Last Song
Girls Dead Monster STARRING marina Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Ah sukoshi no aida mattekurenai ka
ah dokoka de yobu koe ga suru nda

"Itsuka wa daisutaa
urekko myuujishan
sonna yume miru yori wa
minai hou ga mashi darou
dareka kawari ni okkakete kure
boku wa hitori de muryoku o daiteru yo"

Furueteru sorujaa
sonna kimi ni mo
kono kumo o saite
hikari ga sasu you utatteageru kara
sabitsuita gen o tatakitsuke

"Itsuka wa daihatsumei
Nooberu jushou mon
sonna boroi yume wa tou ni sutetekita
sumikko no hou ni korogatteru kara
karenai teido ni mizu wa yatteru yo"

Utsumuita sorujaa
sonna kimi ni wa
furaseyou kokoro no
daichi ni ame o
itsu no hi ka kogane no hana o
sakasete kaze ni yureru yo

"Hitori ja nemurenai yoru mo aru kedo
dareka ga ireba sore ni yatsuatari de

Nante nasakenai
ikiteru koto ga fukou de
konna boku nante daremo hitsuyou to shitenai nda
isso kieteshimae yo"

Ah sonna no atashi datte onaji sa
ah ikiteiku no wa muzukashii na
ah dakara uta o kiite hoshii nda
ah kimi dake ni utau uta da kara

Demo mou ikanakucha
nagai wa dekinai nda
yakusoku o nokoshite, koko ni kiteru kara
dakara saigo no uta ni naru yo
sukoshi demo chikara ni naru to ii na

Daremo ga sorujaa
yume miru sorujaa
soratakaku hoero
jishin no nasa wa sono mama de ii nda yo
atashi ga shinjiteageru zutto





Ah youyaku futarikiri ni nareta na
ah omae no uta mo kikasete kure

Overall Meaning

The song "Last Song" by Girls Dead Monster STARRING marina is a poignant and introspective piece about the inevitability of change and the passing of time. The singer laments that she is unable to wait for even a little while for her dreams to come true, as if she hears someone calling her from somewhere. She feels powerless and alone in her pursuit of a better life, and hopes that someone will come along and give her the strength to keep going.


The lyrics describe the struggles of a songwriter and her attempts to find her place in the world. She realizes that sometimes it is better not to dream at all, as the reality of life is often far harsher than the fantasies she has conjured up. She asks someone to take her place and deliver her from feeling helpless and weak. She feels like she is missing out on something, and wants someone else to take the reins.


The second half of the song is a call to take action and alter the course of one's destiny. The songwriter urges someone to stand tall and never give up hope. She recognizes that life can be cruel, and that loneliness and despair are always lurking just around the corner. However, she encourages the listener to never lose faith in themselves and to keep pushing forward, even in the face of darkness.


Line by Line Meaning

Ah sukoshi no aida mattekurenai ka
Won't you wait just a little while for me?


ah dokoka de yobu koe ga suru nda
I hear a voice calling out to me from somewhere


Itsuka wa daisutaa
Someday, I'll be a superstar


urekko myuujishan
A reckless musician


sonna yume miru yori wa
But maybe it's better not to dream such dreams


minai hou ga mashi darou
I'll just keep moving forward without looking back


dareka kawari ni okkakete kure
Please take me in and give me a purpose


boku wa hitori de muryoku o daiteru yo
I'm alone and feel powerless


Furueteru sorujaa
The soldier is trembling


sonna kimi ni mo
You, who are like that


kono kumo o saite
I will break through this cloud


hikari ga sasu you utatteageru kara
And sing as if the light is shining upon me


sabitsuita gen o tatakitsuke
I'll beat down this rusty world


Itsuka wa daihatsumei
Someday, I'll be a great invention


Nooberu jushou mon
Nobel prize winner


sonna boroi yume wa tou ni sutetekita
But such a boring dream has been thrown away


sumikko no hou ni korogatteru kara
Because I'm rolling towards the corner where there's no hope


karenai teido ni mizu wa yatteru yo
Water is flowing in the stagnant level


Utsumuita sorujaa
The soldier is looking down


sonna kimi ni wa
You, who are like that


furaseyou kokoro no
I will shake your heart


daichi ni ame o
And rain on the ground


itsu no hi ka kogane no hana o
And someday, a golden flower will bloom


sakasete kaze ni yureru yo
Swaying in the wind


Hitori ja nemurenai yoru mo aru kedo
There are nights when I can't sleep alone


dareka ga ireba sore ni yatsuatari de
But if someone is there, we can lean on each other


Nante nasakenai
Living is miserable


ikiteru koto ga fukou de
And being alive is unfortunate


konna boku nante daremo hitsuyou to shitenai nda
Nobody needs someone like me


isso kieteshimae yo
I better disappear


Ah sonna no atashi datte onaji sa
I'm the same as that kind of person too


Ah ikiteiku no wa muzukashii na
It's difficult to keep living


Ah dakara uta o kiite hoshii nda
That's why I want you to listen to my song


Ah kimi dake ni utau uta da kara
Because I'm singing this song just for you


Demo mou ikanakucha
But it's time for me to go


nagai wa dekinai nda
I can't stay here any longer


yakusoku o nokoshite, koko ni kiteru kara
But I'll leave my promise here and stay with you


dakara saigo no uta ni naru yo
So this will be my last song


sukoshi demo chikara ni naru to ii na
I hope it gives you even just a bit of strength


Daremo ga sorujaa
Everyone is a soldier


yume miru sorujaa
A dreaming soldier


soratakaku hoero
Let's howl at the sky


jishin no nasa wa sono mama de ii nda yo
It's okay to have doubts about ourselves


atashi ga shinjiteageru zutto
But I'll always believe in you


Ah youyaku futarikiri ni nareta na
Ah, we finally became alone together


Ah omae no uta mo kikasete kure
Ah, please let me hear your song too




Contributed by Adam Y. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

@user-ms9fd2hk3v

Ah 少しの間待ってくれないか
Ah どこかで呼ぶ声がするんだ

「いつかは大スター 売れっ子ミュージシャン
そんな夢見るよりは 見ないほうがマシだろう
誰か代わりに追っかけてくれ
僕はひとりで無力を抱いてるよ」

震えてるソルジャー そんなきみにも この雲を割いて
光が射すよう歌ってあげるから 錆びついた弦を叩きつけ

「いつかは大発明 ノーベル受賞もん
そんなぼろい夢は とうに捨ててきた
隅っこのほうに転がってるから
枯れない程度に水は、やってるよ」

俯いたソルジャー そんなきみには 降らせよう心の大地に雨を
いつの日か黄金(こがね)の花を 咲かせて風に揺れるよ

「ひとりじゃ眠れない夜もあるけど 誰かが居ればそれに八つ当たりで
なんて情けない 生きてることが不幸で
こんな僕なんて 誰も必要としてないんだ
いっそ消えてしまえよ」

Ah そんなのあたしだって同じさ
Ah 生きていくのは難しいな
Ah だから歌を聴いてほしいんだ
Ah きみだけに歌う唄だから

でももう行かなくちゃ 長居はできないんだ
約束を残して ここに来てるから
だから最後の唄になるよ 少しでも力になるといいな
誰もがソルジャー 夢見るソルジャー 空高く吠えろ
自信のなさはそのままでいいんだよ
あたしが信じてあげる ずっと

Ah ようやくふたりきりになれたな
Ah お前の唄も聴かせてくれ



All comments from YouTube:

@KirbySaysBweo

It really is refreshing to see semi-recent comments on a song for such a classic anime. I'll always love Angel Beats! and hold it on a pedestal, it deserves the love it has.

@HungNguyen-sf1ew

Let me a reminder for you. Go back and watch Angel Beats again, my friend. You need that journey

@KirbySaysBweo

@Hung Nguyen I rewatch it at least once every year, it's a beautiful journey. Respect to you

@XtronePlaysG

@KirbySaysBweo I rewatch it every year too! It's such a beautiful anime

@michaelr.2159

I Didn't even like it, but I love Marina Nakamura's songs.

@sylvanastenzel7137

​@@KirbySaysBweodont forget to rewatch angel beats this year!

2 More Replies...

@5nanometers

I don’t know if I could rewatch Angel Beats again. Too much has happened since I first watched. Life happened. Their stories would hit too hard for me

But I’m forever thankful for Girls Dead Monster and their music

@Otonashi-kun

Yeah, think I havent rewatched Angel Beats yet since the last time I saw it back in 2013, but Ive rewatched some other animes before and it hits really hard, because when you are a kid normally you dont understand that deeply the story, so becoming an adult helps you a LOT to understand the story of every anime

@viniciushenrique733

Música muito boa, estou muito impressionado com tantas músicas maravilhosas que essa mulher canta

@zeroherrera

It's one thing to listen to this song from one of my favorite singers. It's another to read the lyric translations. So beautiful and heart breaking.

More Comments

More Versions