Jusqu'A La Tolérance
Ginie Line Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Qui peut parler de tolérance
Pour notre sage indifférence
On laisse pleurer la terre tout bas
On laisse tourner le monde comme ça

On court après l'amour
Mais sans s'arrêter, mais sans en donner assez
On court après l'amour
Sans se demander si on s'est aimé assez
Jusqu'à la tolérance

Qui peut trouver de l'espérance
Dans nos regards lourds d'indécence
Quand nos mains se détournent du coeur
Quand nos coeur se retrouvent ailleurs

On court après l'amour
Mais sans s'arrêter, mais sans en donner assez
On court après l'amour
Sans se demander si on s'est aimé assez
Jusqu'à la tolérance

Pour faire un monde meilleur
Un monde d'amour
Où trouver du bonheur,
Trouver du secours et de la tolérance

On court après l'amour
Mais sans s'arrêter, mais sans en donner assez
On court après l'amour




Sans se demander si on s'est aimé assez
Jusqu'à la tolérance

Overall Meaning

The song "Jusqu'à la tolérance" by Ginie Line talks about the lack of tolerance and love in our society. The lyrics depict a world where people are indifferent to the pain and suffering of others. We start with the question "Qui peut parler de tolérance" (Who can speak of tolerance?), which implies that there is a lack of tolerance in our society. The phrase "sage indifférence" (wise indifference) suggests that we are aware of the problems in the world, but we choose to ignore them. We don't take action to help, we "let the earth cry in a low voice" and we "let the world turn like this."


The chorus talks about how we chase after love, but we never stop to give enough of it. We don't ask ourselves if we have loved enough. The line "sans se demander si on s'est aimé assez" (without asking ourselves if we have loved enough) shows that we are so focused on finding love that we forget to love ourselves and others. The phrase "jusqu'à la tolérance" (until tolerance) is repeated at the end of each chorus, emphasizing that we need to strive for a world where tolerance is the norm.


The second verse talks about how we have lost hope and decency. Our hands turn away from our hearts, and our hearts are elsewhere. We have forgotten how to love and be kind to those around us. The lyrics suggest that we need to make a change if we want to create a better world. We need to find happiness, help each other, and be more tolerant.


Overall, "Jusqu'à la tolérance" is a powerful song that urges us to be more compassionate and understanding towards others. It highlights the need for love and tolerance in our world and inspires us to make a change.


Line by Line Meaning

Qui peut parler de tolérance
Who can speak of tolerance


Pour notre sage indifférence
For our wise indifference


On laisse pleurer la terre tout bas
We let the earth cry silently


On laisse tourner le monde comme ça
We let the world keep turning like that


On court après l'amour
We chase after love


Mais sans s'arrêter, mais sans en donner assez
But without stopping, without giving enough


Sans se demander si on s'est aimé assez
Without asking ourselves if we loved enough


Jusqu'à la tolérance
Until tolerance


Qui peut trouver de l'espérance
Who can find hope


Dans nos regards lourds d'indécence
In our looks heavy with indecency


Quand nos mains se détournent du coeur
When our hands turn away from the heart


Quand nos coeur se retrouvent ailleurs
When our hearts end up elsewhere


Pour faire un monde meilleur
To make a better world


Un monde d'amour
A world of love


Où trouver du bonheur,
Where to find happiness


Trouver du secours et de la tolérance
Find help and tolerance




Contributed by Madelyn A. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions