Marina
Gilberto Gil Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Marina, morena Marina
Você se pintou
Marina, você faça tudo
Mas faça um favor

Não pinte esse rosto que eu gosto
Que eu gosto, e é só meu
Marina, você já é bonita
Com o que Deus lhe deu

Já me aborreci, me zanguei
Já não posso falar
E quando eu me zango, Marina
Não sei perdoar

Eu já desculpei tanta coisa
Você não arranjava outro igual
Desculpe, morena Marina
Mas eu tô de mal

(Eu tô de mal com você)
Eu tô de mal
(Eu tô de mal com você)
Eu tô de mal
(Eu tô de mal com você)
Marina, ai ai ai
(Eu tô de mal com você)
Morena
(Eu tô de mal com você)
Uh uh uh uh
(Eu tô de mal com você)
Eu tô de mal
(Eu tô de mal com você)




Eu tô de mal
(Eu tô de mal)

Overall Meaning

The song "Marina" by Gilberto Gil is a love song about the singer's lover, Marina. The singer starts off by addressing Marina as "morena," which means "brunette" or "brown-skinned" in Portuguese. He notes that she has painted herself, which implies that she has enhanced her appearance, either with makeup or some other kind of adornment. However, he asks her not to paint her face, because he likes it just the way it is. He emphasizes that he is the only one who likes her face the way it is, suggesting a possessive attitude toward Marina.


The singer then expresses his frustration with Marina and their relationship. He says that he has become upset and angry with her, to the point where he can no longer speak to her. He admits that he has difficulty forgiving when he is angry. Despite this, he acknowledges that he has forgiven her for many things in the past and that she is unique in his eyes. However, he is currently upset with her and is "de mal," meaning he is not on friendly terms with her.


Overall, "Marina" is a song about love, possessiveness, and conflict in a relationship.


Line by Line Meaning

Marina, morena Marina
Addressing Marina, with emphasis on her beauty and skin color.


Você se pintou
You painted yourself, but it's unnecessary.


Marina, você faça tudo
Marina, you can do whatever you want.


Mas faça um favor
But do me a favor.


Não pinte esse rosto que eu gosto
Don't paint your face, as I prefer it natural.


Que eu gosto, e é só meu
That I like, and it's only for me.


Marina, você já é bonita
Marina, you are already beautiful.


Com o que Deus lhe deu
With what God has given you.


Já me aborreci, me zanguei
I'm already annoyed and angry.


Já não posso falar
I can't talk anymore.


E quando eu me zango, Marina
When I get angry, Marina.


Não sei perdoar
I don't know how to forgive.


Eu já desculpei tanta coisa
I've already forgiven so much.


Você não arranjava outro igual
You couldn't find anyone else like me.


Desculpe, morena Marina
Sorry, dark-skinned Marina.


Mas eu tô de mal
But I'm upset.


(Eu tô de mal com você)
(I'm upset with you)


Marina, ai ai ai
Marina, oh oh oh.


Morena
Dark-skinned.


Uh uh uh uh
Vocalization expressing disappointment.


Eu tô de mal
I'm upset.


(Eu tô de mal com você)
(I'm upset with you)


Eu tô de mal
I'm upset.


(Eu tô de mal)
(I'm upset)




Lyrics © Warner Chappell Music, Inc.
Written by: DAISY SANZ, YASMIL MARRUFO

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions