Hola Señorita
Gims Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Se rumora que su nombre e' María, María, María (Rrr, rrr, ¡uh!)
¿Quién diría que me enamoraría, aquel día, aquel día? (Wuh Maluma, baby)
Heya, hola señorita, dis-moi si tu penses qu'on s'est tout dit
Je ne sais pas danser donc ce soir j'me fais tout petit
Ella una señorita bella de la cabeza a los pies
Pero lo que más me gusta es cuando habla francés
Baila, baila mamacita
Baila, baila mamacita

De L.A. hasta Francia (Wuh), baby qué elegancia
Perfum Chanel, Dior, baby, qué fragancia
Está' rica, delicious, you look scrumptious
I just wanna be inside, feel your emotions
Me mandas un emoji de eso' que son como el diablo
¿Por qué no hablas de frente? Baby, háblame claro
En este cuento yo no quiero ser el malo
No mande' señale', vamono' directo al grano

Dime (Dime) si tú y yo nos vamo'
A un lugar lejano (Oh)
Sigue ese movimiento-to-to-to-ton-ton, to-to-to-to-ton-ton

Se rumora que su nombre e' María, María, María (Rrr, rrr, ¡uh!)
¿Quién diría que me enamoraría, aquel día, aquel día? (Wuh Maluma, baby)
Heya, hola señorita, dis-moi si tu penses qu'on s'est tout dit
Je ne sais pas danser donc ce soir j'me fais tout petit
Ella una señorita bella de la cabeza a los pies
Pero lo que más me gusta es cuando habla francés
Baila, baila mamacita
Baila, baila mamacita

Dis-moi c'que tu veux, dis-moi c'que t'attends de moi
Je t'ai vu apparaître et disparaître comme un ninja
T'entends des choses sur moi, tu t'méfies je le sais déjà
J'te retiens tu m'échappes
Silencieux comme un chat
Bon courage à celui qui 'tmariera
J'vais m'contenter de t'appeler Maria
Sous le soleil de Santa Monica ou Santa Maria, eh
Dis-moi c'que tu veux, dis-moi c'que t'attends de moi
Je t'ai vu apparaître et disparaître comme un ninja
T'entends des choses sur moi, tu t'méfies je le sais déjà
J'te retiens tu m'échappes
Silencieux comme un chat
Toujours à l'affût, à l'affût de quelques dineros
Pas facile d'aimer avec un cœur derrière les barreaux
J'ai perdu beaucoup de sang, il serait temps d'me faire un garrot
Juste après l'apéro, na lingui yo, te quiero

Se rumora que su nombre e' María, María, María (Rrr, rrr, ¡uh!)
¿Quién diría que me enamoraría, aquel día, aquel día? (Wuh Maluma, baby)
Heya, hola señorita, dis-moi si tu penses qu'on s'est tout dit
Je ne sais pas danser donc ce soir j'me fais tout petit
Ella una señorita bella de la cabeza a los pies
Pero lo que más me gusta es cuando habla francés
Baila, baila mamacita
Baila, baila mamacita





Se rumora que su nombre e' María, María, María
¿Quién diría que me enamoraría, aquel día, aquel día? (Maluma, baby)

Overall Meaning

The song "Hola Señorita" by Gims featuring Maluma is a catchy, Latin-infused track that tells the story of a chance encounter between two strangers who are attracted to each other. The lyrics suggest that the woman's name is Maria, and the two men are taken by her beauty and grace. The chorus asserts that rumors are circulating about Maria, but they are irrelevant to the passion she stirs in those who meet her. The two men express their desire to get to know her better and speak directly about their feelings, but also acknowledge their doubts and insecurities.


The verses of the song describe the physical and emotional reactions that Maria elicits in the two men. Gims mentions her elegance and exotic scent, while Maluma focuses on her figure and her ability to speak French. Both men express their desire to be close to her and their frustration with the obstacles that separate them. They propose a journey to a distant land, but also hint at the difficulties that may lie ahead. The song ends with a repetition of the chorus, emphasizing the allure of Maria's name and the power of the attraction she creates.


Overall, "Hola Señorita" is a fun, upbeat song that celebrates the excitement and uncertainty of falling in love. The two vocalists complement each other well, with Gims bringing a smooth, suave energy, and Maluma adding a more playful, sensual dimension. The lyrics are relatively simple but convey a sense of longing and passion that is universal.


Line by Line Meaning

Se rumora que su nombre e' María, María, María (Rrr, rrr, ¡uh!)
There are rumors that her name is María, and this repetition emphasizes it. The 'rrr' and 'uh' sounds express excitement and possibly surprise.


¿Quién diría que me enamoraría, aquel día, aquel día? (Wuh Maluma, baby)
Who would have thought that I would fall in love on that day? Maluma adds an exclamation of excitement.


Heya, hola señorita, dis-moi si tu penses qu'on s'est tout dit
Hey there, hello miss, tell me if you think we've said everything. The French addition in this line adds a touch of sophistication.


Je ne sais pas danser donc ce soir j'me fais tout petit
I don't know how to dance, so tonight I'll make myself small. The artist is admitting their vulnerability and inexperience in dancing.


Ella una señorita bella de la cabeza a los pies
She's a beautiful lady from head to toe. The artist admires her beauty.


Pero lo que más me gusta es cuando habla francés
But what I like most is when she speaks French. The singer finds her language skills attractive.


Baila, baila mamacita
Dance, dance, little mama. It's a request for the girl to dance with enthusiasm.


De L.A. hasta Francia (Wuh), baby qué elegancia
From L.A. to France, what elegance, baby. The artist is admiring her style and sophistication.


Perfum Chanel, Dior, baby, qué fragancia
Chanel and Dior perfume, what a fragrance, baby. The artist speaks about her appealing scent.


Está' rica, delicious, you look scrumptious
You're delicious, you look scrumptious. The artist is complimenting the girl.


I just wanna be inside, feel your emotions
The singer wants to be inside her emotions and understand her feelings.


Me mandas un emoji de eso' que son como el diablo
You send me those emojis that look like the devil. The artist is asking her why she doesn't speak directly.


¿Por qué no hablas de frente? Baby, háblame claro
Why don't you speak straightforwardly? Baby, talk to me clearly. The singer wants her to speak openly.


En este cuento yo no quiero ser el malo
In this story, I don't want to be the bad guy. The singer wants to avoid misunderstandings and conflicts.


No mande' señale', vamono' directo al grano
Don't send signals, let's go straight to the point. The singer wants her to be clear in communication.


Dime (Dime) si tú y yo nos vamo'
Tell me if you and I are going somewhere. The artist wants to know if there's a future for them as a couple.


A un lugar lejano (Oh)
To a faraway place (Oh). The artist is proposing that they go somewhere distant and unique.


Sigue ese movimiento-to-to-to-ton-ton, to-to-to-to-ton-ton
Follow that movement, to-to-to-ton-ton, to-to-to-ton-ton. The singer wants her to keep dancing and enjoying the moment.


Dis-moi c'que tu veux, dis-moi c'que t'attends de moi
Tell me what you want, tell me what you expect from me. The singer wants to understand her desires and goals in their relationship.


Je t'ai vu apparaître et disparaître comme un ninja
I saw you appear and disappear like a ninja. The artist is saying that he noticed her sudden appearances and disappearances.


T'entends des choses sur moi, tu t'méfies je le sais déjà
You hear things about me, I already know that you're suspicious. The artist acknowledges that she has some level of distrust towards him.


J'te retiens tu m'échappes
I try to hold onto you, but you escape me. The artist expresses his difficulty in keeping her interested in him.


Silencieux comme un chat
Silent like a cat. The singer describes his stealthiness.


Bon courage à celui qui 'tmariera
Good luck to the one who will marry you. The artist acknowledges her desirability and beauty.


J'vais m'contenter de t'appeler Maria
I'll just settle for calling you Maria. The singer is saying that he'll be content with just having a casual relationship with her.


Sous le soleil de Santa Monica ou Santa Maria, eh
Under the sun of Santa Monica or Santa Maria, eh. The singer refers to the potential locations they could spend time in.


Toujours à l'affût, à l'affût de quelques dineros
Always on the lookout, on the lookout for some money. The singer is acknowledging his desire for financial stability and success.


Pas facile d'aimer avec un cœur derrière les barreaux
It's not easy to love with a heart behind bars. The artist is saying that his past experiences or emotions might have imprisoned him from freely expressing love.


J'ai perdu beaucoup de sang, il serait temps d'me faire un garrot
I've lost a lot of blood, it's time to make a tourniquet. The artist is using an analogy to express his emotional wounds that need healing.


Juste après l'apéro, na lingui yo, te quiero
Right after the aperitif, na lingui yo, te quiero. The last line in Lingala language expresses his love for her.


Se rumora que su nombre e' María, María, María
There are rumors that her name is María, María, María. The repetition of her name emphasizes its significance.


¿Quién diría que me enamoraría, aquel día, aquel día? (Maluma, baby)
Who would have thought that I would fall in love on that day? Maluma adds another exclamation of excitement.




Lyrics © Universal Music Publishing Group, PEERMUSIC FRANCE, GEANTE ROUGE, Sony/ATV Music Publishing LLC, ROYALTY SOUND, Peermusic Publishing
Written by: Gandhi Djun, Juan Luis Londono Arias, Renaud Rebillaud

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@jacqli_18

Escuchando este temazo en 2024 👌👊👇

@TalosValcoranOfTheFirstClaw

Same

@user-js4gr5eh5c

Yoooo

@mariajesustorfe9545

❤​@@user-js4gr5eh5c

@Ion_Rotari

me to

@maxoudelastreet1132

Me

15 More Replies...

@weegirl85

I'm obsessed with thus song!! What a perfect combination of Spanish and French! 😍😍😍😍

@lucianowillemse8244

Me as well. Beautiful song. I am actually trying to learn both Spanish and French through Duolingo. So I discovered a gem the right time.😅

@Andariofficiel

el dúo es realmente increíble🔥

@FATIHAMelouka

Maître Gims 😂 vous êtes un Grand Chanteur Génial Bravo 🎉.

More Comments

More Versions