Flower Power
Girls’ Generation Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

[Tiffany] Hikari to, yami no, mayonaka weekend
Dancing floor, scream and shout, kasekira de human nature
[Taeyeon] Kawasu suisen, wo me to me, kokeiki no border
Asobi de, sagasueta, koi wa adabana

[Hyoyeon] Ah ah ah [Sooyoung] I’m not gonna
[Yuri] Ah ah ah [Sooyoung] I’m not gonna
[Sunny] Nari ni koto beat, mimi mo kanda cheers, I’m telling you adabana
[Jessica] Aketeta yume, atte miru na no ne, do you wanna be my lover

[Seohyun] Tsukiagete kirameita glass wall
Musuu no awa ga kage ya gaaru
[Yoona] Hajikete wa kiete yuku koi wo
Mabushiku raito de terashita

[All] Dare mo ga butterfly butta spider (Yeah oh)
Amai kaori to flavor (Oh flavor flower)
Butterfly butta spider (Yeah oh)
Kokoro madowasu color (Oh color flower)

[All] Flower, [Yoona] Hakanaku koi ga
[All] Flower, [Seohyun] Ayashiku saita

[Taeeyon] Kamen wo shite, jibun keshite, tadashita human nature
[Seohyun] Hontou no, jibun ga dance, yami wo saita laser

[Sunny] Atte ni narenai, suki ga dekinai, do you know adabana
[Jessica] Ano ko ni mo smile, hito nomi wo serve
[Jessica/Tiffany] Do you wanna be my lover
Do you wanna be my lover
Do you wanna be my lover

[Yuri] Tsukiagete kirameita glass wall
Musuu no awa ga kage ya gaaru
[Sooyoung] Mukitou na kansei no uzu wo
Mabushiku raito terashita

[All] Dare mo ga butterfly butta spider (Yeah oh)
Amai kotoba no wana (Oh flavor flower)
Butterfly butta spider (Yeah oh)
Wana ni kakatta free mo wana (Oh color flower)

[All] Flower, [Yuri] Tokimeite ima
[All] Flower, [Jessica] Ayashiku saita

[Sunny] Hito ni yotte, yuraruteitai
[Tiffany] Don’t stop dj, kono mama all night
[Hyoyeon] Wasuretai wa, hibi no zenbu
[Taeyeon] Me ni mienai hane nobashi te kiss

[All] Dare mo ga butterfly butta spider (Yeah oh)
Amai kaori to flavor (Oh flavor flower)
Butterfly butta spider (Yeah oh)
Kokoro madowasu color (Oh color flower)

[All] Flower [Yoona] Hakanaku koi ga
[All] Flower [Seohyun] Ayashiku saita
[All] Flower [Yuri] Tokimeite ima




[All] Flower [Jessica] Ayashiku saita
[All] Flower

Overall Meaning

The lyrics of Girls’ Generation’s song Flower Power describe a vibrant and wild night out, filled with dancing and the search for love. The opening lines describe the setting as a mayonaka (midnight) weekend, where people let loose and allow their human nature to show. The chorus repeats the phrase “flower power,” which can be interpreted as the power of attraction and love that draws people together like the sweet scent of flowers. The use of the metaphor of butterflies and spiders further emphasizes the idea of attraction and danger, as both can be both beautiful and deadly.


The song also touches on the idea of identity, as the lyrics mention hiding behind masks and lasers while searching for the true self. The lines “do you know adabana” and “do you wanna be my lover” suggest a desire for authenticity and connection, while also acknowledging the challenges of finding it in a noisy and chaotic environment. Overall, the lyrics of Flower Power celebrate the excitement and energy of a night out while exploring themes of attraction, identity, and the search for love.


Line by Line Meaning

Hikari to, yami no, mayonaka weekend
The weekend is a time of contradictions, between light and darkness, where people go out to have fun and dance the night away.


Dancing floor, scream and shout, kasekira de human nature
On the dancefloor, people let loose and express themselves, tapping into their innate human nature to move and feel the rhythm of the music.


Kawasu suisen, wo me to me, kokeiki no border
When two people gaze into each other's eyes, they break down the barriers between them and create a connection that transcends societal norms.


Asobi de, sagasueta, koi wa adabana
Love that blossomed from playful encounters is fragile, like a wildflower that can disappear if not tended to carefully.


I’m not gonna
I will not succumb to societal expectations and instead, dance and love the way I want to.


Nari ni koto beat, mimi mo kanda cheers, I’m telling you adabana
The beat of the music and the cheers of the crowd are addictive, and they urge you to let go and embrace the fleeting nature of love.


Aketeta yume, atte miru na no ne, do you wanna be my lover
I've had a dream and I want to make it a reality, will you join me and become my lover?


Tsukiagete kirameita glass wall
The glass wall that rises up, gleaming in the moonlight, separates those who are inside from those who wish to be there.


Musuu no awa ga kage ya gaaru
Countless bubbles cast shadows and create a kaleidoscope of colors, like a reflection of the various emotions people feel.


Hajikete wa kiete yuku koi wo
Love that explodes and burns brightly can also fade away just as quickly if not tended to with care.


Mabushiku raito de terashita
The bright light illuminates the darkness, casting a glow on the emotions and desires hidden within people's hearts.


Dare mo ga butterfly butta spider (Yeah oh)
Everyone is chasing after love, fluttering like a butterfly, but it's also a dangerous trap, like a spider's web that can ensnare us.


Amai kaori to flavor (Oh flavor flower)
Love is sweet and tantalizing, like the aroma and flavor of a beautiful flower.


Kokoro madowasu color (Oh color flower)
Love is a dizzying array of colors, swirling around in people's hearts and minds, influencing their thoughts and actions.


Hakanaku koi ga
Love is fleeting, like a delicate flower that only blooms for a short time before withering away.


Ayashiku saita
Love can also be mysterious and elusive, blooming unexpectedly and leaving us wondering.


Kamen wo shite, jibun keshite, tadashita human nature
We often wear masks and hide our true selves, but it's only by being honest and embracing our human nature that we can truly be happy and find love.


Hontou no, jibun ga dance, yami wo saita laser
When we let go of our inhibitions and dance like no one is watching, we can cut through the darkness and find our true selves.


Atte ni narenai, suki ga dekinai, do you know adabana
Sometimes we can't make someone love us, even if we are attracted to them, and that unrequited love can be as fragile and fleeting as a wildflower.


Ano ko ni mo smile, hito nomi wo serve
When we smile at someone we are attracted to, it's like offering them a drink, hoping they will accept and share our feelings.


Tsukiagete kirameita glass wall
The glass wall that rises up, gleaming in the moonlight, separates those who are inside from those who wish to be there.


Mukitou na kansei no uzu wo
Love can be a whirlwind of conflicting emotions, pulling us in different directions and leaving us feeling dizzy and confused.


Tokimeite ima
Our hearts are beating fast with anticipation and excitement, living in the moment and embracing the joy of love.


Hito ni yotte, yuraruteitai
We want to be close to someone, swaying together in time with the music, feeling the warmth and security of their embrace.


Don’t stop dj, kono mama all night
We want the party to keep going all night long, with the DJ spinning songs that keep us moving and grooving.


Wasuretai wa, hibi no zenbu
We want to forget about our worries and problems, letting go of the stress and anxiety of daily life for just one night.


Me ni mienai hane nobashi te kiss
In the heat of the moment, we reach out and take a chance, extending our wings in a kiss that takes our breath away, blinded by love.




Contributed by Anna N. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

@user-ew5nj2wl3w

光と闇の真夜中 Weekend
ダンス・フロア Scream & Shout
赤裸々Human Nature
交わす視線は目と目 
かけひきのBorder アソビで咲かせた 
恋は徒花 Ah Ah Ah I'm not gonna…
Ah Ah Ah I'm not gonna…

鳴り響くBeat 耳元でCheers!
I Tell You “ADABANA”
起きてて夢って見れるのね
Do You Wanna Be My Lover?
突き上げて 煌めいたグラスを
無数の泡が駆け上がる
はじけては 消えていく恋を
眩しくライト照らし出す

誰もがButterflyぶったSpider (Yeah Ah)
甘い香りとFlavor (Oh Flavor of Flower) ButterflyぶったSpider (Yeah Ah)
心惑わすColor (Oh Color of Flower)
Flower…儚く恋が
Flower…妖しく咲いた

仮面をして 自分消して
出だしたHuman Nature
本当の自分でDance 闇を裂いたLaser
あてにならない 刹那的Night
Do You Know “ADABANA”?
あの娘にもSmile 人波をSurf
Do You Wanna Be My Lover?
Do You Wanna Be My Lover?
Do You Wanna Be My Lover?

突き上げて 煌めいたグラスを
無数の泡が駆け上がる
無軌道な 歓声の渦を
眩しくライト照らし出す

誰もがButterflyぶったSpider (Yeah Ah)
甘い言葉の罠 (Oh Flavor of Flower)  
ButterflyぶったSpider (Yeah Ah)
罠に掛かったふりも罠
(Oh Color of Flower)
Flower…ときめいて今
Flower…妖しく咲いた

音に酔って揺られていたい
Don't Stop DJ このままAll Night
忘れたいわ 日々の全部
目に見えない羽伸ばしてKiss

誰もがButterflyぶったSpider (Yeah Ah)
甘い香りとFlavor (Oh Flavor of Flower) ButterflyぶったSpider (Yeah Ah)
心惑わすColor (Oh Color of Flower)
Flower…儚く恋が
Flower…妖しく咲いた
Flower…ときめいて今
Flower…妖しく咲いた
Flower



@ksdtsubfil6840

I hated this song at first, but after listening to it carefully and understanding it intently, I find that it nudges the ugly truth about dating in today's society. Everyone needs to put some mask on no matter how thick or thin because it's a dangerous game to just reveal yourself unfiltered. Of course, it's also "strategy" because "first impressions matter." As a result, the authenticity and philosophy of love is in question. アソビで咲かせた 恋は徒花 (Asobi de sakaseta koi wa adabana): "Love that bloomed by playing around is a fruitless flower" as the lyrics goes. Intentionally or not, most people must appear like butterflies since a spider is too intimidating to approach. But if the result of playing around gives rise to this fleeting relationship, how long can you keep the charade?

突き上げて煌いた Glass を
tsukiagete kirameita Glass wo
Against the sparking glass
無数の泡が駆け上がる
musuu no awa ga kakeagaru
Countless bubbles rise up
はじけては消えていく恋を
hajikete wa kiete iku koi wo
The vanishing love which it is lit upon
眩しくライト照らし出す
mabushiku raito terashidasu
Is illuminated by the dazzling light



All comments from YouTube:

@princessashleyee8556

SNSD’s Japanese discography is untouchable.

@kosaken1207

truly best of the best

@user-lz2gn4hg8n

파워풀한소녀시대언니들갑니다

@user-lz2gn4hg8n

@Kosaken 파워풀한소녀시대언니들갑니다

@akiradai1143

YESSSSS 👑

@raindoset5408

Then how can you click the video?

10 More Replies...

@piadp4430

No other kpop group has been able to beat their japanese songs yet. Forever queens

@MisterCee3202

But Twice can

@piadp4430

@Mister Cee mmm their japan releases have been a hit or miss (for me) so far, they have great ones but also some songs that are b sides material at best for me

@HeyLexxxie

I’m going to say KARA. They were huge in Japan. I love GG’s Japanese songs though

More Comments

More Versions