Salut ma sirène
Gildor Roy Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Éveillé en sursaut par une goutte d’eau
J’devais appeller l’plombier mais j’ai oublié
Pas question d’une journée catastrophique
J’fais un voyage fantastique

Et me voici moi le chanteur de campagne
Mon coeur est plein de bubulles de champagne
Je m’en vais voir celle qui entre toutes m’enchante
Elle est plus belle que toutes les tentantes
J’ai mis ma plus belle chemise la plus fleurie
J’ai mis mon joli pantalon à plis
Sans autre raison qu’elle, moi je souris
Bientôt ma belle me verra

Salut ma sirène
Voici le toréador de ton arène
Salut ma sirène
Oui je ferais tout pour toi

Et l’air de rien moi je traverse mon quartier
Pour me rendre au pied de son palais doré
Dans l’air flotte des odeurs de fruits et d’essences
Voilà monsieur le maire qui feint l’innocence
Je dis bonjour au policier jaune-orange
Et ses contraventions qui se retrouvent aux vidanges
Je suis suivi par le nuage d’un camion
Et je vibre au rythme des marteaux pilons

Salut ma sirène
Voici le toréro de ton rodéo
Salut ma sirène
Oui je ferais tout pour toi

Au bout du chemin enfin je la vois




Toute sa famille est là tous sont en émoi
Son chienchien m’arrose de son affection
Et moi je contiens mal mon émotion
Papa barbecue fait cuire ses boulettes
Et voilà frèrot qui s’en débouche une tite-frette
Mais moi quand je la prends dans mes bras
Tout le reste s’arrête
Y’a que mon coeur qui bat

Salut ma sirène
Je serai le gladiateur dans ton arène
Salut ma sirène
Oui je ferais tout pour toi
Salut ma sirène
C’est moi le toréro de ton rodéo
Salut ma sirène je ne peux vivre sans toi

Overall Meaning

The song "Salut ma sirène" by Gildor Roy narrates a story of a man who wakes up abruptly due to a drop of water, remembering he must call a plumber, but he forgets with the intention of not having a catastrophic day. Instead, he takes a fantastic voyage to visit the woman who enchants him above all others. He wears his best floral shirt and pleated pants, simply because of her, and he smiles with joy at the thought of her seeing him soon. Upon taking a walk across his neighborhood to get to her, he meets the mayor, a police officer, and a truck cloud - all while experiencing the rhythmic hammering of jackhammers. When he finally reaches her palace-like house, her family greets him, and even her dog shows him affection. Despite the distractions, when he takes her in his arms, his heart beats for her and her alone.


The song's lyrics take the listener through the detailed journey of the singer's trip to see his beloved. Emotions are intertwined in the story, from anxiety and forgetfulness at the beginning through to happiness, excitement, and tender affection at the end. The singer's ultimate goal is to see his beloved, and he will do anything to be with her, even if it means traversing his neighborhood and encountering its unique characteristics. In summary, the song portrays the concept of love and devotion that goes beyond boundaries.


Line by Line Meaning

Éveillé en sursaut par une goutte d’eau
I woke up suddenly to a single drop of water


J’devais appeller l’plombier mais j’ai oublié
I was supposed to call the plumber but I forgot


Pas question d’une journée catastrophique
I can't have a catastrophic day


J’fais un voyage fantastique
I'm going on a fantastic journey


Et me voici moi le chanteur de campagne
Here I am, the country singer


Mon coeur est plein de bubulles de champagne
My heart is full of champagne bubbles


Je m’en vais voir celle qui entre toutes m’enchante
I'm going to see the one who enchants me above all others


Elle est plus belle que toutes les tentantes
She's more beautiful than all the temptresses


J’ai mis ma plus belle chemise la plus fleurie
I'm wearing my most beautiful, flowery shirt


J’ai mis mon joli pantalon à plis
I'm wearing my nice pleated pants


Sans autre raison qu’elle, moi je souris
For no other reason than her, I'm smiling


Bientôt ma belle me verra
Soon my beauty will see me


Salut ma sirène
Hello my mermaid


Voici le toréador de ton arène
Here's the bullfighter of your arena


Oui je ferais tout pour toi
Yes, I'll do anything for you


Et l’air de rien moi je traverse mon quartier
And casually, I cross my neighborhood


Pour me rendre au pied de son palais doré
To go to the foot of her golden palace


Dans l’air flotte des odeurs de fruits et d’essences
The air is filled with the scent of fruits and essences


Voilà monsieur le maire qui feint l’innocence
Here comes Mr. Mayor pretending innocence


Je dis bonjour au policier jaune-orange
I say hello to the yellow-orange police officer


Et ses contraventions qui se retrouvent aux vidanges
And his fines that end up in the garbage


Je suis suivi par le nuage d’un camion
I'm followed by the cloud of a truck


Et je vibre au rythme des marteaux pilons
And I vibrate to the rhythm of pounding hammers


Au bout du chemin enfin je la vois
At the end of the road, I finally see her


Toute sa famille est là tous sont en émoi
Her whole family is there, all in a frenzy


Son chienchien m’arrose de son affection
Her dog showers me with affection


Et moi je contiens mal mon émotion
And I can barely contain my emotions


Papa barbecue fait cuire ses boulettes
Dad is grilling his meatballs


Et voilà frèrot qui s’en débouche une tite-frette
And there's little brother popping open a cold one


Mais moi quand je la prends dans mes bras
But when I hold her in my arms


Tout le reste s’arrête
Everything else fades away


Je serai le gladiateur dans ton arène
I'll be the gladiator in your arena


C’est moi le toréro de ton rodéo
I'm the bullfighter of your rodeo


Je ne peux vivre sans toi
I cannot live without you




Lyrics © LLP (Les éditions)
Written by: ROY GILDOR JR

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found