Asa Branca
Gilberto Gil Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Quando olhei a terra ardendo
Qual fogueira de São João
Eu perguntei a Deus do céu, ai
Por que tamanha judiação
Eu perguntei a Deus do céu, ai
Por que tamanha judiação

Que braseiro, que fornalha
Nem um pé de plantação
Por falta d'água perdi meu gado
Morreu de sede meu alazão

Por falta d'água perdi meu gado
Morreu de sede meu alazão

Inté mesmo a asa branca
Bateu asas do sertão
Entonce eu disse, adeus Rosinha
Guarda contigo meu coração

Entonce eu disse, adeus Rosinha
Guarda contigo meu coração

Hoje longe, muitas léguas
Numa triste solidão
Espero a chuva cair de novo
Pra eu voltar pro meu sertão

Espero a chuva cair de novo
Pra eu voltar pro meu sertão

Quando o verde dos teus olhos
Se espalhar na plantação
Eu te asseguro não chore não, viu
Que eu voltarei, viu
Meu coração

Eu te asseguro não chore não, viu




Que eu voltarei, viu
Meu coração

Overall Meaning

The lyrics of Gilberto Gil's song "Asa Branca" tell a poignant story of drought and loss in the sertão, or Brazilian semi-arid region. The singer witnesses the devastation of the land, burned like a São João bonfire, and wonders why God could allow such suffering. The imagery of the "braseiro" (hot coals) and "fornalha" (furnace) conveys the intensity of the heat and the absence of even a single plant growing. The singer has lost his cattle, including his beloved alazão, due to a lack of water. Even the asa branca, or white-winged bird, has left the sertão in search of water. The singer must say goodbye to his love, Rosinha, and leave his heart with her as he journeys far away from his home.


Despite the hardship and isolation, the singer retains hope that the rain will come and allow him to return to his beloved sertão. He describes his eyes "verde" (green) spreading across the land like plants, and promises Rosinha not to cry because he will surely return. The lyrics evoke a sense of longing and resilience in the face of difficult circumstances, reflecting the spirit of the Brazilian people.


Line by Line Meaning

Quando olhei a terra ardendo
When I looked at the burning land


Qual fogueira de São João
Like a São João bonfire


Eu perguntei a Deus do céu, ai
I asked God in heaven, ai


Por que tamanha judiação
Why such cruelty


Que braseiro, que fornalha
What a blaze, what a furnace


Nem um pé de plantação
Not even a single plant


Por falta d'água perdi meu gado
Due to water shortage, I lost my cattle


Morreu de sede meu alazão
My bay horse died of thirst


Inté mesmo a asa branca
Even the white-winged dove


Bateu asas do sertão
Flew away from the countryside


Entonce eu disse, adeus Rosinha
Then I said, goodbye Rosinha


Guarda contigo meu coração
Keep my heart with you


Hoje longe, muitas léguas
Today, far away, many leagues


Numa triste solidão
In a sad loneliness


Espero a chuva cair de novo
I hope the rain falls again


Pra eu voltar pro meu sertão
So I can go back to my countryside


Quando o verde dos teus olhos
When the green of your eyes


Se espalhar na plantação
Spreads out in the plantation


Eu te asseguro não chore não, viu
I assure you, don't cry, see


Que eu voltarei, viu
That I'll come back, see


Meu coração
My heart




Lyrics © Editora e Importadora Musical Fermata do Brasil Ltda.
Written by: Humberto Teixeira, Luiz Gonzaga

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions