Chanteur, claviériste, auteur et compositeur, il naît d’un père violoniste le 18 avril 1964 à Saint Claude en Guadeloupe, l’une des contrées musicalement les plus stimulantes des antilles. Ses talents s’exercent dès son jeune âge. A quatorze ans, il constitue le groupe jazz Power avec son frère aîné Jean-Claude. Après avoir joué du piano avec différents groupes – certains mythiques – L’express-Band, les Aiglons, Pakala et les Vikings notamment, il devient vers le milieu des années 80, l’un des musiciens de studio les plus sollicités. Ses premiers disques sous son nom, enregistrés entre 1986 et 1988 (rêve bleu, le tube a pa pawol an lè et diaman d’eben) remportent un succès immédiat et lui ouvrent les portes de la diaspora antillaise.
Les albums s’enchaîneront désormais à une cadence régulière (Absence, Kanel, Frékans, Jukebox, Fifty Fifty, Surround, S’Kiss, Sans Prévenir), avec un zouk novateur, richement harmonisé et débordant de sensualité, dont Gilles Floro devient l’un des fers de lance. Jazz, funk, reggae, salsa, dance : tout stimule son inventivité, avec un swing toujours irrésistible et un style en perpétuelle évolution.
Les paroles de ses chansons se nourrissent elles aussi de ses multiples expériences, tous les thèmes sont abordés : solitude (tou sel), tristesse (pawol), paix (compren), tendresse (kalin, complice), spiritualité (pawol, spiritual), rêves (utopie), amour de la mer (fifty fifty), ou de sa fille taïna (mon soleil).
Le 21 juillet 1999, un gigantesque concert intitulé « quarante tambours contre le son de la violence » réunissant plus d’une centaine d’amis musiciens et danseurs est organisé à sa mémoire dans les jardins de l’archipel, à Basse terre, et "Désolé", son album posthume sortait trois mois plus tard.
Gilles nous a quitté le 22 juin 1999 à l’âge de 36 ans en réparant la toiture de sa maison.
Tou sel
Gilles Floro Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Prékosyon dé èt antouré mwen tou sèl Mwen savé sa ké pasé pas
Tristès pa an [???
] Sé jis pou mwen pé réfléchi è vi an nou demen pli bèl.
Lanmou nou dwèt kon an flè imòtèl Kè vini toujou pli bèl Ni dé moman
Ou [???] mwen ka santi mwen tou sèl Fò pa ou pran sa kon rèproch mwen
Ka di mwen tou sèl Sé pas ou rété koté mwen kè
Bizwen réfléchi Tout vérité pa bon a di [????] (
Chantè) Pou enmé'w (
Kè) Tou sèl tou sèl tou sèl (
Chantè) Pou sonjé'w (
Chantè) Ni dé moman dan lavi mwen pa lé... (
Kè) Tou sèl tou sèl (
Chantè) Ni dé moman dan lavi mwen kriyé (
Kè) Tou sèl tou sèl (
Chantè) A ya ya aï
The lyrics in Gilles Floro's song "Tou sel" convey a feeling of loneliness and solitude. The singer is reflecting on moments in his life when he feels completely alone, even if he takes precautions and surrounds himself with people. He acknowledges that some sad events are inevitable but also recognizes that love is eternal and always beautiful. The chorus repeats the phrase "Tou sel" which means "all alone" in Creole, emphasizing the theme of isolation.
The singer also addresses someone directly, warning them not to blame him for feeling alone and reminding them not to take his words as criticism. He urges this person to stay by his side while he reflects on life and to understand that not all truths are pleasant to hear. The song ends with the repeated phrase "A ya ya aï" which is a phrase often used in Caribbean music to express strong emotion.
The lyrics of this song offer a glimpse into the complex emotions of loneliness and the desire for someone to understand and support us through it. It is a personal and touching interpretation of the universal human condition.
Line by Line Meaning
Ni dé moman dan lavi mwen ka santi mwen tou sèl
At times in my life I feel very lonely
Menm si mwen pran Prékosyon dé èt antouré mwen tou sèl
Even though I take precautions and surround myself with people, I still feel alone
Mwen savé sa ké pasé pas
I know what is meant to happen, will happen
Tristès pa an [???] Sé jis pou mwen pé réfléchi è vi an nou demen pli bèl.
Sadness is not eternal, it is just there for me to reflect on and make our future brighter
Lanmou nou dwèt kon an flè imòtèl Kè vini toujou pli bèl
Our love should be like an immortal flower, with our hearts always becoming more beautiful
Ni dé moman Ou [???] mwen ka santi mwen tou sèl
At moments when you are not with me, I feel very lonely
Fò pa ou pran sa kon rèproch mwen Ka di mwen tou sèl
Don't take it as a reproach, just tell me if I am feeling alone
Sé pas ou rété koté mwen kè Bizwen réfléchi
If you're not beside me, I need to reflect
Tout vérité pa bon a di [????] (Kè)
Not all truths are good to say aloud
Tou sèl tou sèl tou sèl ( Chantè) Pou enmé'w ( Kè)
All alone, I love you
Tou sèl tou sèl tou sèl ( Chantè) Pou sonjé'w ( Chantè)
All alone, I remember you
Ni dé moman dan lavi mwen pa lé... ( Kè) Tou sèl tou sèl ( Chantè)
At times in my life, I cannot take it anymore, all alone
Ni dé moman dan lavi mwen kriyé ( Kè) Tou sèl tou sèl ( Chantè)
At times in my life, I cry, all alone
A ya ya aï
N/A
Writer(s): gilles floro
Contributed by Lillian K. Suggest a correction in the comments below.
@LilinedAmour971
Bonjour , hier , 22 juin , cela fait 24 ans que tu nous a quitté...tes chansons restent et resteront indélébiles ..
@mhuguette4975
Merci Gilles pour cette superbe chanson
@user-ue6fo3ku3x
Mon chanteur préféré et album...❤
@cathouluna8180
❤❤❤❤❤❤Artiste INTEMPORELLE
@jmdesiles2044
Merci Gilles pour toutes ces belles musiques fais un bon voyage parmi les anges🎶🎵🎵🎤🎤🎤💕
@thierryfromgwada9312
C'est ma préférée de cet album, malgré les autres gros tubes !
@claudettenaels6627
me souviendrais tjrs de cette chanson kan il a chanté À STRASBOURG on le découvrait depuis j'ai aimé cette voix si douce t au ciel parmi les anges