Namorinho De Port
Gilberto Gil Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Namorinho de portão
Biscoito, café
Meu priminho, meu irmão
Conheço essa onda
Vou saltar da canoa
Já vi, já sei
Que a maré não é boa
É filme censurado
E o quarteirão
Não vai ter outra distração
Eu agüento calado
Sapato, chapéu
O seu papo furado
Paris, lua-de-mel
A vovó no tricô
O Chacrinha, a novela

O blusão do vovô
Aquele tempo bom que já passou
E onde é de se ir foi
Bom rapaz direitinho
Desse jeito não tem mais
O papai com cuidado
Já quer saber
Sobre o meu ordenado
Já pensa no futuro
E eu que ando tão duro
Não dou pra trás
Entro de dólar e tudo
Pra ele o mundo anda muito mal
Lá vem conselho coisa e tal




Bom rapaz direitinho
Desse jeito não tem mais

Overall Meaning

The song "Namorinho de Portão" by Gilberto Gil is a nostalgic reflection on the simple pleasures and experiences of childhood and adolescence. The lyrics describe everyday moments like sharing cookies and coffee with family members, jumping from a canoe into the water, and watching old movies and TV shows with grandparents. The song also touches on more adult themes such as financial struggles and parental expectations, with the singer feeling pressure to succeed and provide for his family's future.


Despite the challenges and disappointments of adulthood, the singer holds onto the memories of his youth and the comfort of familiar people and places. The lyrics suggest a longing for a time when life was simpler and more carefree, but also acknowledge that this time is gone and cannot be recaptured. Overall, "Namorinho de Portão" celebrates the beauty and richness of ordinary experiences and reminds listeners to cherish the moments of connection and joy that make life meaningful.


Line by Line Meaning

Namorinho de portão
Young love by the gate


Biscoito, café
Cookies, coffee


Meu priminho, meu irmão
My little cousin, my brother


Conheço essa onda
I know this feeling


Vou saltar da canoa
I'm going to jump out of the canoe


Já vi, já sei
I've seen it, I know it


Que a maré não é boa
That the tide is not good


É filme censurado
It's a censored movie


E o quarteirão
And the neighborhood


Não vai ter outra distração
Won't have any other distraction


Eu agüento calado
I endure silently


Sapato, chapéu
Shoes, hat


O seu papo furado
Your empty talk


Paris, lua-de-mel
Paris, honeymoon


A vovó no tricô
Grandma knitting


O Chacrinha, a novela
The Chacrinha show, the soap opera


O blusão do vovô
Grandpa's sweater


Aquele tempo bom que já passou
That good time that has passed


E onde é de se ir foi
And where we used to go


Bom rapaz direitinho
Good, straight-laced boy


Desse jeito não tem mais
There's no more of that


O papai com cuidado
Dad taking care


Já quer saber
Already wants to know


Sobre o meu ordenado
About my salary


Já pensa no futuro
Already thinking about the future


E eu que ando tão duro
And I who am so broke


Não dou pra trás
I don't back down


Entro de dólar e tudo
I go all in with dollars


Pra ele o mundo anda muito mal
For him, the world is in a bad place


Lá vem conselho coisa e tal
Here comes advice and so on


Bom rapaz direitinho
Good, straight-laced boy


Desse jeito não tem mais
There's no more of that




Lyrics © OBO APRA/AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Paula Angela Fernandes rosa

Rita Lee e eterna nao havera outra e nao adianta querer imitala porque so ela eu era fa e da epoca naquela epoca existia amor o que hoje nao esta existindo vou amar sempre ela

More Versions