded the Légion d'honneur from the French Government. This coincided with the Année du Brésil en France (Brazil's Year in France).
His daughter Preta Gil is also a musician.
Aqui E Agora
Gilberto Gil Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
E agora bis
Aqui onde indefinido
Agora que é quase quando
Quando ser leve ou pesado
Deixa de fazer sentido
Aqui de onde o olho mira
Agora que ouvido escuta
Mas que o coração tributa
O melhor lugar do mundo é aqui,
E agora bis
Aqui onde a cor é clara
Agora que é tudo escuro
Viver em Guadalajara
Dentro de um figo maduro
Aqui longe em nova deli
Agora sete, oito ou nove
Sentir é questão de pele
Amor é tudo que move
O melhor lugar do mundo é aqui,
E agora bis
Aqui perto passa um rio
Agora eu vi um lagarto
Morrer deve ser tão frio
Quanto na hora do parto
Aqui fora de perigo
Agora dentro de instantes
Depois de tudo que eu digo
Muito embora muito antes
O melhor lugar do mundo é aqui
The lyrics of Gilberto Gil's song "Aqui E Agora" convey a message that the best place to be is here and now. The repetition of "aqui e agora" emphasizes the importance of being present in the moment. The singer suggests that the present is the only thing that truly matters because the past cannot be changed and the future is uncertain. The first stanza implies that being present makes it easier to let go of trivial concerns and to focus on taking life lightly.
The second stanza compares clarity and darkness, reminding us that even in the darkest moments, there are always glimpses of light. The singer also mentions places like Guadalajara and New Delhi, reminding us that the present is not confined to one particular location or time zone. The third stanza suggests that the present moment is fleeting and that every moment should be cherished. The final line in each stanza, "O melhor lugar do mundo é aqui" reinforces that the present moment is the best place to be.
Line by Line Meaning
O melhor lugar do mundo é aqui,
This moment and place in time is the best place in the world.
E agora bis
And we repeat it for emphasis.
Aqui onde indefinido
This place is indefinable, but we are here nonetheless.
Agora que é quase quando
This moment is almost like a time that exists in between moments.
Quando ser leve ou pesado
When being light or heavy no longer matters.
Deixa de fazer sentido
It stops making sense.
Aqui de onde o olho mira
This place where we are is what we see when we look out at the world.
Agora que ouvido escuta
Now that we are listening intently, we can hear the sounds all around us.
O tempo que a voz não fala
There are things that cannot be expressed in words, but only through time and feeling.
Mas que o coração tributa
These things can only be felt in the heart.
Aqui onde a cor é clara
This place where the color is clear, bright, and undiluted.
Agora que é tudo escuro
Now that everything else has faded or is obscured by darkness.
Viver em Guadalajara
Living fully in the moment, regardless of where you are or what you are experiencing.
Dentro de um figo maduro
Feeling the goodness of life, the sweetness of ripened fruit.
Aqui longe em nova deli
Even when far away, this place and this moment are still the best place in the world.
Agora sete, oito ou nove
Whether it's seven, eight, or nine o'clock, this moment is equally important.
Sentir é questão de pele
Feeling this moment is something that comes from the skin, from the depths of our being.
Amor é tudo que move
Love is the driving force behind everything.
Aqui perto passa um rio
This place where a river flows close by.
Agora eu vi um lagarto
Now that I have seen a lizard, I know that this moment is real and I am present in it.
Morrer deve ser tão frio
Death must be cold and final, but this moment is warm and alive.
Quanto na hora do parto
Almost like the moment of birth, when everything changes in an instant.
Aqui fora de perigo
This place where we are safe and protected from harm.
Agora dentro de instantes
Even though in just a few moments, everything could change.
Depois de tudo que eu digo
After everything that is said and done, this moment remains the best place in the world.
Muito embora muito antes
Despite all that came before, this moment still stands out as the best.
O melhor lugar do mundo é aqui
The best place in the world is right here, right now.
Lyrics © O/B/O APRA/AMCOS
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Lidiane Helena
O melhor lugar do mundo é aqui
E agora bis
Aqui onde indefinido
Agora que é quase quando
Quando ser leve ou pesado
Deixa de fazer sentido
Aqui de onde o olho mira
Agora que ouvido escuta
O tempo que a voz não fala
Mas que o coração tributa
O melhor lugar do mundo é aqui
E agora bis
Aqui onde a cor é clara
Agora que é tudo escuro
Viver em Guadalajara
Dentro de um figo maduro
Aqui longe em nova deli
Agora sete, oito ou nove
Sentir é questão de pele
Amor é tudo que move
O melhor lugar do mundo é aqui
E agora bis
Aqui perto passa um rio
Agora eu vi um lagarto
Morrer deve ser tão frio
Quanto na hora do parto
Aqui fora de perigo
Agora dentro de instantes
Depois de tudo que eu digo
Muito embora muito antes
O melhor lugar do mundo é aqui
Jorge F R Belo
A LETRA (tal como foi cantada)
O melhor lugar do mundo, é aqui
E agora
O melhor lugar do mundo, é aqui
E agora
Aqui, onde indefinido
Agora, que é quase quando
Quando ser leve ou pesado
Deixa de fazer sentido
Aqui, de onde o olho mira
Agora, que ouvido escuta
O tempo que a voz não fala
Mas que o coração tributa
O melhor lugar do mundo, é aqui
E agora
O melhor lugar do mundo, é aqui
E agora
Aqui, onde a cor é clara
Agora que é tudo escuro
Viver em Guadalajara
Dentro de um figo maduro
Aqui, longe, em Nova Deli
Agora, 7, 8, ou 9
Sentir, é questão de pele
Amor é tudo que move
O melhor lugar do mundo, é aqui
E agora
O melhor lugar do mundo, é aqui
E agora
Aqui, perto passa um rio
Agora, eu vi um lagarto
Morrer, deve ser tão frio
Quanto na hora do parto
Aqui, fora de perigo
Agora, dentro de instantes
Depois, de tudo que eu digo
Muito embora, muito antes
O melhor lugar do mundo, é aqui
E agora
O melhor lugar do mundo, é aqui
E agora
Jorge Belo 🇵🇹
Jackson Josaphat
O melhor lugar do mundo é aqui
E agora bis
Aqui onde indefinido
Agora que é quase quando
Quando ser leve ou pesado
Deixa de fazer sentido
Aqui de onde o olho mira
Agora que ouvido escuta
O tempo que a voz não fala
Mas que o coração tributa
O melhor lugar do mundo é aqui
E agora bis
Aqui onde a cor é clara
Agora que é tudo escuro
Viver em Guadalajara
Dentro de um figo maduro
Aqui longe em nova deli
Agora sete, oito ou nove
Sentir é questão de pele
Amor é tudo que move
O melhor lugar do mundo é aqui
E agora bis
Aqui perto passa um rio
Agora eu vi um lagarto
Morrer deve ser tão frio
Quanto na hora do parto
Aqui fora de perigo
Agora dentro de instantes
Depois de tudo que eu digo
Muito embora muito antes
O melhor lugar do mundo é aqui
Translate to English
Olivia Campiche
O melhor lugar do mundo é aqui
E agora bis
Aqui onde indefinido
Agora que é quase quando
Quando ser leve ou pesado
Deixa de fazer sentido
Aqui de onde o olho mira
Agora que ouvido escuta
O tempo que a voz não fala
Mas que o coração tributa
O melhor lugar do mundo é aqui
E agora bis
Aqui onde a cor é clara
Agora que é tudo escuro
Viver em Guadalajara
Dentro de um figo maduro
Aqui longe em nova deli
Agora sete, oito ou nove
Sentir é questão de pele
Amor é tudo que move
O melhor lugar do mundo é aqui
E agora bis
Aqui perto passa um rio
Agora eu vi um lagarto
Morrer deve ser tão frio
Quanto na hora do parto
Aqui fora de perigo
Agora dentro de instantes
Depois de tudo que eu digo
Muito embora muito antes
O melhor lugar do mundo é aqui
Sales Melo
O melhor lugar do mundo é aqui
E agora
O melhor lugar do mundo é aqui
E agora
Aqui onde indefinido
Agora que é quase quando
Quando ser leve ou pesado
Deixa de fazer sentido
Aqui de onde o olho mira
Agora que o ouvido escuta
O tempo que a voz não fala
Mas que o coração tributa
O melhor lugar do mundo é aqui
E agora
O melhor lugar do mundo é aqui
E agora
Aqui onde a cor é clara
Agora que é tudo escuro
Viver em Guadalajara
Dentro de um figo maduro
Aqui longe em Nova Deli
Agora, sete, oito ou nove
Sentir é questão de pele
Amor é tudo que move
O melhor lugar do mundo é aqui
E agora
O melhor lugar do mundo é aqui
E agora
Aqui perto passa um rio
Agora eu vi um lagarto
Morrer deve ser tão frio
Quanto na hora do parto
Aqui fora de perigo
Agora dentro de instantes
Depois de tudo que eu digo
Muito embora muito antes
O melhor lugar do mundo é aqui
E agora
O melhor lugar do mundo é aqui
E agora
Oscar Henrique Oliveira
"Morrer deve ser tão frio quanto na hora do parto"... As duas maiores experiências do ser humano profundamente só : a passagem e o retorno. Este trecho da música é de uma beleza sem igual.
Helen Bezerra
ÉS IMORTAL ? O PARTO NEM SEMPRE É VIDA , PARTO É PARTIR PARA O INFERNO CHAMADO RENOVAÇÃO DO ULTRAPASSADO ,MEU FILHO VAI TER NOME DE SANTO $$$$ , PROFISSÃO MAIS ANTIGA DO PLANETA TERRA .
Luiz Alberto Brígido machado
Ótima reflexão 👏👏
Lucia Eliene Dourado Dourado
Bem assim. Parabéns pela profundeza do comentário
Elson Júnior
👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼
Rhumas
Concordo...fico presa nesse verso de tamanha consciência.
Gabriela Claudino
Quem mais está escutando nessa quarentena e tentando se sentir mais feliz?
TK
tô escutando hoje! :) 07/09/2022
Patrick Roger de Moura
2022
Fernando De paula
Tô dentro!!